原文
白濁、白淫,從新久定名。初出莖中痛而濃濁如膏,謂之白濁。
白濁和白淫,根據新舊來確定名稱。剛開始從陰莖中排出時疼痛,濃濁如膏,稱為白濁。
原文
久之不已,精微弱而薄,痛亦漸減,至後聞淫聲、見女色,而精下流,清稀而不痛,則謂之白淫也。白濁全屬火,至白淫,則火衰而寒勝矣。
時間久了不停止,精液微弱而稀薄,疼痛也逐漸減輕,到後來聽到淫穢的聲音、看見女色,就會有精液流出,清稀而不痛,就稱為白淫。白濁完全屬於火,到了白淫,則是火衰而寒勝了。
原文
此因腎家元氣降而不升,故黏絲帶膩,馬口含糊而不已。
這是因為腎家的元氣下降而不上升,所以黏絲帶膩,尿道口含糊不清而持續不斷。
原文
治法宜回陽氣而使上升,固其精元而不使下陷,則病自止矣。
治法應當回復陽氣使其上升,固攝其精元而不使其下陷,那麼病自然就停止了。
除此之外有病症不屬於虛,而是濕熱下注的,應當遵從丹溪的治法。
原文
又有所求不遂,志意鬱結而精泄,及氣虛人失精氣而遺者,皆非虛病也。
又有因為所求不順遂,意志鬱結而導致精液泄出,以及氣虛的人失去精氣而遺精的,都不是虛病。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。