急救廣生集

逐月宜忌

逐月宜忌(3)

逐月宜忌35
原文
是月初三日,灶神誕祀之吉。初八日沐浴益人。初十日,以朱點小兒額,謂之天災。二十二日用枸杞湯沐浴卻病。二十五日用枸杞湯沐浴卻病。忌是月,萬事不宜用酉日時,犯月建不利。是月勿飲陰池流泉,令人發瘴腳軟。是月秋谷初成,食之發病。
白話
這個月初三日,是灶神誕辰祭祀的吉日。初八日洗澡有益於人。初十日,用硃砂點在小孩子的額頭上,稱為「天災」。二十二日,用枸杞湯洗澡可以去除疾病。二十五日,用枸杞湯洗澡可以去除疾病。忌諱這個月,所有事情都不適宜用酉日或酉時,否則會觸犯月建而不利。這個月不要喝陰暗池塘的流動泉水,會使人發瘴氣、腳軟。這個月秋谷剛剛成熟,吃了會引發疾病。
原文
是月食雉肉豬肚,冬發喘病。食生果令人多瘡。勿多食新薑、生蒜、飴雞肉、鴨、豬肺。
白話
這個月吃野雞肉和豬肚,冬天會引發喘病。吃生果會使人長很多瘡。不要多吃新薑、生蒜、飴糖雞肉、鴨肉、豬肺。
原文
是月秋分節,忌殺生、房事、弔喪、問疾、大醉。
白話
這個月是秋分節氣,忌諱殺生、行房事、弔喪、探病、大醉。
原文
九月 宜是月收菊花,曬乾為末,五兩用糯米一斗蒸熟,以曲並菊花搜摟,如常醞法酒熟。每日溫服一小杯,以治頭風、明目。
白話
九月適宜在這個月採收菊花,曬乾後磨成粉末,取五兩,用糯米一斗蒸熟,加入酒麴和菊花攪拌均勻,按照平常釀酒的方法,等酒釀熟。每天溫服一小杯,用來治療頭風、明目。
原文
是月預收葫蘆藤,俟除夕煎湯,浴小兒,不出痘。是月取枸杞子浸酒飲之,令人不老。
白話
這個月預先採收葫蘆藤,等到除夕時熬成湯,給小兒洗澡,可以不出天花。這個月取枸杞子浸泡在酒中飲用,使人不易衰老。
原文
是月宜食野鴨,如多年小熱瘡不愈,食多即瘥,但不可合胡桃、木耳、豆豉食。
白話
這個月適宜吃野鴨,如果多年小熱瘡不癒,多吃就會痊癒,但不可以和核桃、木耳、豆豉一起吃。
原文
是月初九日,採茱萸房插頭鬢,辟惡氣而御初寒。採菊花為末,遇酒醉,調服二錢即醒。採黃菊、茯苓,以松柏枝合服之,延年。
白話
這個月初九日,採集茱萸果實插在頭鬢上,可以辟除惡氣並抵禦初寒。採集菊花磨成粉末,遇到酒醉時,調服二錢即能醒酒。採集黃菊、茯苓,加上松柏枝一起服用,可以延年益壽。
原文
二十日,宜齋戒,於雞鳴時沐浴辟邪。二十一日,枸杞湯沐浴,光澤不老。
白話
二十日,適宜齋戒,在雞鳴時洗澡以辟邪。二十一日,用枸杞湯洗澡,能使皮膚光澤不衰老。
原文
二十三日,採桑葉煎湯洗眼,至老如童,眼不昏花。二十八日沐浴吉。忌是月,萬事不宜用戌日時,犯月建不利。
白話
二十三日,採集桑葉煎湯洗眼,到老時眼睛像孩童一樣明亮,不昏花。二十八日洗澡吉利。忌諱這個月,所有事情都不適宜用戌日或戌時,否則會觸犯月建而不利。
原文
是月食生薑成痼疾。食小蒜傷神損壽。多食雞,魂魄不安。多食生冷,恐致痢疾。勿食霜下瓜,翻味。勿食葵,不消化。是月初九日,食姜損壽。動床蓆招橫惡。
白話
這個月吃生薑會形成頑固疾病。吃小蒜會損傷精神、減損壽命。多吃雞肉,會使魂魄不安。多吃生冷食物,恐怕會導致痢疾。不要吃霜打過的瓜,會變味。不要吃葵菜,難以消化。這個月初九日,吃生薑會損壽。移動床鋪蓆子會招來橫禍惡事。
原文
十月 宜是月建亥,生氣在酉,酉屬西方,坐臥宜向之。十一月同。是月食芋益人。是月採槐子,食之去病。
白話
十月適宜這個月月建在亥,生氣在酉,酉屬西方,坐臥宜朝向西方。十一月相同。這個月吃芋頭有益於人。這個月採集槐樹子,吃了可以去病。
原文
是月取大棗除皮,核破開,於文武火上反覆炙令香,然後泡湯,宜常服,大益。是月遇亥日食餅,令人無病。
白話
這個月取大棗去掉皮,把核破開,在文武火上反覆烤到香,然後泡湯,適宜經常服用,大有益處。這個月遇到亥日吃餅,使人無病。
原文
是月立冬節,採桑葉一百二十爿,遇閏月多采十爿,每用十爿。遇洗眼日期,煎湯洗之,除百病。
白話
這個月是立冬節氣,採集桑葉一百二十片,遇到閏月多採十片,每次用十片。遇到洗眼日期,煎湯洗眼,可以去除百病。
原文
是月初一日沐浴吉。初十日採決明子陰乾,百日可服。能治青盲等眼疾,又治唇口青。十四日枸杞湯沐浴。十八日雞初鳴時沐浴。忌是月,萬事不宜用亥日時,犯月建不利。是月純陰用事,慎房事。是月勿戴暖帽,使腦受凍,則無眩暈之疾。
白話
這個月初一日洗澡吉利。初十日採集決明子陰乾,一百天後可以服用。能治療青盲等眼疾,又能治療嘴唇發青。十四日用枸杞湯洗澡。十八日在雞初次啼叫時洗澡。忌諱這個月,所有事情都不適宜用亥日或亥時,否則會觸犯月建而不利。這個月純陰主事,要謹慎房事。這個月不要戴暖帽,讓頭腦受凍,就不會有眩暈的疾病。
原文
是月多食豬肉,發宿氣。食椒傷血脈。食蔥損精。食韭動宿疾,多涕唾(下二月皆同)。食霜打熟菜,令面失色、目澀、心痛腰疼。
白話
這個月多吃豬肉,會引發舊病。吃花椒損傷血脈。吃蔥損耗精氣。吃韭菜引發舊疾,多鼻涕唾液(以下二月皆同)。吃霜打過的熟菜,會使臉色失去光澤、眼睛乾澀、心痛、腰痛。
原文
十一月 宜是月天氣漸冷,老年人夜用火爐烘被。
白話
十一月適宜這個月天氣逐漸寒冷,老年人夜間用火爐烘被子。
原文
既有火毒,又恐誤事,惟錫制湯壺,每晚用熱水滿貯,安放被內,可以放心溫暖。小孩、病人,俱當用此。
白話
但既有火毒,又恐怕發生意外,只有錫製的湯壺,每晚用熱水裝滿,放在被子裡,可以放心取暖。小孩、病人都應該用這個方法。
原文
或力不能制錫壺,用磚一塊燒暖,布包溫被,亦勝火爐多矣。
白話
或者無力購買錫壺,用一塊磚燒暖,用布包好溫被子,也比火爐好多了。
原文
是月冬至節,夜宜於北牖下鋪草臥,以受元氣。是月初十日沐浴,至老光澤。
白話
這個月是冬至節氣,夜晚適宜在北窗下鋪草睡覺,以接受元氣。這個月初十日洗澡,到老皮膚光澤。
原文
三十日煮赤小豆粥祭門畢,閤家食之,闢瘟疫。忌是月,萬事不宜用子日時,犯月建不利。
白話
三十日煮赤小豆粥祭門完畢,全家人食用,可以避開瘟疫。忌諱這個月,所有事情都不適宜用子日或子時,否則會觸犯月建而不利。
原文
是月勿枕冷石鐵物,昏人目。勿傷水。凍,勿以炎火炙腹背。勿以火炙肉食。
白話
這個月不要枕冷石頭或鐵器,會使人眼睛昏暗。不要損傷水。天氣寒冷,不要用烈火烤腹部和背部。不要用火烤肉吃。
原文
是月勿食龜鱉,令人水病。勿食螺蟹長屍蟲。勿食蝦蚌著甲之物,害人。勿食生菜,發客疾。
白話
這個月不要吃烏龜和甲魚,會使人患水腫病。不要吃螺、蟹,會長寄生蟲。不要吃蝦、蚌等有殼之物,有害於人。不要吃生菜,會引發外感疾病。
原文
十二月 宜是月多收雪水,盛貯缶器,埋土中高平處,覆以草荐,勿令風吹及雨水滋滲。
白話
十二月適宜在這個月多收集雪水,盛裝在瓦器中,埋在土中高平的地方,上面用草蓆覆蓋,不要讓風吹和雨水滲入。
原文
治一切熱疾、痘疹瘢疿等瘡,兼療六畜瘡疫,諸病皆效。
白話
可以治療一切熱病、痘疹瘢疿等瘡,兼治六畜的瘡疫,各種疾病都有效。
原文
是月取川烏炒黃,絹袋盛裝,如法浸酒聽服,少許治頭風。
白話
這個月取川烏炒黃,用絹袋裝好,按照方法浸酒後服用,少許可以治療頭風。
原文
是月取烏鴉一二隻,入瓶泥封固,燒為末。治一切癆嗽骨蒸,米飲下二錢。
白話
這個月取一兩隻烏鴉,放入瓶中用泥封固,燒成粉末。治療一切癆嗽骨蒸,用米湯送服二錢。
原文
是月四九極凍日,碾糯米不拘鬥石,蒸透熟,用蘆蓆鋪在板門上,將蒸米攤放天井中空地,冷透曬乾,收貯大瓷罐或缸內,放乾燥處,下用木板墊高,勿著潮濕,經久不壞。
白話
這個月四九最冷的日子,碾糯米不論多少鬥石,蒸透熟,用蘆蓆鋪在板門上,將蒸好的米攤放在天井中的空地上,冷透後曬乾,收存在大瓷罐或缸內,放在乾燥處,下面用木板墊高,不要接觸潮濕,可以長久不壞。
原文
老年人、虛弱人、小孩子以及病後煮粥飯食,最益臟腑。
白話
老年人、虛弱的人、小孩子以及病後煮粥或飯食用,最有益於臟腑。
原文
夏月用滾水泡食,能止瀉痢及治脾膈諸疾有餘。家備些濟人,大有功德。
白話
夏天用滾水泡著吃,能止瀉痢以及治療脾膈等各種疾病綽綽有餘。家中準備一些救濟別人,大有功德。
原文
是月初八日,取豬油懸風處,以備熬膏藥解毒。
白話
這個月初八日,取豬油掛在通風處,以備熬膏藥解毒用。
原文
收鱖魚燒存性研細,用酒調服,治小兒痘疹不出。二十日沐浴去災。
白話
收鱖魚燒存性研細,用酒調服,治療小兒痘疹不出。二十日洗澡可以去除災禍。
原文
二十四雞未鳴時,取第一汲井華水於淨器,浸乳香至元旦。
白話
二十四日雞未叫時,取第一次汲取的井華水放在乾淨器皿中,浸泡乳香直到元旦。
原文
五更暖溫,閤家從小飲起,各吞乳香一豆大,咽水二三口,一年無時疾。
白話
五更時加熱溫熱,全家從年幼的開始飲用,每人吞服乳香一顆豆子大小,喝下二三口水,一年四季不會有季節性疾病。
原文
三十日五更,抱小兒於獨槽豬窩內滾過,則痘瘡稀。用枸杞湯沐浴益人。以閤家頭髮燒灰,同鞋底泥上泥包投井水。一年不害惡疾。忌是月,萬事不宜用丑日時,犯月建不利。
白話
三十日五更,抱著小兒在單獨的豬槽豬窩裡滾過,那麼痘瘡就會稀少。用枸杞湯洗澡有益於人。將全家的頭髮燒成灰,連同鞋底泥、上泥包投到井水中。一年不會害惡疾。忌諱這個月,所有事情都不適宜用丑日或丑時,否則會觸犯月建而不利。
原文
是月勿食豬脾。勿食帶甲之物。勿食生椒、薤、霜爛果菜等物。勿食生葵,令人飲食不化,發百病。非但是月,每月皆忌。(以上《月令考》)
白話
這個月不要吃豬脾。不要吃帶甲殼的東西。不要吃生椒、薤菜、霜打腐爛的果菜等物。不要吃生葵菜,會使人飲食不消化,引發百病。不只是這個月,每個月都忌諱。(以上出自《月令考》)