青囊秘訣

疔瘡論

疔瘡論

疔瘡論10
原文
人有生疔瘡者,一時疼痛難忍,此陽毒而非陰毒也。但初生時,人最難辨。
白話
有人長了疔瘡,一時之間疼痛難以忍受,這是陽毒而不是陰毒。只是在剛開始長的時候,人最難辨別。
原文
世人以生黃豆令病人口嚼,不知辛生之味便是疔瘡,此辨證之訣也。其瘡頭必發黃泡,或現紫黑之色。
白話
世間的人用生黃豆讓病人放在嘴裡嚼,如果不知道有生豆的辛辣味道,就是疔瘡,這是辨別證候的訣竅。這種瘡的頭部一定會長出黃色水泡,或者呈現紫黑的顏色。
原文
更須細看泡中,必有紅白一線,通出於泡外。大約疔生足上者,紅線由足而入臍。疔生手上者,紅線由手而入心。疔生唇上者,紅線由唇而走喉。
白話
更必須仔細看水泡裡面,一定有一條紅白相間的線,通到水泡外面。大概疔瘡長在腳上的,紅線從腳進入肚臍;疔瘡長在手上的,紅線從手進入心臟;疔瘡長在嘴唇上的,紅線從嘴唇走到喉嚨。
原文
如見此紅線透出,即在紅線處用針刺毒血,以免毒攻心。若現白線之絲,則不必刺也。治之法,總以消毒瀉火為主。
白話
如果看到這種紅線透出來,就在紅線的地方用針刺出毒血,以免毒氣攻心。如果出現的是白線絲,就不必刺了。治療的方法,總是以消毒瀉火為主。
原文
方用拔疔散:紫花地丁(一兩) 菊花(一兩)
白話
藥方使用拔疔散:紫花地丁(一兩) 菊花(一兩)。
原文
水煎服,一劑而紅線除,二劑而疔毒散,三劑痊愈矣。
白話
用水煎煮服用,一劑之後紅線就會消除,二劑之後疔毒就會散去,三劑之後就痊癒了。
原文
若已潰爛,亦用此方,但加當歸二兩,不必四劑毒盡而肉生矣。
白話
如果已經潰爛,也使用這個藥方,只是要加當歸二兩,不必用到四劑,毒氣就會除盡,新肉就會長出來了。
原文
秘訣:方名拔疔只二味,地丁菊花各兩配,毒若初起服三劑,已潰再加二兩歸。此症用散疔散亦妙:
白話
祕訣:方名叫做拔疔只用兩味藥,地丁和菊花各一兩搭配,毒如果剛開始發作就服用三劑,已經潰爛就再加二兩當歸。這種病症用散疔散也很妙:
原文
夏枯草(一兩) 紫花地丁(一兩) 連翹(三錢)水煎服,一劑即消矣。
白話
夏枯草(一兩) 紫花地丁(一兩) 連翹(三錢),用水煎煮服用,一劑就會消除了。
原文
秘訣:還有散疔亦效味,枯草地丁一兩計,連翹三錢一劑消,何必瑣碎服三劑。
白話
祕訣:還有散疔也是有效的藥味,夏枯草和地丁各一兩的份量,加上連翹三錢,一劑就能消除,何必麻煩地服用三劑呢。