類證治裁

脫症論治

脫症論治

脫症論治13
原文
生命以陰陽為樞紐,陰在內,陽之守,陽在外,陰之使,陰陽互根,相抱不脫。《素問》所謂陰平陽秘,精神乃治也。
白話
生命以陰陽為關鍵樞紐,陰在內,守護著陽;陽在外,役使著陰,陰陽互相依存,彼此緊密結合而不分離。《素問》所說的陰陽平衡安定,精神才能平和正常。
原文
若夫元海根微,精關直泄,上引下竭,陰陽脫離,命立傾矣。
白話
如果是腎氣根本虛弱,精關不固而直接泄出,上部氣引下部精而耗竭,陰陽分離,生命便立即傾覆了。
原文
《靈樞》云:精脫者,耳聾;氣脫者,目不明;津脫者,腠理開,汗大泄;液脫者,骨屬屈伸不利,色夭,腦髓消,脛酸,耳數鳴;血脫者,色白,夭然不澤,其脈空虛。《難經》云:脫陽者見鬼,脫陰者目盲。嘉言喻氏又分上脫、下脫、上下俱脫。今詳斯症,總由陰陽樞紐不固。
白話
《靈樞》說:精脫失的人,耳朵聽不見;氣脫失的人,眼睛看不清;津脫失的人,腠理開泄,大量出汗;液脫失的人,骨節屈伸不利,面色枯槁,腦髓消減,小腿酸軟,耳鳴頻繁;血脫失的人,面色蒼白,枯槁而無光澤,脈象空虛。《難經》說:脫陽的人看見鬼魅,脫陰的人眼睛失明。嘉言喻氏又分為上脫、下脫、上下俱脫三種。現在詳細說明這個病症,總是由於陰陽樞紐不能固密所致。
原文
如上脫者,喘促不續,汗多亡陽,神氣亂,魂魄離,即脫陽也;下脫者,血崩不止,大下亡陰,交合頻,精大泄,即脫陰也;上下俱脫者,類中眩僕,鼻聲鼾,絕汗出,遺尿失禁,即陰陽俱脫也。
白話
上脫的症狀:喘息急促而不能接續,汗出過多而亡失陽氣,精神錯亂,魂魄分離,就是脫陽症;下脫的症狀:血崩不止,大量腹瀉而亡失陰液,性交頻繁,精液大量泄出,就是脫陰症;上下俱脫的症狀:類似中風般眩暈仆倒,鼻息如鼾聲,冷汗大量流出,小便失禁,就是陰陽俱脫。
原文
更有內閉外脫者,痙厥神昏,產後血暈等症是也。
白話
還有內閉外脫的情況,如痙攣昏厥、神志昏迷、產後血暈等症狀就是這一類。
原文
治法:在未脫之先,審其元陽欲絕者,於回陽劑中兼引陰,參附湯用童便煎。真陰欲絕者,於攝陰劑中兼固陽,固陰煎。其心神浮越,起臥不安者,招集潰散之陽。
白話
治療方法:在還未出現脫症之前,診察如果是元陽將要斷絕的,在回陽的方劑中兼用引導陰液的藥物,參附湯用童便煎煮。真陰將要斷絕的,在收攝陰液的方劑中兼用固護陽氣的藥物,用固陰煎。那些心神浮越不穩、起來躺下都不安寧的,要招集收斂潰散逃亡的陽氣。
原文
龍蠣救逆湯去桂、薑、蜀漆,加參、附、棗仁、茯神。脈微垂絕,氣短汗出者,收拾虛耗之陰。生脈散,或人參飲子。
白話
用龍蠣救逆湯去掉肉桂、乾薑、蜀漆,加入人參、附子、酸棗仁、茯神。脈象微弱將要斷絕、氣短汗出的人,收攝收拾虛損耗竭的陰液。用生脈散,或者人參飲子。
原文
血脫者益氣,吐衄不止,獨參湯加參三七、童便。精脫者填營,縱欲走陽,救脫湯。魂離者鎮肝,身外有身,定魂丹。崩中者固下,血漏暴注,安崩湯。津脫者實衛,大汗亡陽,收汗丹。液脫者滋陰,血枯成痿,加減四斤丸。
白話
血脫失的人要補益陽氣,嘔吐鼻血不止,用獨參湯加入人參三七、童便。精脫失的人要填補營陰,放縱性慾而精關不固,用救脫湯。魂魄離散的人要鎮抑肝氣,身外有身之感,用定魂丹。崩中的人要固攝下焦,血漏暴下,用安崩湯。津脫失的人要充實衛氣,大量出汗而亡失陽氣,用收汗丹。液脫失的人要滋潤陰液,血枯竭而形成痿症,用加減四斤丸。
原文
喘促而吸入短者資化源,氣急不續,都氣丸。
白話
喘息急促而吸氣短少的要資助化生之源,氣息急迫而不能接續,用都氣丸。
原文
類中而神昏者息風火,心火暴甚,河間地黃飲子去桂、附、巴戟。
白話
類似中風而神志昏迷的要熄滅風火,心火猛然熾盛,用河間地黃飲子去掉肉桂、附子、巴戟天。
原文
至於內閉外脫,如痙厥神識不醒,暫用豁痰,鮮菖蒲根汁和送至寶丹。
白話
至於內閉外脫的情況,如痙攣昏厥而神志意識不醒,暫時用豁痰的方法,用新鮮菖蒲根汁調和送服至寶丹。
原文
產後血暈不蘇,急為開竅,外燒鐵器淬醋熏鼻,或燒蘇合香嗅氣,內灌清魂散。若血悶,用獨聖散、參蘇飲。
白話
產後血暈而不蘇醒,緊急開通孔竅,外用燒紅的鐵器淬入醋中熏鼻子,或者燒蘇合香讓病人嗅聞香氣,內服灌送清魂散。如果是血悶,用獨聖散、參蘇飲。
原文
凡諸暴脫,或孤陽無根,而陰失所繫,或精血驟去而神失所依,洵有如喻氏所見,壯歲無病一笑而逝,少年交合一注而傾者,不早尋罅漏而緘固之,其能拯危於一線也哉。
白話
凡是各種突然虛脫的情況,有的是孤獨的陽氣沒有根本,而陰液失去所依附的;有的則是精血驟然失去而神魂失去所依附的,確實有如喻氏所見到的,壯年之人沒有病痛卻因一次歡笑就去世了,少年之人因一次性交就精盡傾覆,若不早日尋找這些漏洞而封閉鞏固它們,怎麼能從一線危機中拯救出來呢。