原文
某 肺受冬溫,蘊而成熱,脈洪搏指,痰阻喉癢,嗆咳失音。
某人肺部受到冬季溫熱之邪,蘊積而成熱證,脈象洪大有力,痰液阻滯喉嚨發癢,嗆咳而失音。
給予苦味辛味藥物以泄降痰火,聲音自然恢復清晰,這就是所謂「金空則鳴」的道理。
方中使用杏仁、桑白皮、瓜簍皮、川貝母、麥門冬、橘紅、竹葉。
原文
三服嗆嗽平,惟溺赤,間有寒熱,前方加香豉、梔皮、赤苓、燈心。
服用三劑後嗆咳平息,但小便呈紅色,間或有寒熱往來,在前方基礎上加入香豆豉、梔子皮、赤茯苓、燈心草。
原文
二服寒熱除,膈間覺燥,去桑皮、香豉,加白蜜三匙和服,二劑音漸復。
服用二劑後寒熱消除,胸口自覺乾燥,去掉桑白皮、香豆豉,加入白蜜三匙調勻服用,二劑後聲音逐漸恢復。
原文
族弟 怯症嗽久吐血,曾用熟地黃、阿膠、淡秋石、燕窩等藥獲愈。
堂弟患虛弱病症,咳嗽日久兼見吐血,曾用熟地黃、阿膠、淡秋石、燕窩等藥物治療而獲愈。
原文
經十數載,至今秋寒熱宵嗽,勞則喉痛欲裂,氣急聲啞,呼吸有音,氣不歸源,實水虧火炎,金畏火灼重症。
經過十多年,到今年秋天又出現寒熱、夜間咳嗽,疲勞則喉嚨疼痛欲裂,氣息急促、聲音嘶啞,呼吸有聲響,氣不能歸納根源,實為腎水虧虛、火熱上炎的重症,肺金畏懼火熱灼傷。
原文
古云:金碎不鳴,務滋腎陰,俾金水相涵,冀龍焰稍熄而已。
古人說:金屬破碎就不能鳴響,治療必須滋養腎陰,使肺金與腎水相互涵養,希望虛火能稍微平息罷了。
原文
仿大補元煎,熟地黃(八錢)、山藥、白芍、百合(各三錢)、牛膝(蒸)、五味(焙。各八分)、洋參、棗仁、阿膠(水煨)、貝母(各二錢)、龜板(炙)、女貞子(各三錢)。三十劑後,精神稍復。
仿照大補元煎,用熟地黃(八錢)、山藥、白芍、百合(各三錢)、牛膝(蒸過的)、五味子(烘乾的,各八分)、西洋參、酸棗仁、阿膠(用水煨的)、貝母(各二錢)、龜板(炙過的)、女貞子(各三錢)。三十劑後,精神稍微恢復。
原文
兼服人乳數月,喜其胃納頗健,調理如法,可望延年。
兼服人乳數月,欣喜的是其胃納頗佳,若能按法調養,有希望延年益壽。
原文
族子 因驚遺泄,嗆嗽聲啞,繼乃寒熱喉痛,梗礙妨食,口乾,脈細數。醫與清金降火,屢服不效。
族中子弟因驚恐導致遺精泄瀉,嗆咳後聲音嘶啞,接著又出現寒熱、喉嚨疼痛,吞嚥梗阻妨礙進食,口中乾燥,脈象細數。醫師給予清金降火的治療,多次服用都沒有效果。
原文
予謂水涸於下,火炎於上,心腎諸脈,挾咽循喉,既非肺痹梅核,無清肺降痰之理。
我認為這是腎水乾涸於下,虛火炎於上,心腎各條脈絡挾行咽部、沿循喉嚨,既不是肺痹也不是梅核氣,沒有清肺降痰的道理。
適宜用滋養填補、鎮攝潛降的方法,使虛火伏藏潛匿,喉痛自然平息,寒熱逐漸停止。
原文
方用熟地(四錢)、山藥、龍齒、杞子(炭)、天冬、元參、女貞子(各二錢)、茯神(三錢)、丹皮、柏子仁(各八分)、五味(四分)、淡菜(三錢),煎服甚適。時用白蜜及豬膚湯潤喉,喉痛寒熱若失。
方用熟地黃(四錢)、山藥、龍齒、枸杞子(炭)、天冬、元參、女貞子(各二錢)、茯神(三錢)、牡丹皮、柏子仁(各八分)、五味子(四分)、淡菜(三錢),煎服非常適宜。時常用白蜜和豬膚湯滋潤喉嚨,喉痛和寒熱症狀都消失了。
原文
若精關扃固,月餘不泄,即用原方去元參,加牡蠣、蓮子,煉蜜丸。竹葉湯下,庶望音復。
若腎精關口固密,一個多月不泄精,就用原方去掉元參,加入牡蠣、蓮子,煉蜜為丸。以竹葉湯送服,才有希望恢復聲音。
原文
後將煎劑去淡菜,加龜甲心、石斛、淡秋石,煎丸並服,漸效。
後來將煎劑去掉淡菜,加入龜甲心、石斛、淡秋石,煎劑和丸劑並服,效果逐漸顯現。
卻誤信喉科醫師用鐵烙治喉的方法,造成極大疼痛而暈厥,於是成為不可救治之症,真是令人惋惜啊!
原文
王氏室女 久嗽失音,呼吸痰響,勞則發熱頰紅,乾飯稍納,粥入隨出。
王家未出嫁的女兒長期咳嗽失音,呼吸有痰鳴聲,疲勞則發熱、臉頰潮紅,乾飯還能稍微進食,粥喝下去立刻就吐出來。
原文
肺氣既失肅降,痰火升逆,擾及中宮,胃土運納不安,然胃虛谷少,脈來微數,非火滌痰所得效。
肺氣已經失去肅降功能,痰火上升逆行,擾亂中焦脾胃,胃土運化納受功能不安,然而胃氣虛弱、飲食很少,脈象微弱而數,並非用清火滌痰就能收到效果的。
原文
治以平氣降逆,兼培胃氣,倘痰火一清,聲音可出。
治療以平抑氣逆、降逆為主,兼顧培養胃氣,如果痰火一旦清除,聲音就可以恢復。
原文
海浮石、蘇子、貝母、前胡、茯苓、山藥、炙草、薑汁、竹瀝和服。呼吸利,痰嗽平。
海浮石、紫蘇子、貝母、前胡、茯苓、山藥、炙甘草,用薑汁、竹瀝調和服用。呼吸通暢,痰咳平息。
再去掉前胡,加入訶子、蛤粉,服用數劑後哮喘停止而聲音逐漸恢復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。