原文
經行腹痛,愈痛而經愈多,至於痛死者,系火之搏擊。
月經來時腹痛,越痛經血越多,甚至痛到快要死的人,是因為火邪的搏擊。
原文
宜行血散火,令脾能統血;然不兼之以破,則火不散,血無由而止也。
應當活血散火,使脾臟能夠統攝血液;然而如果不兼用破血的方法,那麼火就不能散開,血液也無法停止。
原文
用黃芩、芍藥,所以斂血;用歸身、川芎、白朮、茯苓,理脾益血;益母草破氣中血;延胡索行血中氣;香附開鬱熱;虛則加人參。蓋理脾則血能統,散火則血可止。氣滯加砂仁、木香,勿用生地、熟地。
用黃芩、芍藥,是為了收斂血液;用當歸身、川芎、白朮、茯苓,是為了調理脾臟、補益血液;益母草能破氣中之血;延胡索能行血中之氣;香附能散開鬱結之熱;氣虛就加入人參。因為調理脾臟就能使血液得到統攝,散火就能使血液停止。氣機阻滯就加砂仁、木香,不要用生地、熟地。
調理月經,沒有比八珍湯加益母草、香附、延胡索更好的了。
原文
種子,夫婦可服菟絲子一斤,酒煮爛搗成餅,曬乾,凍米一升,炒熟共末,空心滾湯調服。
想要生育,夫婦可以服用菟絲子一斤,用酒煮爛搗成餅,曬乾,再準備一升凍米,炒熟後一起研成細末,空腹時用滾燙的開水調服。
原文
逍遙治婦人潮熱,惟經水適來則可,其餘潮熱,陽生陰長之法治之。
逍遙散治療婦女潮熱,只在月經恰好來時才適用,其他情況的潮熱,要用陽生陰長的方法來治療。
原文
月經不通或不通,活經湯:當歸、赤芍、檳榔、白芷、吳萸、小茴、牛膝、丹皮、紅花各八分;如不效,加木香、木瓜、半夏、延胡索。
月經不通或不調,用活經湯:當歸、赤芍、檳榔、白芷、吳茱萸、小茴香、牛膝、丹皮、紅花各八分;如果沒有效果,加入木香、木瓜、半夏、延胡索。
原文
經水鮮紅,筋急胸痛,脊骨強痛,宜柴胡調經湯,炙甘草、歸身、葛根各三錢,獨活、蒼朮各一錢,藁本、升麻、羌活各五分,柴胡七分,紅花少許,空心服,取微汗。
月經血色鮮紅,筋脈拘急、胸中疼痛,脊背骨強直疼痛,適宜用柴胡調經湯,炙甘草、當歸身、葛根各三錢,獨活、蒼朮各一錢,藁本、升麻、羌活各五分,柴胡七分,少許紅花,空腹服用,讓身體微微出汗。
原文
斷產永不生,山楂、芡實、蓮鬚、熟地、茯苓等分,金櫻子、蓮子、杞子米糊丸,空心鹽湯下。
想要斷絕生育、永遠不懷孕,用山楂、芡實、蓮鬚、熟地、茯苓等量,再加金櫻子、蓮子、枸杞子,用米糊做成丸藥,空腹時用鹽湯送服。
原文
又方:象牙屑三分,酒調常服,三年不生,一二日服一次,永遠不生。
另一個方子:象牙屑三分,用酒調和經常服用,三年內不懷孕,每隔一兩天服用一次,永遠不懷孕。
原文
斷人血積、血塊經閉,莪茂、三稜各一兩,熟大黃一兩,丸如綠豆大,每服一二十丸,白湯下。驗案
女性血積、血塊導致閉經,用莪茂、三稜各一兩,熟大黃一兩,做成綠豆大小的丸藥,每次服用十到二十丸,用白開水送服。驗案
原文
一婦下午寒熱,氣撐腹痛,噁心,盜汗,經不通行,醫人作血枯治之。予診之,乃立案曰:此非血枯也。若枯而至經不行,其人豈能久存耶?不過血滯耳!
一位婦女下午發寒發熱,腹部脹氣疼痛,噁心,盜汗,月經不通,其他醫生當作血枯來治療。我診察後,於是立案說:這不是血枯。如果是血枯導致月經不行,這個人怎能活很久呢?只不過是血瘀滯留罷了!
原文
發寒熱者,血滯不行,陰陽不和,窒塞於肌膚之間也。
發寒發熱的原因,是血液瘀滯運行不暢,陰陽不和,阻塞在肌膚之間。
原文
暮屬陰,血亦屬陰,下午熱,陽氣行至於陰分而熱也。
傍晚屬陰,血也屬陰,下午發熱,是因為陽氣運行到陰分而發熱。
原文
氣撐腹痛,飲食不進者,脾無血養,不能為胃行其津液,而中焦之氣塞也;噁心,胃不消食,而邪火上熾也;盜汗,陽氣不固,當睡時而逸出也。
腹部脹氣疼痛、飲食不下,是因為脾臟沒有血液滋養,不能替胃運行津液,而中焦之氣堵塞;噁心,是胃不能消化食物,而邪火往上燃燒;盜汗,是陽氣不固,在睡覺時逸出。
原文
蓋氣能行血,陽能生陰,此證因陽氣不固以致血滯也。
因為氣能推動血液運行,陽能生陰,這個病症是因為陽氣不固而導致血液瘀滯。
原文
用四君子以治氣,氣裕而血自行,加首烏、烏藥以治血,則血自旺,稍用陳皮醒脾而去滯,自安。
用四君子湯來治療氣,氣充足血液自然運行,加入何首烏、烏藥來治療血,那麼血液自然旺盛,稍微用些陳皮來醒脾而去除瘀滯,自然康復。
原文
一婦生子五年,月水停而不來,寒熱嘔吐、筋骨疼痛,六脈弦,左關、尺更甚。
一位婦女生子五年,月經停閉不來,發寒發熱、嘔吐、筋骨疼痛,六部脈象都是弦脈,左關、尺脈更加明顯。
原文
此係肝不藏血,而火發中焦,肺被間隔,不得行下降之令,而腎氣亦弱,不能制火也。
這是因為肝不能藏血,而火在中焦發作,肺被阻隔,不能執行下降的功能,而腎氣也虛弱,不能制伏火邪。
原文
蓋肝不藏血,血積不行,皆因腎不升而肺不降耳。行氣中宜兼行血,肉桂行血之味斷不可少。
因為肝不能藏血,血液瘀積運行不暢,都是因為腎氣不上升而肺氣不下降。行氣的同時應當兼顧活血,肉桂這味活血藥絕對不可缺少。
原文
況此證系腎之脾胃虛,若非肉桂以溫腎,腎之一陽何由而生?腎不升,肺何由而降?
何況這個病症是腎的脾胃虛弱,如果不用肉桂來溫腎,腎中的陽氣怎能生成?腎不上升,肺怎能下降?
原文
金水不能相通,則三焦之氣不得上下,血終瘀積而諸病未能安也。
肺金和腎水不能相通,那麼三焦之氣就不能上下運行,血液最終瘀積而各種病症都不能安寧。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。