類證治裁

崩漏論治

崩漏脈案(2)

崩漏論治25
原文
許氏 中年血脫,延為帶濁,必衝任脈虛。夫沖為血海,任主擔受,而衝脈隸於陽明,陽明先衰,胃納不旺,致血海不固,擔任失司,此淋漏根由也。
白話
許氏中年血虛脫失,拖延變成帶下渾濁,必然是衝脈和任脈虛弱。衝脈是血海,任脈主擔負承受,而衝脈隸屬於陽明經,陽明經先衰減,胃的納食功能不旺盛,導致血海不固,擔任失職,這就是淋漏的根本原因。
原文
近則食後脘腹不爽,或暖腐宵脹,必由脾腎陽虛。治法攝陰先在益陽,以崇生氣,以納穀味。且脈來左右緩弱,溫通為宜。
白話
最近吃完飯後胃腹不舒暢,或暖氣腹脹,必然是脾腎陽虛。治療方法中,攝陰首先要益陽,來增添生發之氣,來納入五穀精味。而且脈象左右都緩慢軟弱,適宜溫通。
原文
製附子(三分)、益智仁(煨八分)、沙苑子、白芍、歸身、製半夏(各二錢)、破故紙、杞子(俱焙)、烏鰂骨(醋炙)、續斷(酒炒。各一錢半)、胡桃肉(二枚)、煨姜(三錢),三服漏止食進,去附子、故紙、半夏,加芡實、杜仲、菟絲子(俱炒),又數服乃固。
白話
製附子(三分)、益智仁(煨八分)、沙苑子、白芍、當歸身、製半夏(各二錢)、補骨脂、枸杞子(都烘焙過)、烏賊骨(醋炙)、續斷(酒炒。各一錢半)、胡桃肉(二枚)、煨姜(三錢),服用三劑後漏下止住、食欲增進,去掉附子、補骨脂、半夏,加入芡實、杜仲、菟絲子(都炒過),又服用數劑才鞏固。
原文
包氏 經閉疑胎,血下每謂胎漏,忽然崩注,雜下脂膜甚多,身熱頭暈,面赤心煩,咳嘔綠沫。
白話
包氏月經閉止懷疑是胎孕,出血常被認為是胎漏,忽然大量崩下,夾雜很多脂膜,身體發熱頭暈,臉色發紅心情煩躁,咳嗽嘔吐綠色泡沫。
原文
上咳則下漏,嘔作暈頻,湯飲不納,急用煨薑汁止嘔,咳逆定,神漸蘇。
白話
上面咳嗽下面就漏血,嘔吐發作眩暈頻繁,湯水和飲食都無法下嚥,緊急用煨薑汁止嘔,咳嗽呃逆平息,精神逐漸甦醒。
原文
脈虛小而數,沉候如無,兩尺空空,顯非胎象。
白話
脈象虛小而數,用力按壓幾乎觸不到,兩側尺部虛空,很明顯不是懷孕的脈象。
原文
良由起居不時,生冷失節,氣血阻滯,一時暴下陰虛,陽失依附,變化內風,眩冒嘔逆,如風翔浪翻,當知陰虛陽搏,崩漏乃成。
白話
這是由於起居不規律,生冷食物失去節制,氣血阻滯,一時大量出血導致陰虛,陽氣失去依附,變化成內風,眩暈嘔吐,像風吹浪翻一般,應當知道是陰虛陽搏,崩漏才形成的。
原文
血海空乏,虛陽升逆,乃氣不攝血之咎,況陰從陽長,宜宗立齋、景岳兩先生治法,斂陽以攝陰。
白話
血海空乏,虛陽上升逆亂,這是氣不能攝血的過錯,何況陰從陽生,應當遵循立齋、景岳兩位先生的治法,收斂陽氣來固攝陰血。
原文
用洋參(焙)、茯神、白芍(炒。各三錢)、炮姜(一錢)、五味(五分)、製半夏、焦白朮、甘草(炙黑)、續斷、杜仲(鹽水炒各二錢),二服漏止熱退。
白話
用西洋參(烘焙)、茯神、白芍(炒過。各三錢)、炮姜(一錢)、五味子(五分)、製半夏、焦白朮、甘草(炙黑)、續斷、杜仲(鹽水炒各二錢),服用兩劑後漏下止住發熱消退。
原文
稍惡寒,陽氣尚虛,前劑加制川附(五分),遂愈。
白話
稍微怕冷,陽氣仍然虛弱,前面的方劑加入製川附子(五分),就康復了。
原文
謝氏 天癸當斷之年屢患崩漏,近兼利血白帶,頭震耳鳴,項麻面赤。
白話
謝氏到了月經應當中斷的年紀屢次患崩漏,最近又兼有帶血的白帶,頭部震顫耳鳴,脖子發麻臉色發紅。
原文
症由任帶兩虧,火升風煽,致心神浮越,怔悸不安。
白話
症狀是由任脈和帶脈兩者都虧虛,火氣上升風勢煽動,導致心神浮越,心悸不安。
原文
治以鎮陽攝陰,務使陽下交陰,陰上戀陽,震麻暫已。
白話
治療用鎮抑陽氣、固攝陰血的方法,務必使陽氣下行交於陰,陰氣上行依附於陽,震顫麻木暫時消除。
原文
再血海存貯,陰絡不傷,下元重振,專在靜攝。勿以操持擾動厥陽,則宵寤汗泄漸安矣。
白話
再者血海要存儲充足,陰絡不受損傷,下元重新振作,關鍵在於靜養攝護。不要因為操持事務擾動了厥陰之陽,那麼夜間睡眠時出汗泄瀉就會逐漸康復了。
原文
熟地、山藥、五味(焙)、杞子(焙)、龜板、龍骨、阿膠、牡蠣(煅研)、杜仲(鹽水炒)、龍眼肉,數服甚適。
白話
熟地、山藥、五味子(烘焙過)、枸杞子(烘焙過)、龜板、龍骨、阿膠、牡蠣(煅後研末)、杜仲(鹽水炒)、龍眼肉,服用數劑後很舒適。
原文
去龍骨、牡蠣、杜仲,加羚羊角、丹皮、白芍、茯神、蓮子、芡實、續斷等熬膏,即用阿膠收,小麥煎湯和服。漸愈。
白話
去掉龍骨、牡蠣、杜仲,加入羚羊角、丹皮、白芍、茯神、蓮子、芡實、續斷等熬成膏,就用阿膠收膏,用小麥煎湯混合服用。逐漸康復。
原文
王氏 崩漏成帶,至小溲如泔如涕,髀骨痛,腰膝酸。從未餌藥,勢必瀝枯髓液,延成不治。
白話
王氏崩漏變成帶下,以至於小便像米泔水像鼻涕一樣,髀骨痛,腰膝酸軟。從來沒有服過藥,必然會逐漸枯竭精髓津液,拖延成不治之症。
原文
近又春溫氣泄,身熱食少,口渴頰紅,液涸陽升,脈右弦左弱,急攝陰固下。
白話
最近又逢春溫之氣泄發,身體發熱飲食減少,口渴臉頰發紅,津液乾涸陽氣上升,右側脈弦左側脈弱,急需固攝陰液、鞏固下元。
原文
熟地(炒)、阿膠(烊)、石斛(各二錢)、洋參(三錢)、麥冬、茯神、赤石脂(各錢半)、白芍、杜仲(青鹽炒)、甘杞子、續斷(各三錢),加蓮、棗煎。數服症漸減,去石脂再服。
白話
熟地(炒過)、阿膠(烊化)、石斛(各二錢)、西洋參(三錢)、麥冬、茯神、赤石脂(各一錢半)、白芍、杜仲(青鹽炒)、甘枸杞子、續斷(各三錢),加入蓮子、紅棗煎煮。服用數劑後症狀逐漸減輕,去掉石脂再服用。
原文
又去阿膠,加芡實、山藥(俱炒,各三錢),又數十服得效。
白話
再去掉阿膠,加入芡實、山藥(都炒過,各三錢),又服用數十劑取得效果。
原文
魏氏 經阻暴崩,疑為胎漏,按脈無孕象,乃聚瘀日久致患,曾經調治得安。
白話
魏氏月經受阻突然大量出血,懷疑是胎漏,按脈沒有懷孕的徵象,是聚瘀日久所導致的疾病,曾經經過調治後康復安定。
原文
今暑濕令行,頭暈嘔惡,晡後骨蒸,寤不成寐,忽又暴崩,脈虛疾。
白話
現在正值暑濕流行的季節,頭暈嘔吐噁心,傍晚時分骨蒸發熱,夜裡睡不著,忽然又大量崩血,脈象虛而急促。
原文
症屬內因,必由陽明脈虧,木火乘侮,是以貫膈犯巔,震及血海,血海一空,則骨骱生熱。治宜和陽安胃,佐以鎮絡。
白話
症狀屬於內因,必然是由於陽明脈虛弱,木火趁虛侵犯,所以貫穿胸膈侵犯頭頂,震動到血海,血海一空,就會在骨骼關節處生熱。治療適宜調和陽氣、安撫胃腑,輔助以鎮抑經絡。
原文
嫩桑葉、甘菊(炒)、天麻、白芍、釵斛、棗仁、茯神、牡蠣(煅研)、海螵蛸(醋炙)、橘紅、半夏曲(炒)、續斷,數服諸症悉平。惟左關尺芤弱,乃肝腎陰傷。
白話
嫩桑葉、甘菊(炒過)、天麻、白芍、釵石斛、酸棗仁、茯神、牡蠣(煅後研末)、海螵蛸(醋炙)、橘紅、半夏曲(炒)、續斷,服用數劑後各種症狀都平息了。只有左側關部和尺部脈芤弱,這是肝腎陰血受傷。
原文
用熟地、萸肉、山藥、白芍(俱炒)、茯苓、杜仲(鹽水炒)、海螵蛸、鱉甲(俱炙)、阿膠(烊),數十服得痊。又接服雞血藤膏而經固。
白話
用熟地、山茱萸、山藥、白芍(都炒過)、茯苓、杜仲(鹽水炒)、海螵蛸、鱉甲(都炙過)、阿膠(烊化),服用數十劑後康復。又接著服用雞血藤膏因而月經鞏固。