原文
【內傷噎隔之症】飲食之間,漸覺難下,或下咽稍急,即噎胸前。
所謂內傷噎膈的症狀,是在進食的過程中,逐漸感覺食物難以下嚥,有時剛吞嚥稍微急促,就會哽噎在胸口。
原文
如此旬月,日甚一日,漸至每食必噎,只食稀粥,不食乾糧,此內傷噎隔之症也。
這種情況持續十天半月,一天比一天嚴重,漸漸發展到每次吃東西都會哽噎,只能吃稀粥,不能吃乾飯,這就是內傷噎膈的症狀。
原文
【內傷噎隔之因】平素憂愁鬱結,五志之火皆動,日夜煎熬,津液乾涸,或膏粱厚味,辛辣炙煿,恣意不謹,積熱消陰,二者皆成噎隔反胃之因也。
發生內傷噎膈的原因,是平日裡憂愁抑鬱糾結,五種情志所化之火都妄動,日夜煎熬之下津液乾涸;或是長期食用肥膩厚味的食物,加上辛辣燒烤的刺激,放縱自己不加節制,積累的熱邪消耗陰液,這兩種情況都會成為噎膈和反胃的病因。
原文
【內傷噎隔之脈】多見沉澀;左寸沉澀,心血枯;左關沉澀肝血竭;尺脈沉澀腎水虛;右關沉澀脾陰絕;胃脈沉澀胃汁干;胃汁干兮腸亦結。
內傷噎膈的脈象多呈沉澀;左手寸部脈沉澀,是心血枯竭;左手關部脈沉澀,是肝血耗盡;尺部脈沉澀,是腎水虛損;右手關部脈沉澀,是脾陰衰竭;胃脈沉澀,是胃液乾涸;胃液乾涸了腸道也會凝結。
原文
【內傷噎隔之治】宜生津養胃,二母二冬湯,虛者生脈散,加養血之藥;若凝窒已久,痰涎聚結於胃脘,不可用凝滯之藥,先用清痰清火,開豁化痰,《金匱》麥門冬湯,沖竹瀝、薑汁、蘆根汁,以開通中脘結痰,隨以養陰生津治本;若大腸已結者,名結腸,宜以四順飲緩緩微利幾次,如大腸結硬,略加玄明粉;津液乾枯,承氣不可用;若膏粱積熱,本元旺者,承氣湯或可選用。二母二冬湯知母 貝母 麥門冬 天門冬
內傷噎膈的治療,適宜生津養胃,用二母二冬湯,氣虛的人用生脈散,加上養血的藥物;如果凝結阻滯已經很久,痰涎聚積凝結在胃脘,不能用凝滯的藥物,應先用清痰清火的方法,開通化解痰結,用《金匱》的麥門冬湯,配合冲服竹瀝、薑汁、蘆根汁,以開通中脘部位的結痰,隨即用養陰生津的方法治療根本;如果大腸已經凝結的,叫做結腸,適宜用四順飲慢慢輕微通利幾次,如果大腸結硬,稍微加點玄明粉;津液乾枯的,不可用承氣湯;如果是膏粱厚味積累的熱邪,本元強盛的人,承氣湯或許可以選用。二母二冬湯的組成是:知母、貝母、麥門冬、天門冬
原文
家秘痰多,暫加青黛、海石;腸枯,暫加當歸、芍藥;氣凝痰滯,暫加半夏、香附,以行本方之滯,此不得已,暫服二三劑可也。生脈散 見前肺嗽。四順飲 見前肺嗽。
家傳秘方:痰多的,暫時加入青黛、海石;腸道乾枯的,暫時加入當歸、芍藥;氣機凝結、痰液阻滯的,暫時加入半夏、香附,用來推動本方的滯礙,這是不得已的辦法,暫時服用二三劑就可以了。生脈散見前文肺嗽。四順飲見前文肺嗽。
原文
《金匱》麥門冬湯麥門冬 半夏 人參 粳米 甘草 橘紅承氣湯枳殼 厚朴 大黃 甘草
《金匱》的麥門冬湯由麥門冬、半夏、人參、粳米、甘草、橘紅組成。承氣湯由枳殼、厚朴、大黃、甘草組成。
原文
楨按:膈氣嘔吐,噎隔嘔吐,同一嘔吐也,而其原不同,其治天壤。
楨按:膈氣嘔吐和噎膈嘔吐,同樣是嘔吐的症狀,但它們的病因不同,治療方法也相差懸殊。
原文
夫方書所謂膈氣嘔吐者,即《內經》氣為上膈之一條也;所謂噎隔嘔吐者,即《內經》三陽結為隔之一條也。
醫書中所說的膈氣嘔吐,就是《內經》中「氣為上膈」那一條所論述的;所說的噎膈嘔吐,就是《內經》中「三陽結為隔」那一條所論述的。
原文
膈氣嘔吐,有寒有熱者也;噎隔嘔吐,有熱無寒者也。
膈氣嘔吐,有寒證也有熱證;噎膈嘔吐,只有熱證而沒有寒證。
原文
噎隔外感者易治,以其暫得燥熱,不過清之。內傷者難治,以其陰精內竭,一時難復。
噎膈屬於外感的容易治療,因為是暫時感受燥熱,只需清熱就可以了。屬於內傷的難以治療,因為陰精在體內已經耗竭,一時難以恢復。
原文
然尚有輕重,初病者,痰涎未起,可用滋陰;久病者,必強其飲食,以致吐干胃汁,若誤投燥熱,燥極反見濕象,必至痰涎上湧,熱極反見寒象,必至冷氣上衝,如是則滋陰凝滯不服,詳論首卷總論中,細玩則得之矣。
然而還有輕重的區分,初病的人,痰涎尚未興起,可以使用滋陰的方法;久病的人,必定強迫自己飲食,以致病變耗乾了胃液,如果錯誤地投用燥熱的藥物,燥到極點反而出現濕的表象,必定導致痰涎向上湧吐,熱到極點反而出現寒的表象,必定導致冷氣向上衝逆,如此一來滋陰的方法也會凝滯不服,詳細論述見於首卷的總論中,細細研讀就能理解了。
原文
第一要飲食得法,一起忌食乾糧辛辣,竟吃酥粥牛乳,及淡腐漿等,小口慢嚥漸潤,胃管開通,然後嚥下;若吃葷腥,但可慢火煮爛,竟吃濃汁,切不可吃有形硬塊,治以養陰滋血湯等。
最重要的第一件事是飲食得當,一開始要忌食乾飯和辛辣的食物,只吃酥軟的粥和牛乳,以及淡味的豆腐漿等,小口慢慢嚥下,使食物逐漸滋潤,胃管開通了,然後再嚥下;如果吃葷腥食物,只可以慢火煮爛,只吃濃郁的汁液,千萬不可以吃有形的硬塊,用養陰滋血湯之類的方劑來治療。
原文
夫醫者止論用藥,誰知治隔症,反在飲食得法,例如飲食傷胃,必要飲食小心;勞動損傷,必要咽津靜養,方可挽回也。
醫生只知道論述用藥,殊不知治療噎膈症,反而在於飲食得當,例如飲食損傷了胃,就必須在飲食上小心謹慎;勞動損傷了身體,就必須嚥下津液安靜修養,這樣才能挽回健康。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。