原文
萬靈膏 左魚口,右便毒,生於兩跨合縫之間,結腫是也。
萬靈膏 左側魚口,右側便毒,生於兩大腿根部交接縫合之處,就是結塊腫脹的意思。
原文
用五倍子不拘多少,盛以淨瓦器,加陳醋熬成膏,撒布上貼之,如干即換,三五次愈。(《崔氏海上方》)
使用五倍子不論多少,放在乾淨的瓦器中,加入陳年醋熬煮成膏狀,塗抹在布上貼在患處,如果乾了就更換,三到五次即可痊愈。(出自《崔氏海上方》)
原文
魚口初起未成膿者 南五倍子炒黃研末,入百草霜等分,以臘糟調塗患處,一夜即消。(《杏林摘要》)
魚口剛發生、尚未化膿的人 用南方五倍子炒至黃色後研成細末,加入等量的百草霜,用臘糟調勻塗抹在患處,一夜之間即可消散。(出自《杏林摘要》)
原文
魚口瘡 白枯礬研,寒食麵糊調,敷上即消。(《延壽書》)
魚口瘡 用白色枯礬研細,用寒食麵調成糊狀,敷在瘡上即可消散。(出自《延壽書》)
原文
便毒初起 黃明水膠溶化,塗之即散。(《直指方》)
便毒剛發生時 將黃明水膠溶化,塗抹後即可消散。(出自《直指方》)
原文
一方,用蔥白炒熱,布包熨數次,再用敷藥即消。(《永類鈐方》)
另一個方法,用蔥白炒熱,用布包起來熱敷幾次,再敷上藥物即可消散。(出自《永類鈐方》)
原文
便毒腫大而軟者 魚鰾膠用熱湯或醋煮軟,乘熱研爛貼之。(《赤水元珠》)
便毒腫大而且柔軟的 魚鰾膠用熱水或醋煮軟,趁熱研爛貼上。(出自《赤水元珠》)
原文
骻上便毒 鯽魚(一尾) 山藥(五錢) 同搗、敷之即消。(《醫林集要》)
胯上的便毒 鯽魚(一尾)山藥(五錢)一起搗爛,敷上即可消散。(出自《醫林集要》)
原文
便毒癰疽 皂角(一條)醋熬膏敷之,屢驗。(《存仁堂秘菉》)
便毒癰疽 皂角(一條)用醋熬成膏敷上,屢次試驗有效。(出自《存仁堂秘菉》)
原文
灸法 肥皂一個火上炙軟,剝開去子,只用一邊,加炒鹽,鋪滿肥皂中間,仰放於毒上極痛處,用艾約如黃豆大炷多灸。其人口中覺咸,勿再灸,痛立止。(《經驗廣集》)
灸法 肥皂一個在火上烤軟,剝開去掉籽,只用一邊,加入炒鹽,填滿肥皂中間,仰面放在毒性最重、疼痛最厲害的地方,用大約黃豆大小的艾炷多灸。這個人如果口中感覺到鹹味,就不要再灸了,疼痛立刻就會停止。(出自《經驗廣集》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。