原文
經驗方 治金石發癰。黑鉛(一斤) 甘草(三兩)
這是一個經驗方,用來治療因金石藥物引起的癰瘡。黑鉛一斤,甘草三兩。
原文
上用酒一斗置瓷器內,先以甘草置在一邊,另將鉛熔投酒一邊,取鉛再熔,仍投九度,取酒飲醉寢,即愈。
先將酒一斗倒入瓷器中,把甘草放在一邊,將黑鉛熔化後投入酒的另一邊,取出黑鉛再熔化,如此反覆投入九次,取酒飲用至醉後就寢,隨即痊愈。
原文
愚按: 前方治金石發疽之良法也。氣血虧損者,仍當補托可也。
我認為:前方是治療金石藥物引起疽瘡的良好方法。氣血虧損的人,仍然應當使用補益托毒的方法。
原文
肘後方 治發背欲死,取冬瓜切去一頭,合瘡上;瓜爛仍切,復合之,瓜未盡用而瘡已安,仍用膏藥貼之。
《肘後方》治療背部發瘡將近死亡的病症,取冬瓜切去一頭,貼合在瘡口上;冬瓜腐爛了就再切一塊,重新貼合,等到冬瓜還沒用完瘡口就已經康復,再用膏藥貼敷。
原文
愚按: 此方若焮腫痛甚,其邪在表者,最宜用此法宣熱拔毒以通其滯。
我認為:此方對於紅腫疼痛劇烈、病邪在表的症狀,最適宜用此法宣散熱毒、拔出毒邪以疏通滯氣。
原文
若腫痛發渴,大便秘結,其邪在裡者,須佐以內疎黃連湯通利臟腑以泄其毒。在經絡者,當佐以托裡榮衛湯以調氣血。斯善。
如果紅腫疼痛並伴有口渴、大便秘結,病邪在裡的話,須配合內疏黃連湯來通利臟腑以泄除毒邪。病邪在經絡的,應配合托裡榮衛湯來調暢氣血。這樣處理才完善。
張文仲治療耳下堅硬如石的癰瘡而不化膿,用商陸根搗爛頻繁塗擦患處。
原文
愚按: 商陸破氣軟堅,果系石癰,宜用此方治之。
我認為:商陸能破氣軟堅,如果確實是石癰,適宜用此方治療。
原文
若怒動肝火而腫硬,或發寒發熱,宜用柴胡清肝散加鉤藤、山梔,以養血氣清肝火。
如果是因發怒動了肝火而腫脹硬結,或發冷發熱,適宜用柴胡清肝散加鉤藤、山梔,來調養血氣、清泄肝火。
原文
肉色不變,晡熱內熱,宜用逍遙散加龍膽草,以養肝血清肝火。
瘡色不變,傍晚時分發熱或有內熱,適宜用逍遙散加龍膽草,來調養肝血、清泄肝火。
原文
若肝火血燥筋攣,或如貫珠,宜用柴芍參苓散加鉤藤,以養血氣,佐以六味丸以生腎水。
如果肝火熾盛、血分燥熱導致筋脈攣縮,或結節累累如貫珠,適宜用柴芍參苓散加鉤藤,來調養血氣,並配合六味丸以滋生腎水。
原文
若時消時作,此脾肺之氣滯而痰結也,須用歸脾、六君二湯以和之。若前藥不應,當佐以海藻丸以散堅。經云:形傷則痛,氣傷則腫。
如果時而消退時而發作,這是脾肺之氣滯阻而痰濕凝結,須用歸脾湯、六君子湯二方來調理。如果前面的藥不見效,應配合海藻丸來消散堅結。經書上說:形體受傷就會疼痛,氣受傷就會腫脹。
原文
不可輕用行氣破血之劑(以上治症見《外科樞要》)。
不可輕易使用行氣破血的藥劑(以上治症見《外科樞要》)。
原文
治癰疽癤,用生鹿角尖,於砂石器內同米醋磨膿,塗患處四圍,塗一二日,內消。
治療癰疽癤瘡,用生鹿角尖,在砂石器中同米醋磨出膿汁,塗抹患處四周,塗抹一二日後,膿瘡內部就會消散。
原文
愚按: 前方內消之法,如未應,須審其邪在表裡、人之虛實而治之,不可治外而忘內也。
我認為:前方是內消的方法,如果沒有效果,必須審察病邪在表還是裡、人的體質是虛還是實而進行治療,不可只治外部而忘記內在。
原文
治癰疽,用生甘草為末,酒調二錢服,連進數服,自消。
治療癰疽,用生甘草研為細末,用酒調和二錢服用,連續服用數次,癰疽自然消散。
原文
愚按: 前方乃清熱消毒之劑。若因膏粱積熱,金石蓄毒,血氣壅滯者,最宜用。
我認為:前方是清熱消毒的方劑。如果因膏粱厚味積聚內熱,金石藥物蓄積毒邪,氣血壅塞阻滯的,最適宜使用。
原文
如脾胃虛弱,血氣痞滯者,不宜概用,恐反寒胃氣故也。
如果是脾胃虛弱,血氣痞塞阻滯的,不適宜一概使用,恐怕反而會寒涼胃氣的緣故。
原文
川升麻 苦梗 薏苡仁 地榆 黃芩 赤芍藥 牡丹皮 甘草(各等分)上為散,每服一兩,水煎服。
川升麻、苦梗、薏苡仁、地榆、黃芩、赤芍藥、牡丹皮、甘草(各等分)上麵研為散劑,每次服用一兩,水煎服用。
原文
愚按: 前方乃消毒清熱排膿之良劑。如未應,用桔梗湯。
我認為:前方是消毒清熱排膿的良好方劑。如果沒有效果,用桔梗湯。
原文
咳嗽短氣,小便短少者,佐以參、耆補肺湯。體倦食少,或咳嗽短氣者佐以參朮補胃湯。咳嗽痰湧者,腎虛水泛也,佐以六味丸。口乾咽燥,虛火上炎者,佐以加減八味丸。若發熱喘唾膿血,飲食不入,為敗症。
咳嗽氣短、小便短少的,配合人參黃耆補肺湯。體倦食少,或咳嗽氣短的配合參朮補胃湯。咳嗽痰湧的,是腎虛水液上泛,配合六味丸。口乾咽燥、虛火上炎的,配合加減八味丸。如果發熱喘促、唾膿帶血,飲食不入,這是危重症。
原文
皆為脾土虧損不能生肺金,肺金不能生腎水;能補脾肺滋腎水,多有得生者。
這都是由於脾土虧損不能滋生肺金,肺金不能滋生腎水;如果能夠補益脾肺、滋養腎水,很多人是可以獲救的。
原文
若面赤脈大者,難治;面黃白脈浮澀者,易治。若嘔膿不止,不治。
如果面色赤紅、脈象洪大的,難以治療;面色黃白、脈象浮澀的,容易治療。如果嘔吐膿血不止,則不可救治。
原文
嘔膿自止,自愈(治驗見《婦人良方》、《外科樞要》)。
嘔膿自行停止,就能自愈(治驗見《妇人良方》、《外科樞要》)。
原文
治穀道前後生癰,謂之懸癰。用粉草一兩,截斷,以澗水浸潤,炙令透內,細銼,用無灰酒煎服。有人患此已破,服兩劑,瘡即合。
治療肛門前後長癰瘡,叫做懸癰。用甘草一兩,切斷,用山澗水浸潤,炙烤至透徹內部,切成細末,用無灰酒煎煮服用。有人患此病已經破潰,服用兩劑後,瘡口就癒合了。
原文
愚按: 前症患於陰莖之後,穀道之前,屬足三陰虧損之症。
我認為:前述症狀發生在陰莖之後、肛門之前,屬於足三陰虧損的病症。
輕則形成漏管,滴瀝耗盡氣血而死亡;重則內部潰爛而立即斃命。
原文
常治初起,濕熱壅滯,未成膿作痛,或小便澀滯者,用龍膽瀉肝湯。腫痛焮盛,仙方活命飲,並以制甘草佐之。若不能成膿或不潰者,用八珍散主之。若膿已成者,急針之,欲其生肌收斂。腎虛者,六味地黃丸。血虛者,四物加參、術。氣虛者,四君加芎、歸。脾虛者,補中益氣湯。氣血俱虛者,八珍湯、大補湯。
常治療初起時,濕熱壅塞阻滯,未化膿而作痛的,或小便澀滯的,用龍膽瀉肝湯。紅腫疼痛劇烈的,用仙方活命飲,並用炙甘草配合。如果不能化膿或不能潰破的,用八珍散主治。如果膿已成者,趕緊針刺排膿,希望瘡口能生肌收斂。腎虛的,用六味地黃丸。血虛的,用四物湯加人參、白朮。氣虛的,用四君子湯加川芎、當歸。脾虛的,用補中益氣湯。氣血都虛的,用八珍湯、大補湯。
如果使用寒涼消毒的方法那就錯了(治驗見《外科樞要》)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。