原文
治男子白濁、婦女白帶 用陳年冬瓜子仁,炒為末。每服五錢,空心米飲調下。
治療男子白濁、婦女白帶。使用陳年的冬瓜子仁,炒後研成細末。每次服用五錢,空腹時用米湯調服。
原文
又方 治赤濁 用石蓮肉蓮心六兩,甘草炙一兩,為末。每服二錢,燈心煎湯調下。
另一個方子。治療赤濁,使用石蓮肉和蓮心六兩,炙甘草一兩,研成細末。每次服用二錢,用燈心草煎湯調服。
原文
治諸淋病 小便赤澀疼痛 用三酸味漿草,洗淨,搗汁一盞,酒一盞,攪勻。空心服,立通。
治療各種淋病,小便顏色紅赤、澀痛。使用三酸味漿草,洗淨,搗出汁液一杯,加一杯酒,攪拌均勻。空腹服用,立刻通暢。
原文
又方 治石淋 用螻蛄七個,鹽二兩,同鋪於新瓦上,以火焙乾,研為末,溫酒調下二錢,即愈。
另一個方子。治療石淋,使用螻蛄七個,鹽二兩,一起鋪在新瓦上,用火烘乾,研成細末,用溫酒調服二錢,即可痊癒。
原文
又方 治五淋 以多年木梳燒存性,空心冷水調下。男用男梳,女用女梳。
另一個方子。治療五淋,使用多年的木梳燒成灰,空腹時用冷水調服。男子用男子的梳子,女子用女子的梳子。
原文
又方 用白礬為細末,填臍中,滴以井水,通即去。
另一個方子。使用白礬研成細末,填入肚臍中,滴上井水,通暢後就去掉。
原文
又方 治淋痛疼不可忍及砂石淋 以大蘿蔔切作一指厚四五片,用好蜜蘸淹少時,安鐵鏟上,慢火炙乾。
另一個方子。治療淋痛無法忍受以及砂石淋,將大蘿蔔切成約一指寬的厚片四五片,用好的蜂蜜蘸濕浸泡片刻,放在鐵鏟上,用慢火烤乾。
原文
又蘸又炙,取盡一二兩蜜,翻覆炙,令香熟,不可焦。候冷細嚼,以鹽湯送下。
又蘸蜂蜜又烤,總共用完一二兩蜂蜜,反覆炙烤,直到香熟,但不可烤焦。等冷卻後細細咀嚼,用鹽湯送服。
原文
又方 治五淋 用苧麻根兩莖,切碎,以水一碗,煎半碗服,立通。
另一個方子。治療五淋,使用苧麻根兩株,切碎,用一碗水煎煮成半碗服用,立刻通暢。
另一個方子。治療血淋,用乾柿子燒成灰,研成細末,用米湯調服。
原文
治精氣虛滑遺泄不禁 名玉瑣丹 用龍骨、蓮花蕊、雞頭實、烏梅肉各等分,上為末,用熟山藥,去皮為膏,和丸如小豆大。每服三十丸,空心米飲下。
治療精氣虛弱滑精、遺泄不止,名叫玉瑣丹。使用龍骨、蓮花蕊、雞頭實、烏梅肉各等分,研成細末,用熟山藥去皮做成膏,混合搓成丸如小豆大小。每次服用三十丸,空腹時用米湯送服。
原文
又方 治精滑夢遺及小便後遺瀝,名金櫻丸 用金櫻子、雞頭實各一兩,白蓮花蕊、龍骨(煅)各半兩,上為末,糊丸如梧桐子大。每服七八十丸,空心鹽酒下。
另一個方子。治療精滑、夢遺以及小便後遺瀝不盡,名叫金櫻丸。使用金櫻子、雞頭實各一兩,白蓮花蕊、龍骨(煅)各半兩,研成細末,用糊做成丸如梧桐子大小。每次服用七八十丸,空腹時用鹽酒送服。
原文
又方 治精不禁危急者 名秘元丹 用龍骨(酒煮焙乾為末)、靈砂(水飛)各一兩,砂仁半兩,訶子(小者熱灰煨取肉)半兩,上為末,糯米糊丸如綠豆大。每服三十丸,空心溫酒下,臨臥白湯下。
另一個方子。治療精不禁、情況危急者,名叫秘元丹。使用龍骨(用酒煮後烘乾研末)、靈砂(水飛)各一兩,砂仁半兩,訶子(小顆的用熱灰煨後取肉)半兩,研成細末,用糯米糊做成丸如綠豆大小。每次服用三十丸,空腹時用溫酒送服,睡前用白開水送服。
原文
又方 名樗樹根丸 用良薑三錢(燒灰),黃柏、芍藥各二錢(燒灰存性),樗樹根皮一兩五錢,上為末,麵糊丸,如梧桐子大。每服三十丸,空心茶湯下。
另一個方子。名叫樗樹根丸。使用良薑三錢(燒成灰),黃柏、芍藥各二錢(燒灰存性),樗樹根皮一兩五錢,研成細末,用麵糊做成丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,空腹時用茶湯送服。
原文
又方 治小便淋瀝 用葵花一握,水煎五七沸服之。
另一個方子。治療小便淋瀝不暢,用葵花一把,用水煎煮沸五六次後服用。
原文
治夜多小便 用純糯米蒸糕一片,臨臥炙令軟,熱啖之,仍以溫酒下。不飲酒,白湯下。多啖愈佳,行坐良久,待心下空便睡。一夜十餘行者,當夜即止。又方 用胡桃慢火煨熟,臨臥溫酒同嚼下。治睡中遺尿 用燕窠中草,燒為末,水調服。
治療夜間小便過多。用純糯米蒸成糕,切一片,睡前烤軟,趁熱吃下,再用溫酒送服。不喝酒的,用白開水送服。吃的越多越好,走動坐著一段時間,等肚子空了再去睡。一夜十多次小便的,當夜就能止住。另一個方子:用核桃用慢火煨熟,睡前和溫酒一起嚼碎服用。治療睡夢中遺尿:用燕子窩中的草,燒成細末,用水調服。
原文
又方 用雞肫肝一具並腸,淨洗燒灰,男雌女雄,為末,酒調服。又方 用小豆葉搗汁,空心溫服一小盞。
另一個方子:用雞肫和肝一副連同腸子,洗淨燒成灰,男用雌的,女用雄的,研成細末,用酒調服。另一個方子:用小豆葉搗出汁液,空腹時溫熱服用一小杯。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。