原文
脈 兩關脈實數。右寸澀數。兩尺弦澀。蓋數者火盛也。澀者血枯也。由火盛而血衰。服藥而脈變緩滑者。易治。反結促者。難治。集成云:脾脈沉數。下連於尺。為熱結。兩尺脈虛。或沉細而遲者。為陰結。右尺浮。為風結也。
脈象:兩關脈實而數。右寸脈澀而數。兩尺脈弦而澀。數代表火盛,澀代表血枯。由於火盛導致血衰,服藥後脈象變為緩滑的,容易治療;反之變為結促的,難以治療。《集成》說:脾脈沉數,向下連及尺部,是熱結。兩尺脈虛,或沉細而遲的,是陰結。右尺脈浮,是風結。
原文
症 內經云:腎主大便。大便難取足少陰。東垣曰:腎主五液。津液潤。則大便如常。若飢飽勞逸。損傷胃氣。及食辛熱味厚之物。而助火邪伏於血中。耗散真陰。津液虧少。故大便結燥。竊詳燥之為病不一。有熱燥有風燥。有陽結。有陰結。吐瀉後。腸胃虛。服熱藥多者。為熱結。宜承氣湯下之。肺受風邪入腸中。為風結。宜麻仁丸。年老氣弱。津液不足。或產後內亡津液。而結為氣血虛也。六味地黃丸主之。大便閉。小便數則為脾約。脾約者。脾血耗散。肺金受火。無所攝脾。津液故竭。宜養血潤燥。若能食。小便赤。為實閉。麻仁七宣等藥主之。不能飲食。小便清。為虛閉。為氣閉也。厚朴湯主之。小腸移熱於大腸。為宓瘕。是便澀閉也。醫者不究其源。一概用巴豆牽牛等藥下之。損其津液。燥結愈甚復下復結。極則以致引導於下。而不能通者。遂成不救之症。可不謹哉。
症狀:《內經》說:腎主大便,大便困難取足少陰經治療。李東垣說:腎主五液,津液滋潤,大便就正常。如果飢飽不當、勞逸失度,損傷胃氣,以及食用辛辣熱性厚味的食物,助長火邪伏於血中,耗散真陰,津液虧少,所以大便結燥。我細究燥的病症不一,有熱燥有風燥,有陽結有陰結。吐瀉之後,腸胃虛弱,服用熱藥過多的,為熱結,適宜用承氣湯瀉下。肺受風邪侵入腸中,為風結,適宜用麻仁丸。年老氣弱,津液不足,或產後津液內亡,凝結為氣血虛,用六味地黃丸主治。大便閉結,小便數,是脾約。脾約,是脾血耗散,肺金受火侵擾,無法統攝脾臟,津液因此枯竭,適宜養血潤燥。如果能進食,小便色赤,為實閉,用麻仁、七宣等藥主治。不能飲食,小便清白,為虛閉,屬氣閉,用厚朴湯主治。小腸移熱於大腸,形成宓瘕,會造成大便澀滯閉結。醫者不探究病源,一概用巴豆、牽牛等藥瀉下,損傷津液,燥結更加嚴重,反覆瀉下反覆閉結,嚴重的甚至引導大便於下卻不能通暢,於是形成無法救治的病症。怎能不謹慎呢?
原文
治 內經云:腎惡燥。急食辛以潤之。結者散之。治法云:如少陰不得大便。以辛潤之。太陰不得大便。以苦瀉之。陽結者散之。陰結者溫之。有物結者下之。久病腹中有實熱。大腸閉者。以潤腸丸治之。慎勿峻利。脾約者。謂胃脾弱。約束津液。不得四布。但輪膀胱。故小便數而大便難。名曰脾約。與脾約丸以下脾之結燥。使腸潤結化。津液入胃而愈。然既曰脾約。必陰枯槁。內火燔約。熱傷元氣。故肺金受火爍而津竭。必竊母氣以自救。金耗則土受木傷。脾失轉輸。肺失傳送。宜大便難。小便數。而無藏蓄也。理宜滋養陰血。使陽火不熾。肺金行清化。而脾土清健。津液入胃。腸潤而通矣。今此丸用之於熱甚而氣實。與西北人稟壯實者。服無不安。若用之於東南方人。與熱雖盛而氣血不實者。雖得暫安。將見脾愈弱而腸愈燥矣。惟知西北以開結為主。東南以潤燥為主。斯無誤矣。
治療:《內經》說:腎怕燥,速食辛辣來潤燥,結者散之。《治法》說:如果少陰病大便不通,用辛味潤燥。太陰病大便不通,用苦味瀉之。陽結的散之,陰結的溫之,有物結的瀉下。久病腹中有實熱,大腸閉結的,用潤腸丸治療,切勿用峻下之劑。脾約,是說脾胃虛弱,約束津液,不能布散全身,只輸送膀胱,所以小便數而大便難,稱為脾約。用脾約丸瀉下脾的結燥,使腸道潤澤,結化解,津液入胃而癒。然而既然稱為脾約,必然陰液枯槁,內火燔灼,熱傷元氣,所以肺金被火灼傷而津液枯竭,必然竊取母氣自救,金耗則土受木傷,脾失去轉輸功能,肺失去傳送功能,理應大便難、小便數,而無所藏蓄。理當滋養陰血,使陽火不熾盛,肺金行清化之令,脾土清健,津液入胃,腸潤而通暢。現在這個丸藥用在熱甚而氣實的人,以及西北稟賦壯實的人,服用無不安穩。如果用在東南方的人,雖然熱盛但氣血不實的,雖然暫時得到安寧,將見脾愈弱而腸愈燥。唯有知道西北以開結為主,東南以潤燥為主,才不會有誤。
原文
方 滋血潤腸湯治大便秘結。或血虛秘。氣滯秘。風秘。熱秘。並治之。
方劑 滋血潤腸湯,治療大便秘結,或血虛便祕、氣滯便祕、風祕、熱祕,一併治療。
原文
當歸(身尾一錢五分) 桃仁(一錢五分) 麻仁(去殼一錢五分) 大黃(一錢五分) 羌活 防風(各一錢) 生地黃 枳殼 檳榔(各八分) 甘草(生五分) 皂仁(七分) 紅花(二分) 木香(一分)上作一服。姜一片。棗一枚。煎。食前服。
當歸(身和尾各一錢五分)、桃仁(一錢五分)、麻仁(去殼一錢五分)、大黃(一錢五分)、羌活、防風(各一錢)、生地黃、枳殼、檳榔(各八分)、甘草(生用五分)、皂仁(七分)、紅花(二分)、木香(一分)。以上作為一劑,加入生薑一片、紅棗一枚煎煮,飯前服用。
原文
又方 脾約丸治大便難。而小便數。名脾約。以此丸治之。
另一個方劑 脾約丸,治療大便困難而小便數,稱為脾約,用這個丸藥治療。
原文
枳實(去穰麩炒) 厚朴(薑汁製) 芍藥(各二兩酒炒) 大黃(酒蒸四兩) 麻仁(去殼淨一兩三) 杏仁(去皮尖一兩二錢)
枳實(去穰麩炒)、厚朴(薑汁製)、芍藥(各二兩酒炒)、大黃(酒蒸四兩)、麻仁(去殼淨一兩三)、杏仁(去皮尖一兩二錢)。
原文
上為末。煉蜜丸梧子大。每服三五十丸。白湯下。量虛實用之。
以上研為末,用煉蜜調和製成梧桐子大小的丸。每次服用三五十丸,用白開水送下。根據病情虛實斟酌用量。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。