症因脈治

卷三

外感腫症(2)

卷三/腫脹總論29
原文
【濕熱身腫之脈】脈多洪數,或見沉滑,或見促結,或見實大,濕熱太甚,脈反沉伏。
白話
濕熱身腫的脈象,多見洪數,或見沉滑,或見促結,或見實大,濕熱太過嚴重的,脈反而沉伏。
原文
【濕熱身腫之治】宜清金利水,金清則小便利,而濕熱除,清肺飲合四苓散。二便俱閉,八正散。下部腫,二妙丸。濕熱在表者,羌活勝濕湯。
白話
濕熱身腫的治療,宜清肺熱利水濕,肺金清則小便通利,濕熱得以清除,用清肺飲合四苓散。二便都不通的,用八正散。下部浮腫的,用二妙丸。濕熱在表的,用羌活勝濕湯。
原文
清肺飲骨皮 桔梗 甘草 黃芩 桑白皮四苓散 即五苓散去桂枝。八正散 見後濕熱腹脹。二妙丸 見後濕熱痿。羌活勝濕湯 治濕熱在表宜汗之症。防風 羌活 柴胡 白芷 川芎 蒼朮 黃芩
白話
清肺飲:骨皮、桔梗、甘草、黃芩、桑白皮。四苓散:即五苓散去桂枝。八正散:見後面濕熱腹脹。二妙丸:見後面濕熱痿。羌活勝濕湯:治療濕熱在表宜發汗的症狀。組成:防風、羌活、柴胡、白芷、川芎、蒼朮、黃芩。
原文
【燥火身腫之症】喘促氣急,兩脅刺痛,身面浮腫,煩躁不得臥,唇口乾燥,小便赤澀,即河間燥傷肺氣,節齋先喘後腫之症也。
白話
這是燥火引起的水腫症狀,喘促氣急,兩脅刺痛,身體面部浮腫,煩躁不能安臥,唇口乾燥,小便赤黃澀滯,就是劉河間所說的燥邪傷肺,節齋所說的先喘後腫的症狀。
原文
【燥火身腫之因】時值燥令,燥火刑金,絕水之源,肺氣焦滿,清化不行,小水不利,氣道閉塞,而燥火腫症作矣。
白話
燥火身腫的病因,是時令正值乾燥,燥火刑剋肺金,斷絕水的源頭,肺氣焦躁脹滿,清肅功能不行,小便不利,氣道閉塞,就形成燥火水腫的症狀。
原文
【燥火身腫之脈】或見浮數,燥傷於表;或見沉數,燥傷於裡;或見躁疾,燥傷於血;或見洪數,燥傷於氣。
白話
燥火身腫的脈象,或見浮數,是燥邪傷於表;或見沉數,是燥邪傷於裡;或見躁疾,是燥邪傷於血;或見洪數,是燥邪傷於氣。
原文
【燥火身腫之治】若時令秋燥,竹葉白虎湯。燥傷於血,清涼飲子。有咳嗽,石膏瀉白散。
白話
燥火身腫的治療,如果是時令秋燥,用竹葉石膏湯。燥邪傷血的,用清涼飲子。兼有咳嗽的,用石膏瀉白散。
原文
竹葉石膏湯竹葉 石膏 桔梗 木通 薄荷 甘草咳嗽加桑白皮、地骨皮。
白話
竹葉石膏湯:竹葉、石膏、桔梗、木通、薄荷、甘草。咳嗽加桑白皮、地骨皮。
原文
清涼飲子黃芩 黃連 薄荷 玄參 當歸 芍藥 甘草 山梔 牡丹皮石膏瀉白散石膏 知母 桔梗 甘草 桑白皮 地骨皮
白話
清涼飲子:黃芩、黃連、薄荷、玄參、當歸、芍藥、甘草、山梔、牡丹皮。石膏瀉白散:石膏、知母、桔梗、甘草、桑白皮、地骨皮。
原文
【黃汗身腫之症】身熱胸滿,四肢黃腫而渴,狀如風水,汗出沾衣,色如柏汁,久不癒,必致癰膿。
白話
這是黃汗引起的水腫症狀,身體發熱胸中滿悶,四肢黃腫而口渴,症狀像風水,汗出沾染衣服,顏色像柏樹汁,久不癒治,必定導致癰膿。
原文
又有不惡風,小便利,若上焦寒,口多涎,身冷腫痛,狀如周痹,腦中窒,不能食。又有兩脛不冷,反發熱,名歷節。
白話
又有不惡風,小便通利的,如果上焦有寒,口中多涎沫,身冷腫痛,症狀像周痹,頭腦中窒悶,不能進食。又有兩小腿不冷,反而發熱的,名叫歷節。
原文
食已汗出,常見盜汗,汗出不涼,反發熱,久久必甲錯,生惡瘡,身瞤瞤胸中痛,劇者不能食,身疼重煩躁,小便不利,皆黃汗腫症也。
白話
飯後出汗,常見盜汗,汗出不涼,反而發熱,長久必定皮膚粗糙如鱗甲,生出惡瘡,身體肌肉蠕動胸中疼痛,嚴重的不能進食,身體疼痛沉重煩躁,小便不利,都是黃汗水腫的症狀。
原文
【黃汗身腫之因】以汗出入水,水邪內侵,或汗出當風;汗與水皆寒濕之氣,內結郁久,則成熱成黃,而黃汗腫之症作矣。
白話
黃汗身腫的病因,是因為出汗時進入水中,水邪侵入體內,或是出汗時受風;汗和水都是寒濕之氣,在內郁結長久,就化熱化黃,而形成黃汗水腫的症狀。
原文
【黃汗身腫之脈】其脈自沉,或多沉遲,陽症陰脈,故用桂枝。
白話
黃汗身腫的脈象,脈自沉,或是多沉遲,是陽症見陰脈,所以用桂枝。
原文
【黃汗身腫之治】《金匱》以身腫發熱,汗出而渴,狀如風水者,用黃耆芍藥桂酒湯。
白話
黃汗身腫的治療,《金匱要略》以身腫發熱,汗出而口渴,症狀像風水的,用黃耆芍藥桂酒湯。
原文
兩脛不冷,反發熱,名歷節。食已汗出,暮盜汗,汗出反發熱者,用桂枝加黃耆湯。黃耆芍藥桂酒湯黃耆 桂枝 白芍藥
白話
兩小腿不冷,反而發熱的,名叫歷節。飯後出汗,傍晚盜汗,汗出反而發熱的,用桂枝加黃耆湯。黃耆芍藥桂酒湯:黃耆、桂枝、白芍藥。
原文
上三味,以苦酒煮。如怕煩心,以美酒易苦酒。桂枝加黃耆湯桂枝 芍藥 生薑 黃耆 大棗 生甘草
白話
以上三味,用苦酒煎煮。如果害怕煩心,用美酒替換苦酒。桂枝加黃耆湯:桂枝、芍藥、生薑、黃耆、大棗、生甘草。
原文
楨按:《金匱》治黃汗症,一曰身體痛,發熱汗出而渴,汗出色如柏汁,脈自沉者,黃耆芍藥桂酒湯。
白話
楨按:《金匱要略》治療黃汗症,第一種是身體疼痛,發熱汗出而口渴,汗出顏色像柏樹汁,脈自沉的,用黃耆芍藥桂酒湯。
原文
一曰黃汗之症,兩脛自冷,假令反發熱,此風寒歷於肢節而痛,名曰歷節。
白話
第二種是黃汗的症狀,兩小腿自然發冷,假使反而發熱,這是風寒侵襲肢節而疼痛,名叫歷節。
原文
又食已,胃火勞動而汗出,暮夜則營分有虛熱而盜汗,然既汗出,則宜身涼,今因水邪內結不散,故反發熱,熱久汗多,則皮膚之陰血,為熱所灼,為汗所耗,久久必甲錯,若再熱,營氣熱胕,必生惡瘡。
白話
又吃飯後,胃火運動而汗出,傍晚夜間則營分有虛熱而盜汗,然而既然汗出,就應該身體涼爽,現在因為水邪內結不散,所以反而發熱,發熱長久汗多,那麼皮膚的陰血,被熱所灼傷,被汗所損耗,長久必定粗糙如鱗甲,如果再發熱,營氣發熱腐爛,必定生出惡瘡。
原文
若身重,汗出輒輕,旋又復重,則汗雖出,發熱不減,身重不除,久久內氣必虛,肌肉瞤瞤而動。內虛中氣不得運,則胸中痛。
白話
如果身體沉重,汗出後就稍微減輕,隨即又沉重,那麼汗雖然出,發熱不減,身重不除,長久體內正氣必定虛弱,肌肉蠕動。內虛中氣不能運行,就胸中疼痛。
原文
元氣上下不貫,則腰上有汗,下無汗,腰臗弛痛,如有物在皮膚中而不和順;劇者不能食,疼痛煩躁,小便不利,桂枝加黃耆湯。
白話
元氣上下不貫通,就腰上有汗,下面無汗,腰胯鬆弛疼痛,好像有物在皮膚中不和順;嚴重的不能進食,疼痛煩躁,小便不利,用桂枝加黃耆湯。
原文
按前一症,以汗出不固,水邪入營,鬱而發熱,熱甚則發黃而渴,故以桂枝和營,以苦酒引入血分,散其水寒,則熱自退,脈不沉矣。但衛虛不宜多汗,故用黃耆之力實衛耳。
白話
按前一種症型,因為汗出不能固護,水邪進入營分,郁積而發熱,熱甚則發黃而口渴,所以用桂枝和營,用苦酒引入血分,散其水寒,那麼熱自然消退,脈不沉了。但衛氣虛不宜多汗,所以用黃耆的力量充實衛氣。
原文
後一症,即桂枝原方,加生薑、大棗、甘草,又飲熱粥以助胃得汗,其加黃耆實表固衛者何故?
白話
後一種症型,就是桂枝原方,加生薑、大棗、甘草,又喝熱粥幫助胃氣得到汗液,其中加黃耆充實表衛的原因是什麼呢?
原文
蓋治脈浮發熱,汗多熱不退之症,不得不用桂枝,以其多汗盜汗,又不得不用黃耆,此症因水寒之邪,盤結不散,汗雖出而熱不減,正所云汗出而邪不出者,故仲景於桂枝散表方中,重加黃耆,佐以大棗、甘草、生薑,和其胃氣,同功衛外,使其邪出而汗不出也。
白話
大概是治療脈浮發熱,汗多熱不退的症型,不得不用桂枝,因為它多汗盜汗,又不得不用黃耆,這個症型因為水寒之邪,盤結不散,汗雖然出但熱不減,正是所說的汗出而邪不出的情況,所以張仲景在桂枝散表的方中,重用加黃耆,配合大棗、甘草、生薑,調和胃氣,共同作用於衛外,使邪氣外出而汗不出。
原文
仲景以黃汗列之水氣門,不入黃疸症中;宇泰又以黃汗為黃疸之首,而水腫門略注一條,此亦互相發明之意。
白話
張仲景把黃汗列在水氣門中,不放入黃疸症中;王宇泰又把黃汗列為黃疸之首,而在水腫門中略注一條,這也是互相補充說明的意思。
原文
然又有分別,汗出染衣,遍身無腫,乃黃疸中之黃汗,即《準繩》所云黃汗也。
白話
然而又有區分,汗出染衣,遍身沒有浮腫,是黃疸中的黃汗,就是《證治準繩》所說的黃汗。
原文
黃汗染衣,發熱脛冷,即仲景黃耆芍藥桂酒湯所治之黃汗也;黃汗染衣,若脛不冷,反發熱,即仲景桂枝加黃耆湯所治之歷節也。二症有腫不腫之分,故有水腫、黃疸之別。水寒之邪,內結脈沉,當同傷寒例。
白話
黃汗染衣,發熱小腿冷,就是張仲景黃耆芍藥桂酒湯所治療的黃汗;黃汗染衣,如果小腿不冷,反而發熱,就是張仲景桂枝加黃耆湯所治療的歷節。這兩種症型有浮腫不浮腫的分別,所以有水腫、黃疸的區別。水寒之邪,內結脈沉,應當按照傷寒病的例子治療。
原文
太陽發熱多汗之桂枝症,用辛溫解肌,使其邪散身涼;不可同熱病門,熱邪伏內,汗出熱不退之症,用清裡退熱者比。
白話
太陽病發熱多汗的桂枝症,用辛溫解肌的方法,使邪氣消散身體涼爽;不可與熱病門中,熱邪伏於體內,汗出熱不退的症型相比較,用清裡退熱的方法。