原文
伸腰 或作事,或讀書,坐久則氣血下墜,須二手伸上,先輕後重,連腰提起,用力如舉千斤重物,復又漸漸輕放,如此三五次,令血氣上升,身不衰敗,可卻周身諸病。
伸腰 或者做事,或者讀書,坐久了氣血就會下墜,必須兩手向上伸展,先輕後重,連著腰部提起,用力如同舉起千斤重的東西,然後又漸漸輕輕放下,像這樣做三五次,讓血氣上升,身體不衰敗,可以祛除全身各種疾病。
原文
擦足 每晚上床時,用一手握指,一手擦足心,如多至千數,少亦百數,覺足心熱,將足指微微轉動,二足更番摩擦。
擦足 每天晚上上床時,用一手握住腳趾,一手擦腳心,多的話擦一千下,少的也擦一百下,覺得腳心發熱,將腳趾微微轉動,兩腳輪流摩擦。
原文
蓋湧泉穴血在兩足心內,摩熱睡下,最能固精融血,康健延壽,益人之功甚多。
因為湧泉穴的血液在兩腳心內,按摩發熱後再睡下,最能固精融血,健康長壽,對人的益處很多。
原文
洗浴 浴時先以熱水撲胸,則不致冷熱沖激。浴完小便,能去腹中寒溫氣。但飢時不可浴,浴須避風。(以上十四則俱《多能集》)
洗浴 洗澡時先用熱水拍打胸口,就不會被冷熱水沖激。洗完澡小便,能去除腹中的寒氣和溫氣。但是飢餓時不可洗澡,洗澡必須避開風。(以上十四則都出自《多能集》)
原文
養氣 一少言語養神氣,二戒色欲養精氣,三薄滋味養血氣,四咽津液養肺氣,五莫嗔怒養肝氣,六潔飲食養胃氣,七減思慮養心氣。(《老子訓》)
養氣 第一少說話以養神氣,第二戒除色慾以養精氣,第三清淡滋味以養血氣,第四咽下津液以養肺氣,第五不要發怒以養肝氣,第六清潔飲食以養胃氣,第七減少思慮以養心氣。(《老子訓》)
原文
長生 人生以百年為限,節護乃至千歲,如膏之小炷與大炷耳。
長生 人的一生以一百年為期限,節制保養得當可以活到一千歲,就像膏油燃燒的小燭芯與大燭芯罷了。
原文
人大言我小語,人多煩我少記,人悸怖我不怒,淡然無為,神氣自滿,此生之藥。(同上)
人家大聲說話我小聲應對,人多煩擾我少計較,人驚恐害怕我不發怒,淡然無為,神氣自然充滿,這就是長生之藥。(同上)
原文
五叟言 昔有行路者,路上見五叟,年各百歲余,精神加倍有。
五叟言 從前有個赶路的人,在路上遇見五位老翁,年齡各自都在一百多歲以上,精神加倍充沛。
誠心向老翁禮拜請教為何能長壽,大老翁對我說,心胸寬廣不
原文
眉皺。二叟向我言,山妻容貌醜,三叟向我言,語言少開口。四叟向我言,飲食宜節受。五叟向我言,夜臥不復首。妙哉五叟言 所以壽長久。抄錄勸世人,願各遵所守。(增改《應璩詩》)
皺眉頭。二老翁對我說,山妻容貌醜陋,三老翁對我說,語言少開口。四老翁對我說,飲食應當節制接受。五老翁對我說,夜間睡覺不覆蓋頭部。妙啊五位老翁的言論,所以能夠壽命長久。抄錄過來勸告世人,希望各自遵守所說的。(增改《應璩詩》)
原文
謹慮詩 人世難逢思有常,平居慎勿恃無傷,爭先徑路機關惡,近後語言滋味長,爽口物多終作疾,快心事過必為殃,與其病後方求藥,孰若病前能自防。(《邵康節詩》)
謹慮詩 人世間難以長生應當時常思考,平時千萬不要仗恃沒有傷害,在前面爭先的道路機關險惡,在後面語言的滋味深長,可口美味的東西吃多了最終會造成疾病,快意的事情過後必然成為災殃與其生病之後才去求醫問藥,不如在生病之前能夠自己預防。(《邵康節詩》)
原文
卻病詞 縱欲本原致疾,貪杯氣體多傷,悲歡得失總尋常,切莫胡思妄想。
卻病詞 放縱嗜慾根本導致疾病,貪杯酒水元氣大傷,悲歡得失總是尋常,千萬不要胡思亂想。
原文
當食調勻飢飽,順時增減衣裳,風寒暑濕要提防,卻病全憑保養。(《勸世西江月》)
應當飲食調勻飢飽適中,順應時節增減衣裳,風寒暑濕要提防,祛病全靠保養。(《勸世西江月》)
原文
處世方 謙(味苦而甘,能和諸脈,益身心) 讓(味淡而苦,回甘) 卑(味先苦辣而甘,大補骨) 加隨俗子,中心堅者,有大毒,必以金剛子濃汁制,方可常服,能和血脈而悅顏色,大有益。(《心印語菉》)
處世方 謙遜(味道苦而甘,能調和諸脈,益於身心) 忍讓(味道淡而苦,回味甘甜) 卑微(味道先苦辣而後甘,大補骨頭) 加上那些隨波逐流的人,心中堅硬者,有大毒,必須用金剛子濃汁炮製,才可以常服,能調和血脈而愉悅顏色,大有好處。(《心印語菉》)
原文
獨宿丸 治一切虛弱勞傷,吐血痰喘諸疾,久服令人精神康健,卻病延年。
獨宿丸 治療一切虛弱勞傷、吐血痰喘等各種疾病,久服令人精神健康,祛病延年。
從前包恢八十八歲時,以樞密使的身份登拜祭祀天地,精神依然健康強健。
原文
賈似道意其必有攝養奇術,問之,恢曰:予有一服丸子藥,乃不傳秘方,似道堅叩之。恢徐曰:全靠吃了五十年獨宿丸。滿座大笑。愚謂獨宿之妙,不但老年,少壯亦當如此。
賈似道料想他必定有養生的奇術,問他,包恢說:我有一服丸藥,乃是不傳的秘方,賈似道堅持追問。包恢慢慢說道:全靠吃了五十年獨宿丸。滿座大笑。我說獨宿的妙處,不但老年人應當如此,年輕力壯的也應當這樣。
白天紛紛擾擾,心神散亂,完全依靠夜間休息,來恢復元氣。
原文
若日內心猿意馬,狂妄馳驅,至夜又醉飽而恣情縱欲,不自愛惜其精神,何能長生耐老。(《勿藥真言》)
如果白天內心像猿猴意像奔馬,狂妄地馳騁,到夜晚又醉飽而放縱情慾,不愛惜自己的精神,怎麼能長生不老呢。(《勿藥真言》)
原文
十全大補湯 吳神烈《真君鸞諭》曰:世間疾疫皆人自取,雖曰天行疫氣,然不行於好善能修之士,若彼大惡不良,自有天條明斥。惟遊移不謹之人,乃以疫氣警之。
十全大補湯 吳神烈《真君鸞諭》說:世間的疾病瘟疫都是人自己招致的,雖然說是上天流行的疫氣,但不會降臨到好善能修的人身上,如果是那些大惡不良的人,自然有天條明確譴責。只有那些遊移不定、不謹慎的人,才用疫氣來警告他。
原文
予今特施不藥之方,一曰好善,二曰修德,三曰積功,四曰孝友,五曰敦宗,六曰和眾,七曰仁慈,八曰濟困,九曰直道,十曰忠恕。
我現在特地施予不用藥物的方子,第一好善,第二修德,第三積功,第四孝友,第五敦宗,第六和眾,第七仁慈,第八濟困,第九直道,第十忠恕。
原文
此十全大補湯,普勸世人多服,真延年卻病之良方也。
這十全大補湯,普遍勸告世人多服用,真是延年祛病的良方。
原文
若前未曾服者,今宜速備上料,而時時服之,亦未晚也。(《省吾集》)
如果之前未曾服用的,現在應當迅速備好上述材料,時常服用,也不算晚。(《省吾集》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。