原文
是月食雉令人氣逆。食鱣防毒。食抱雞肉,令人作癰,男女虛乏。食生蒜損目。勿食韭。勿食諸物之心。勿食隔宿肉菜。勿大醉。
這個月吃野雞會使人氣逆。吃鱔魚要防毒。吃抱窩的雞肉,會使人長癰瘡,男女虛弱乏力。吃生蒜損害眼睛。不要吃韭菜。不要吃各種動物的心。不要吃隔夜的肉和菜。不要大醉。
原文
是月初四日,切戒色欲,犯者失音。初五日戒看一切生血物。勿食生菜。初八日切戒房事,犯者血死。十六日犯色損壽。五月 宜是月戊辰日,以豬首祀灶吉。
這個月初四日,一定要戒除色欲,違犯的人會失音。初五日戒看一切生血的東西。不要吃生菜。初八日一定要戒房事,違犯的人會血死。十六日犯色欲會損傷壽命。五月,宜在這個月的戊辰日,用豬頭祭祀灶神吉利。
原文
是月用貫眾浸食水缸中,可避時疫,解水毒。是月收黴雨水,貯瓶中,洗癬疥,滅瘢痕。
這個月用貫眾浸泡在食用水缸中,可以避免時疫,解除水毒。這個月收集黴雨水,貯存在瓶中,用來洗癬疥,消除瘢痕。
原文
是月夏至節日,佩五彩符,闢兵厭鬼,不染瘟疾。吃百家飯,則不痓夏。
這個月夏至節日,佩戴五彩符,可以避兵鎮鬼,不染瘟疫。吃百家飯,就不會得疰夏。
原文
是月初一日,枸杞湯沐浴,不病不老。初五日採萱花作菹,利胸膈。
這個月初一日,用枸杞湯沐浴,可以不得病、不衰老。初五日採摘萱花做成酸菜,有利於胸膈。
原文
採馬齒莧,同莧菜等分為末,與妊婦佩,臨期易產。收鯉魚枕骨燒灰,治久痢。
採摘馬齒莧,和莧菜等分研成粉末,給孕婦佩戴,臨產時容易生產。收集鯉魚的枕骨燒成灰,治療久痢。
原文
搗爛獨囊蒜塗面,手足身體一年不作惡瘡,冬月不作凍瘡。午時採雞腸草為末,凡齒痛擦之立愈。初七日沐浴長命,初八、初九同。二十日採小蒜曝乾,治心煩痛,解諸毒。二十七日服五味子湯甚益。忌是月,萬事不宜用午日時,犯月建不利。
搗爛獨囊蒜塗在面部、手足、身體上,一年不生惡瘡,冬天不生凍瘡。午時採雞腸草研成粉末,凡是牙痛擦上立即痊癒。初七日沐浴可延年益壽,初八、初九日相同。二十日採小蒜曬乾,治療心煩痛,解各種毒。二十七日服用五味子湯非常有益。禁忌:這個月,萬事不宜用午日午時,觸犯月建不利。
原文
是月蓋屋,令人頭禿,並不可上屋,令人魂魄不安。是月五六七為九毒日,忌夫婦事損壽。
這個月蓋屋使人禿頭,並且不可上屋頂,會使人魂魄不安。這個月的初五、初六、初七為九毒日,忌諱夫婦之事,否則損傷壽命。
原文
是月天氣漸熱,不可汗身貪風涼,倚牆坐臥,令毛孔閉塞,血氣凝滯,為害不小。
這個月天氣漸漸炎熱,不可在出汗時貪圖風涼,靠著牆壁坐臥,會使毛孔閉塞,血氣凝滯,為害不小。
原文
是月多食韭,令人乏力昏目。多食茄動氣。多食鯉發風。黃魚同蕎麥食,令人失音。桃與鱉同食成淋。是月甲子日,戒食一切獸肉並牛肺。是月夏至節後丙丁日,不可合陰陽,大凶。
這個月多吃韭菜,使人乏力眼花。多吃茄子動氣。多吃鯉魚引發風疾。黃魚和蕎麥同食,使人失音。桃子和鱉同食會得淋病。這個月甲子日,戒食一切獸肉以及牛肺。這個月夏至節後的丙丁日,不可行房事,大凶。
原文
六月 宜是月暑伏時,搗大蒜為泥,上年曾有凍瘡之處,手指、耳邊、足跟,俱以搗蒜敷上,過一日一夜洗去。遲三四日,再敷一次。本年冬雖極寒,亦不再患。
六月,宜在這個月暑伏時,搗大蒜成泥,去年曾生凍瘡的地方——手指、耳邊、足跟,都用搗好的蒜敷上,過一天一夜洗掉。隔三四天,再敷一次。今年冬天雖然極寒,也不會再患凍瘡。
原文
凡小兒手足及各處,雖不患凍瘡,亦敷兩次則耐寒。若不隔幾日,連敷則肉上起泡,甚至破皮。此法可傳腳船伕,是一德。
凡是小兒手足及各處,即使不生凍瘡,也敷兩次就能耐寒。如果不隔幾天連續敷,就會肉上起泡,甚至破皮。這個方法可以傳授給腳伕船伕,是一件功德。
原文
是月伏日,曬乾茄子,炒黑色為末。凡發臟毒者,連服十日愈。
這個月的伏天,曬乾茄子,炒成黑色研為末。凡是發臟毒的人,連服十日痊癒。
原文
如或不止,再用數年陳槐花炒黑為末,服之數日,永不發。俱空心酒下一錢。
如果不止,再用數年陳槐花炒黑研末,服用數日,永不復發。都用空腹時酒送下一錢。
原文
是月三伏極熱時,汗要多出,則周身所染風寒濕氣,由汗而出,可保一年無病。
這個月三伏極熱的時候,汗要多出,這樣全身所沾染的風寒濕氣,隨汗排出,可以保一年無病。
原文
不拘魚肉菜湯,只多入蔥白、姜,汗乘熱泡飯食之。要令滿身汗淋如雨,停歇,方用熱水洗拭。多出二三次極妙。
不論魚肉菜湯,只要多加蔥白、薑,趁著熱汗泡飯吃。要使得滿身汗流如雨,等汗停下,才用熱水洗擦。多出兩三次汗極妙。
原文
是月天熱出汗,任其盡出,不可止遏。若汗未乾,即在風內乘涼或搧扇、或以冷水涼布抹逼,皆致病不小。
這個月天熱出汗,任憑它出盡,不可阻止。如果汗未乾,就在風裡乘涼或搧扇子、或用冷水涼布擦抹逼迫,都會導致不小的疾病。
原文
是月途中中暑暴死者,勿用冷水灌沃,急就道上取熱土,填於死者臍上成堆,中間撥一孔,令人溺之,通臍孔。次用生大蒜搗爛,和熱湯灌之即活。
這個月途中中暑突然死亡的人,不要用冷水澆灌,趕快從路上取熱土,填在死者肚臍上成堆,中間撥一個孔,讓人小便淋入,使臍孔通暢。然後用生大蒜搗爛,和熱湯灌下,就會活過來。
原文
是月初一日,沐浴去病。初六日清晨,汲井華水,以白鹽淘於水中,用新鍋復煎作鹽擦牙,每日擦畢,漱吐手心洗眼,日日如此。雖老年,夜能細書。十四日用糖果、白雞、黑豆祀灶神。二十二日沐浴去病。二十七日沐浴,至老不病。忌是月,萬事不宜用未日時,犯月建不利。是月冷水浸手足,引風氣,狂發四肢。
這個月初一日,沐浴去病。初六日清晨,汲取井華水,用白鹽在水中淘洗,用新鍋再煎製成鹽擦牙,每天擦完後,漱口吐在手心洗眼,天天如此。即使老年,夜晚也能細看書寫。十四日用糖果、白雞、黑豆祭祀灶神。二十二日沐浴去病。二十七日沐浴,到老不生病。禁忌:這個月,萬事不宜用未日未時,觸犯月建不利。這個月用冷水浸泡手足,會引發風氣,四肢狂亂發作。
這個月喝冷水會死人。吃韭菜使眼睛昏花。吃羊肉損傷神氣。
原文
是月初六日沐浴,令人體臭。忌掘土。蓋六六純陰,犯之大凶。
這個月初六日沐浴,會使人身體發臭。禁忌掘土。因為六六純陰,觸犯了大凶。
原文
七月 宜是月搗芙蓉葉敷諸腫。又可干為末,醋調塗。是月收黃葵,用香油浸貯,治湯火傷。
七月,宜在這個月搗碎芙蓉葉敷各種腫毒。也可以曬乾研末,醋調塗抹。這個月收穫黃葵,用香油浸泡貯存,治療湯火傷。
原文
是月收蒺藜子,陰乾搗末。食後服二錢,治失明,半月效。
這個月採收蒺藜子,陰乾搗末。飯後服二錢,治療失明,半個月見效。
原文
是月立秋節日未出時,採楸葉敷膏。其法,搗汁熬煎,滴水成珠為度,收藏,擦瘡瘍立愈。
這個月立秋節日太陽未出時,採摘楸葉製成膏藥。其方法是:搗汁熬煎,到滴水成珠的程度,收藏起來,擦瘡瘍立即痊癒。
這個月初七日,夜裡取螢火蟲十四枚捻在頭髮上,白髮可變黑。
原文
十六日,將一年所剪指甲燒灰,服之滅九蟲三尸。二十三日沐浴。發不白。二十五日沐浴,益壽。忌是月,萬事不宜用申日時,犯月建不利。是月立秋節沐浴,令人皮膚燥,生白屑。是月立秋後十日,瓜宜少食。
十六日,將一年中所剪的指甲燒成灰,服用可以消滅九蟲三尸。二十三日沐浴,頭髮不白。二十五日沐浴,有益壽命。禁忌:這個月,萬事不宜用申日申時,觸犯月建不利。這個月立秋節氣沐浴,會使人皮膚乾燥,生白屑。這個月立秋後十天,瓜類宜少吃。
原文
是月食蓴,上有蠍蟲害人。食韭損目。多食鳧類傷人。多食菱動氣。多食生蜜暴霍亂。多食豬肉豬肺、生薑、茱萸,傷神氣。少食油鹽,能無病。
這個月吃蓴菜,上面有蠍蟲害人。吃韭菜損傷眼睛。多吃野鴨類傷人。多吃菱角動氣。多吃生蜜引發暴霍亂。多吃豬肉豬肺、生薑、茱萸,損傷神氣。少吃油鹽,能夠無病。
原文
是月初七日,切戒色欲,勿想惡事。十五日犯色欲,損壽。八月 宜是月採百合花曝乾蒸,食之益氣力。是月食韭菜、露葵少疾。
這個月初七日,一定要戒除色欲,不要想惡事。十五日犯色欲,損傷壽命。八月,宜在這個月採摘百合花曬乾蒸熟,吃後益氣力。這個月吃韭菜、露葵少生病。
原文
是月社日清晨,用瓷器收百草頭露磨濃墨,治百病,名曰天炎。
這個月社日清晨,用瓷器收集百草頭上的露水磨濃墨,治療百病,名叫「天炎」。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。