原文
李氏 有年血衰,腎之精華不能上注於目。常時似有黑物護蔽銳眥,低頭則如黑灰紛撲。左脈短澀,此肝腎陰虧,瞳神失斂也。仿東垣明目地黃丸。
李氏多年血氣衰竭,腎的精華不能向上滋潤眼睛。平常就好像有黑色物體遮蔽眼尾,低頭就好像黑灰紛紛撲面。左脈短澀,這是肝腎陰虛虧損,瞳孔神采無法收斂的緣故。仿照李東垣的明目地黃丸治療。
原文
用熟地、杞子、山藥、茯神、當歸、五味、柴胡、白芍蜜丸,遂愈。
使用熟地黃、枸杞子、山藥、茯神、當歸、五味子、柴胡、白芍做成蜜丸服用,於是康復了。
原文
一小兒 夜熱溺數,面腫目瞤羞明,白睛微黃,此脾虛不能約制,而為肝經風熱所乘。
一個小兒童夜間發熱、小便頻繁,臉部浮腫、眼皮跳動、怕光羞明,白眼珠微微發黃,這是脾虛不能約束,因而被肝經的風熱侵犯。
原文
用薏仁、丹皮、茵陳、山梔、鉤藤、甘菊、甘草、茯神。
使用薏苡仁、牡丹皮、茵陳蒿、山梔子、鉤藤、甘菊花、甘草、茯神。
原文
二服汗津津,熱退溺縮,加潞參、白芍,又數服,諸症悉平。
服藥二次後汗液津津而出,發熱退去、小便減少,加入潞黨參、白芍,再服用數次,各種症狀都完全平息了。
原文
族婦 久患目赤,產後鬱怒,赤腫難開,服散火解鬱之劑,未效。診其脈脾弱肝強,議扶土製木,目疾可瘳。
同族女性長期患有眼睛發紅,產後抑鬱憤怒,眼睛紅腫難以睜開,服用散火解鬱的藥劑,沒有效果。診察她的脈象脾弱肝旺,討論要扶助脾土、抑制肝木,眼疾可以康復。
原文
砂仁、陳皮、白茯苓、白朮、天麻、炙草、甘菊、川芎、山梔、草決明加棗。
砂仁、陳皮、白茯苓、白朮、天麻、炙甘草、甘菊花、川芎、山梔子、草決明加入棗服用。
原文
外用洗藥,蠶砂、夏枯草、冬桑葉、菊葉,煎湯熏洗,數次而病若失。
外用洗藥,用蠶砂、夏枯草、冬桑葉、菊花葉煎煮成湯藥熏洗眼睛,數次後疾病彷彿消失了一樣。
原文
馬氏 左目久昏,右目復眊,服眼科苦寒之劑,畏冷減食,脈弱如無,此有年陽衰,神水欲竭。惟補養神膏,右目可復。
馬氏左眼長期視力模糊,右眼也昏花不明,服用眼科苦寒的藥劑,出現畏懼寒冷、食欲減退的症狀,脈搏虛弱幾乎觸摸不到,這是年紀大了陽氣衰竭,神水將要枯竭。只有補養神膏,右眼才可以恢復。
原文
用黨參、杞子、鹿角膠、沙苑子、當歸、玉竹、桑葉、龍眼,接服補中湯二劑後,再服前藥加故紙、核桃,數十服,右目復初。
使用黨參、枸杞子、鹿角膠、沙苑子、當歸、玉竹、桑葉、龍眼,接著服用補中湯二劑之後,再服用前面的藥物加入補骨脂、核桃,數十次服藥後,右眼恢復如初。
原文
張氏 目大眥脈赤,浮膜漸入風輪。按大眥屬心為君火,風輪屬肝為風木,子能令母實,火動風生,宜抑火以退風。
張氏眼大眼角處脈絡發紅,浮起的薄膜逐漸侵入風輪。按大眼角屬心為君火,風輪屬肝為風木,子臟能令母臟充實,火一動風就產生,應當抑制火邪來退除風邪。
原文
用木賊、穀精消膜,赤芍、連翹瀉火,枳殼、當歸通元府,甘菊散風,龍眼歸目,四服全消。
使用木賊、穀精消除薄膜,赤芍、連翹瀉火,枳殼、當歸通暢眼球玄府通道,甘菊花散風,龍眼歸入眼睛,四次服藥後薄膜完全消退。
原文
王 春初兩目腫痛難開,旬日後白睛通赤入上眥,中裹白膜,視物無睹,服散風火退浮翳之藥不應,更用挑針點藥益劇。
王氏春季初期兩眼腫痛難以睜開,十天後白眼珠完全通紅侵入上眼角,中間包裹著白色薄膜,看東西什麼都看不見,服用散風火退浮翳的藥物沒有效果,改用挑針點藥反而更加嚴重。
原文
診之脈虛疾,予謂前法俱非也,此肝腎受損,陰火上乘耳。
診察他的脈象虛而急促,我說前面的治療方法都不對,這是肝腎受損,陰火向上侵犯罷了。
使用杞菊地黃湯大劑量煎服,數日後視力覆蓋回來,薄膜逐漸消退。
原文
李 精散則視歧,精虛則目暗。今病後未復,再傷腎陰。
李氏精氣散失就會視覺歧異,精氣虛弱就會眼睛昏暗。現在病後還沒有康復,又損傷了腎陰。
原文
脈虛大,頭震眩,目赤,紋內障視眊,心煩不眠。治宜補坎鎮離,切忌寒涼清降。仿東垣先生法。
脈象虛大,頭部震顫眩暈,眼睛發紅,出現條紋狀內障、視物昏花,心煩躁動不能入睡。治療適宜補益腎水、鎮定心火,千萬禁忌寒涼清降的方法。仿照東垣先生的方法。
原文
熟地、苣勝子、枸杞子、五味子、茯神、龍齒、棗仁、當歸、龍眼肉,數劑而明覆障消。
熟地黃、黑種草籽、枸杞子、五味子、茯神、龍齒、酸棗仁、當歸、龍眼肉,數劑藥後視力覆蓋回來、障礙消退。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。