秘傳外科方

吃藥即效散

吃藥即效散

吃藥即效散4
原文
白芷 貝母(去心,各等分)為細末,南酒調服。若無乳行者,加漏蘆煎酒調服即行。
白話
白芷、貝母(去除心部,各取等量)研磨成細末,用南酒調和服用。如果沒有乳汁分泌,再加入漏蘆,用酒煎煮後調服,乳汁就會流通。
原文
治初發乳,及內外吹乳,敷藥用酵子一勺,以面五錢炒,擂爛酵子發麵如蜂窠,發過上青色無妨,焙乾為末,用井花水調敷。如干,日夜以水溫之。
白話
治療剛發作的乳癰,以及內吹、外吹乳癰,敷藥時用酵子一勺,加上五錢炒過的麵粉,將酵子搗爛,使其發麵像蜂窩一樣,發酵後表面呈現青色也沒有關係,烘乾後磨成粉末,用清晨第一次汲取的井水調和敷用。如果藥乾了,就日夜用水潤濕它。
原文
或不退,加白芷、貝母為末;疼痛,加乳香、沒藥末立效。
白話
如果腫脹沒有消退,就加入白芷、貝母磨成的粉末;如果疼痛,就加入乳香、沒藥粉末,立刻見效。
原文
乳癰、乳疽二證,在內結核不散,急服復元通氣散,以前敷藥及化毒拔毒敷藥、奪命湯,汗出為度。
白話
乳癰、乳疽這兩種病症,如果體內結塊不消散,要趕快服用復元通氣散,並配合之前的敷藥以及化毒拔毒敷藥、奪命湯,以出汗作為療效的標準。