急救廣生集

先時加謹

先時加謹

先時加謹6
原文
先春養陽法 每日閉目冥心而坐,心註定腎中,咽津七口,送下丹田。
白話
春季來臨前養陽的方法:每天閉上眼睛,使內心寧靜地坐著,意念專注於腎臟,吞嚥唾液七次,送入下丹田。
原文
起立,雙手自抱兩脅,微搖者三,如打拱狀,起立俟氣定再坐,如前法,咽津七口,送下丹田。
白話
起身站立,雙手抱住兩側脅部,輕輕搖動三次,像作揖的樣子,站著等到氣息平穩後再坐下,依照前面的方法,吞嚥唾液七次,送入下丹田。
原文
永無風症之侵,一月行六次可也,多多更妙。
白話
永遠不會受到風邪的侵襲,一個月做六次就可以了,次數更多則更好。
原文
先夏養陰法 每日閉目冥心而坐,心註定於心,咽津十四口,送下心中,永無暑氣之侵。
白話
夏季來臨前養陰的方法:每天閉上眼睛,使內心寧靜地坐著,意念專注於心臟,吞嚥唾液十四次,送入心中,永遠不會受到暑氣的侵襲。
原文
先秋養陰法 每日閉目冥心而坐,心注肺中,咽津送下丹田者十二口,以雙手攀足心者三次,俟氣定,再如前咽津,送下丹田者七口而後止,永無燥熱之病。
白話
秋季來臨前養陰的方法:每天閉上眼睛,使內心寧靜地坐著,意念專注於肺臟,吞嚥唾液送入下丹田十二次,用雙手攀住腳心三次,等到氣息平穩,再像之前一樣吞嚥唾液,送入下丹田七次之後停止,永遠不會有燥熱的疾病。
原文
先冬養陽法 每日五更坐起,心中註定兩腎,口中候有津水,送下丹田者三口,不必漱津,以手擦足心,火熱而後已。再送津三口至丹田,再睡。永無傷寒之症,而長生之法,亦在其中矣。長夏不必更有方法。(俱《石室秘菉》)
白話
冬季來臨前養陽的方法:每天五更時分坐起,意念專注於兩腎,口中等到有津液時,送入下丹田三次,不必漱口,用手摩擦腳心,直到發熱為止。再送三次津液到丹田,然後再睡。永遠不會有傷寒的病症,而長生的方法,也在其中了。長夏時節不必再有其他方法。(皆出自《石室秘錄》)