原文
氣冷自然有汗出。又有一證名陽毒。譫語妄言君休笑。面赤咽幹利亦黃。
氣冷自然就會有汗出。又有一種證叫陽毒。譫語妄言你不要笑。面赤咽乾腹瀉也是黃色的。
原文
脈須浮滑並洪促。葶藶苦酒黑如瓦。梔子仁湯宜早服。數藥尤宜選用之。
脈象必須浮滑並洪促。葶藶苦酒黑得像瓦片。梔子仁湯適宜早服。這幾味藥尤其適宜選用。
原文
大汗散解宜陽服。但問病人宜潮熱。譫語如對鬼神說。循衣摸床甚驚人。
大汗散解適宜在白天服用。但要問病人是否有潮熱。譫語如同對鬼神說話。循衣摸床十分驚人。
原文
此多因吐不能得。數日不便面揣來。下後脈浮人便生。若還芤沉脈還澀。
這大多是因為嘔吐不能排便。數日不便面部浮腫。用下法後脈浮人便有生機。如果還是芤脈沉脈還澀。
原文
脈實下之真妙諦。陰似陽兮陽似陰。身煩熱燥不飲水。此名陰盛隔陽熱。
脈實用下法真是妙諦。陰像陽啊陽像陰。身體煩躁發熱乾燥不喝水。這叫陰盛隔陽的熱證。
原文
霹靂丹砂君自截。手足逆冷只名厥。冷熱君須次第排。冷厥遲熱不飲水。
用霹靂丹砂你自己判斷。手足逆冷只叫厥。冷熱你必須按順序辨別。冷厥遲緩熱症不喝水。
原文
四逆理中湯妙絕。冷厥日中煩燥熱。重手按之脈還澀。揚手擲之不得眠。
四逆理中湯妙絕。冷厥白天煩躁發熱。用重力按脈還澀。抬手扔東西不能入睡。
原文
白虎大承君子辨。更有辨證十餘般。蛔厥之病虹長蟲。烏梅理中丸可攻。
白虎湯大承氣湯君子要辨別。還有十餘種辨證。蛔厥病虹長蟲。烏梅理中丸可以攻治。
原文
更有一證陰陽易。身體重而氣自衰。陰毒腹中多攪痛。眼內生花內破裂。
還有一種陰陽易的證。身體沉重而氣自然衰退。陰毒腹中多絞痛。眼睛內生花內破裂。
原文
婦人大腰膝連腹痛。毒氣相交腳氣重。燒裩鼠糞竹茹湯。乾薑竹茹皆可治。
婦人大腰膝連腹痛。毒氣相交腳氣沉重。燒褲襠鼠糞竹茹湯。乾薑竹茹都可以治療。
原文
陽虛陰盛下則死。陽盛陰虛汗之祖。一日頭疼身體痛。口乾煩滿少陰攻。
陽虛陰盛用下法就會死。陽盛陰虛用汗法是根本。一日頭疼身體痛。口乾煩悶少陰攻。
原文
二日腹滿身重熱。譫語不食可憂凶。三日耳聾常厥厥。水漿不入魂魄空。
二日腹滿身重發熱。譫語不吃東西令人擔憂兇險。三日耳聾常常昏厥。水漿不能進入魂魄空虛。
原文
此名兩感傷寒疾。仲景不治載方中。但便依經分表裡。陰陽分別有神功。
這叫兩感傷寒病。仲景不能治療記載在方書中。只要依照經絡分清表裡。陰陽分辨就有神奇功效。
原文
脈浮而緊更頭痛。四肢拘急惡寒存。無汗寒多熱少時。面色慘而不光彩。
脈浮而緊更加頭痛。四肢拘急惡寒存在。無汗寒多熱少的時候。面色淒慘沒有光彩。
原文
腰腹疼而手足厥。此是傷寒之大概。各依將病處方醫。莫學庸醫難曉會。
腰腹疼痛而手足厥冷。這是傷寒的大概情形。各自依照將病處方治療。不要學庸醫難以知曉理解。
原文
寸大尺弱後有浮。自汗體熱並頭痛。寒多熱少不須瞞。更識身體惡風甚。
寸脈大尺脈弱後有浮象。自汗體熱並頭疼。寒多熱少不需要隱瞞。更要認識身體極度惡風。
原文
手足厥冷麵光浮。便識傷寒隨證治。活人湯劑不須憂。發熱惡寒燥大盛。
手足厥冷面色浮光。就認識傷寒隨證治療。活人湯劑不需要擔憂。發熱惡寒燥熱大盛。
原文
手足溫潮脈浮急。先是傷寒傷風脈。奉勸醫人當仔細。寒多熱少不須瞞。
手足溫暖潮熱脈浮緊急。先是傷寒傷風的脈象。奉勸醫生應當仔細。寒多熱少不需要隱瞞。
原文
大青麻黃桂枝證。發熱惡寒口洌脈。渾身體痛百骨節。憂熱病因是寒傷。
大青龍麻黃桂枝的證。發熱惡寒口冽脈。渾身體痛百骨節。憂慮發熱病因是寒邪傷人。
原文
麻黃大青加減別。中暑病證熱中同。雖是脈浮病加渴。痰逆惡寒橘皮湯。
麻黃大青加減有區別。中暑病證和熱中相同。雖然脈浮病情加上口渴。痰逆惡寒用橘皮湯。
原文
白虎五苓加妙絕。惡寒發熱夏至前。頭痛心疼卻似煎。溫病脈須浮緊盛。
白虎五苓加妙絕。惡寒發熱在夏至前。頭疼心疼卻像被煎。溫病脈必須浮緊盛。
原文
此名寒瘧古人傳。加減柴胡五苓散。溫暖四肢不能收。喘息不眠心自夢。
這叫寒瘧古人相傳。加減柴胡五苓散。溫暖四肢不能收斂。喘息不能入睡心自有夢。
原文
姜苓防己葛根湯。渴甚瓜薑湯可用。 長幼之中病是同。此名溫疫不須窮。
姜苓防己葛根湯。渴得厲害瓜薑湯可以使用。 老少之中病相同。這叫溫疫不需要窮究。
原文
先將此散輕輕服。次第依他證候攻。此是醫家真妙理。後之學者要精通。
先將此散輕輕服用。按次第依照症候攻治。這是醫家的真正妙理。後來的學者要精通它。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。