周慎齋遺書

卷十

痘疹(1)

卷十/小兒雜症43
原文
蓋痘本先天之氣,感父母受胎時火毒而藏於左腎者也。
白話
痘疹本是先天之氣,感受父母受胎時的火毒而藏於左腎。
原文
輕者其發緩,其流遠,故心、脾、肺為易治;重則其發驟,驟則其流近,故發於肝、腎者難療。
白話
輕微的發作緩慢,其流散較遠,所以發生在心、脾、肺的容易治療;嚴重的發作急促,急促則流散較近,所以發生在肝、腎的難以治療。
原文
初發宜溫,所以象春夏,遂其生生之意;後宜清涼,象秋冬之氣,所以符其收藏之義也。此其大略。
白話
初發時宜用溫法,這是象徵春夏,順應其生長的意思;之後宜用清涼,象徵秋冬之氣,以符合其收藏的意義。這是大概的原則。
原文
其間有時令、稟氣、輕重、水火、寒溫、陰陽之不同,宜溫矣而反涼之,宜涼也反當溫之。
白話
其中有時令、稟賦、輕重、水火、寒溫、陰陽的不同,應該溫的反而涼之,應該涼的反而當溫之。
原文
其人稟賦本強,清之可發;本弱者扶之可興。時炎也,非清不流;時寒也,非溫不行。火盛涼之,水盛溫之。
白話
患者稟賦本來強壯,用清法可以發出;本來虛弱的,用扶助可以興起。時令炎熱,不清則不能流暢;時令寒冷,不溫則不能運行。火盛則涼之,水盛則溫之。
原文
發於陽者,清以和之;發於陰者,溫以暢之。
白話
發於陽分的,用清法來調和;發於陰分的,用溫法來暢達。
原文
最忌者,知發而不知收,蓋發之易而收之難,收而不收者,發而過傷者也。
白話
最忌諱的是,只知道發散而不知道收斂,因為發散容易而收斂困難,應當收斂卻不收斂的,是因為發散太過而受傷的緣故。
原文
最喜者,扶而不重,顧其歸路,保其真元也。
白話
最喜歡的是,扶助但不沉重,顧及它的歸路,保護它的真元。
原文
故非大風大寒固結其腠理者,毒不可輕服也,非大虛大弱者,補不重劑也。
白話
所以除非是大風大寒使腠理固結的,毒藥不可以輕易服用;除非是極度虛弱的,補藥不用重劑。
原文
治在溫涼寒熱之間,調其出入,無過不及,則得過半矣。
白話
治療在溫、涼、寒、熱之間,調節其出入,沒有太過與不及,就成功過半了。
原文
初熱疑似之間,而辨法有四:一看脈,二看耳,三視目,四辨指。總以時氣決之,遇火多疹,遇木多痘。
白話
初起發熱疑似之間,辨別方法有四種:一看脈,二看耳,三看目,四辨指。總的根據時氣來判斷,遇到火氣多則多疹,遇到木氣多則多痘。
原文
一看脈者,蓋痘出於左腎,疹出於右腎,如左腎尺部脈氣動,疾正逢痘發之候,則二三月前可知矣。
白話
第一看脈:痘疹出於左腎,麻疹出於右腎,如果左腎尺部脈氣動,脈數正是痘疹發作的徵候,那麼二三個月前就可以知道了。
原文
變動而甚則近,微則尚遠,總之與傷寒一樣,但傷寒起於膀胱腑而表,痘起於腎而里,傷寒與痘俱先看尺,但有表裡臟腑之別耳,未用此脈不變動以行其兆者。此看脈也。
白話
脈象變動明顯則發作接近,微則尚遠,總之與傷寒一樣,但傷寒起於膀胱腑而屬表,痘疹起於腎而屬裡,傷寒與痘疹都先看尺脈,但有表裡臟腑的區別罷了,沒有用此脈不變動而運行其徵兆的。這是看脈的方法。
原文
二看耳者,腎通竅於耳,其初發必先動於少陽膽經,木主動,膽與肝為表裡,肝主筋,故耳邊必有青筋見於耳輪及廓者,盛則啟發近,微者淺而遠,倘微而發近,則痘必輕。此看耳也。
白話
第二看耳:腎開竅於耳,其初發必定先動於少陽膽經,木主動,膽與肝為表裡,肝主筋,所以耳邊必定有青筋出現在耳輪及耳廓,青筋旺盛則發作近,微則淺而遠,倘若微而發作近,則痘疹必輕。這是看耳的方法。
原文
三視目,目者五臟精華外見之所也,瞳子屬腎,腎氣欲發,必有浮光見於目,腎主水,目中有水氣,是腎氣動而欲痘也,其遠近輕重,亦以色之淺深驗之。此視目之法也。
白話
第三看目:眼睛是五臟精華顯現於外的部位,瞳子屬腎,腎氣將要發作,必定有浮光出現在眼睛,腎主水,目中有水氣,這是腎氣動而將要發痘疹,其遠近輕重,也根據色的淺深來驗證。這是看目的方法。
原文
四辨指者,三焦亦少陽也,三焦之脈,貫五臟六腑之經,三焦少陽屬手,其氣動必見於五指。
白話
第四辨指:三焦也屬少陽,三焦的脈絡貫穿五臟六腑的經絡,三焦少陽屬手,其氣動必定表現在五指。
原文
寒者,水之氣也,故發熱而五指獨寒者,乃腎氣見於三焦而痘之候也。此四者再以時令合之,無不驗矣。痘證養陽救陰,蓋二陽之病發心脾也。
白話
寒是水之氣,所以發熱而唯獨五指寒冷,是腎氣顯現在三焦而為痘疹的徵候。這四種方法再結合時令,沒有不應驗的。痘證要養陽救陰,因為二陽之病發於心脾。
原文
六日之前,清涼解毒;六日之後,當作虛證治之。五日之前,消毒解咽喉;五日之後,宜補。
白話
六日之前,用清涼解毒;六日之後,應當作虛證來治療。五日之前,消毒解咽喉;五日之後,宜用補法。
原文
人之一身,以胃氣為主,胃氣即天氣,天氣升則地氣方化而後萬物生長。
白話
人的一身,以胃氣為主,胃氣就是天氣,天氣上升則地氣才能運化,然後萬物生長。
原文
痘初出於陽而後傳於陰,左腎足,胃亦足,木行旺地,是真陰也,氣血沖和,邪從何來?
白話
痘疹初出於陽而後傳於陰,左腎充足,胃也充足,木行旺盛之地,是真陰,氣血沖和,邪氣從何而來?
原文
黑陷乃胃欠真氣,邪化於火,心以血養,血被火涸,心神失守,故病歸腎。
白話
黑陷是胃氣缺乏真氣,邪氣化為火,心以血來滋養,血被火耗乾,心神失守,所以病歸於腎。
原文
邪深因虛而起,有餘易治,不足難扶,腎防受邪,初出宜滋陰解毒,不使火土乾涸,一出闇昧,神昏氣促,帶白腰痛,非腎而何?何從救解?
白話
邪氣深入因虛而產生,有餘易治,不足難扶,腎要防止受邪,初出時宜滋陰解毒,不使火土乾涸,一旦出現暗昧、神昏氣促、帶白腰痛,不是腎病是什麼?從何處救解?
原文
若解而不散,陽陷於陰分,血之陽無上升耳。
白話
如果解而不散,陽氣陷於陰分,血中的陽氣無法上升罷了。
原文
宜養陽為主,不可再攻,攻則正空而邪反實,損傷胃氣,不救一也。
白話
宜以養陽為主,不可再攻,攻則正氣空虛而邪氣反實,損傷胃氣,這是第一種不救的情況。
原文
二陽之病發於心脾,痘以二陽為主,已出未出,自汗吐下,雖急不可過用寒涼,過寒則真氣受傷矣。肝腎有益,脾胃受害,再勿汗、吐、下焉。蓋肝氣即胃氣,喜濕熱以養。
白話
二陽之病發於心脾,痘疹以二陽為主,已出未出,自汗吐下,雖然緊急不可過用寒涼,過寒則真氣受傷。肝腎有益,脾胃受害,不要再汗、吐、下了。肝氣就是胃氣,喜歡濕熱來滋養。
原文
升麻,麻疹不宜用,防咽喉痛也;痘證恐灌膿之時,泄而倒塌,故用之也。
白話
升麻,麻疹不宜用,防止咽喉痛;痘證恐怕灌膿之時,泄瀉而倒塌,所以用它。
原文
小便赤而渴者,升麻葛根湯加木瓜、連翹之類。
白話
小便赤而口渴的,用升麻葛根湯加木瓜、連翹之類。
原文
瀉而小便清,食傷腹痛不渴,五苓、神麯、木香之類。或吐下無汗,不可妄投發表,待神至自和。
白話
泄瀉而小便清,傷食腹痛不渴,用五苓散、神麯、木香之類。或者吐下無汗,不可妄投發表藥,待神氣恢復自然調和。
原文
已出者,宜養芽,不使枯槁,宜保元湯加芎、歸;一半未出者,加前胡、桔梗、羌活之類。火盛仍熱,去保元,用消毒飲退火。
白話
已經出的,宜培養芽勢,不使枯槁,宜用保元湯加川芎、當歸;一半未出的,加前胡、桔梗、羌活之類。火盛仍然發熱,去掉保元湯,用消毒飲退火。
原文
如吐瀉先已傷脾矣,過用寒涼,再傷脾胃,不救二也。
白話
如果吐瀉已經先傷了脾,再過用寒涼,再次損傷脾胃,這是第二種不救的情況。
原文
出一二日,大便閉結,是血枯腎無以濟也。又恐灌漿時喉痛而泄,痘不起發,宜早行清涼,重用芎、歸併消毒飲。
白話
出痘一二日,大便閉結,這是血枯腎無以資助。又恐灌漿時喉痛而泄瀉,痘不起發,宜及早用清涼法,重用川芎、當歸並用消毒飲。
原文
痰涎壅塞甚,狂言,加石膏;便閉燥熱,用大黃。若早用補法,必成內攻,不救三也。
白話
痰涎堵塞嚴重,狂言,加石膏;大便閉結燥熱,用大黃。如果過早用補法,必成內攻,這是第三種不救的情況。
原文
或外有斑疹,是表實而風熱鬱於血分也。宜蘇葛湯,重用前胡、桔梗、羌活、防風、連翹、荊芥、蟬蛻、紅花、牛蒡子,邪從表散。
白話
或者外部有斑疹,是表實而風熱鬱於血分。宜用蘇葛湯,重用前胡、桔梗、羌活、防風、連翹、荊芥、蟬蛻、紅花、牛蒡子,使邪從表散。
原文
若盡用寒涼,血凝氣滯,陰無陽生而變黑,不救四也。
白話
如果全部用寒涼藥,血凝氣滯,陰無陽生而變黑,這是第四種不救的情況。
原文
三五日,其痘紅紫,四物湯並解毒。疏痘全在前胡。熱盛必用沙參。如盡用寒涼,反逼邪傳內,不救五也。
白話
三五日,痘疹紅紫,用四物湯並解毒。疏痘全靠前胡。熱盛必用沙參。如果全部用寒涼,反而逼邪內傳,這是第五種不救的情況。
原文
四五日,賴胃助生髮之氣,非善食即無滋潤也。
白話
四五日,依賴胃氣幫助生髮之氣,如果不能好好進食就沒有滋潤。
原文
如無他證,用保元、芎、歸,仍熱甚,用消毒飲加前胡、沙參,小便不利加木通。
白話
如果沒有其他證候,用保元湯、川芎、當歸,仍然熱甚,用消毒飲加前胡、沙參,小便不利加木通。
原文
未曾服藥,宜用疏解,方可用補,補亦不宜過。
白話
未曾服藥的,宜用疏解,然後才可用補,補也不宜太過。
原文
如過用寒涼,陷胃無生髮之氣,至八九日灰白癢塌,喉痛嘔惡,非胃病而何?不救六也。
白話
如果過用寒涼,使胃氣陷下無生髮之氣,到了八九日灰白癢塌、喉痛嘔惡,不是胃病是什麼?這是第六種不救的情況。
原文
六七日陰中之陰,盡付於外,而內則空虛,如鍋中甑內之氣,妙不可言,陽長一分,陰長一分。
白話
六七日陰中之陰,全部付於外,而內部空虛,如同鍋中甑內的蒸氣,妙不可言,陽長一分,陰長一分。
原文
用芍藥使血歸護,保元加芎、歸、肉桂,再用白芷、木香行滯,不可太用熱藥,恐涸而火起,至不救七也。
白話
用芍藥使血歸護,保元湯加川芎、當歸、肉桂,再用白芷、木香行滯,不可太過用熱藥,恐耗乾而火起,導致第七種不救的情況。
原文
八九日氣血盡歸於外,則內虛無疑。如膿黃蠟色,不須治之。若瘡嫩淡白,保元、白芷養陰丹。
白話
八九日氣血全部歸於外,則內部空虛無疑。如果膿液呈黃蠟色,不需治療。若瘡嫩淡白,用保元湯、白芷、養陰丹。
原文
靨後乾燥,發熱渴盛,宜救津液,恐津涸陰絕,不救八也。
白話
結痂後乾燥,發熱口渴嚴重,宜救津液,恐津液枯竭陰氣斷絕,這是第八種不救的情況。