原文
(拾遺)【主治】煮汁,主解箭毒並女勞復。陳藏器曰:陰陽易病,燒灰服之。並取所交女人衣裳覆之。
煮汁,主治解箭毒以及女勞復。陳藏器說:陰陽易病,燒成灰服用。並取所交女人的衣裳覆蓋。
原文
【核】曰:褌襠,小衣也。一名褲,一名犢鼻,一名觸衣,以褌復為之。剪取近男婦二根隱處,衣舊者是。
【核】曰:褌襠,是小衣。一名褲,一名犢鼻,一名觸衣,用褌復做成。剪取靠近男女二根隱處,舊的衣物就是。
原文
【參】曰:褌,股衣也。襠,兩股跨縫之中也。一名褲。褲,跨同。一名犢鼻者,男之襠。
【參】曰:褌,是股衣。襠,在兩股跨縫中間。一名褲。褲,與跨同。一名犢鼻者,是男的襠。
原文
一名觸衣者,女之襠,非短犢鼻,長觸衣也。顧犢鼻名穴,亦男可觸衣,女可犢鼻矣。
一名觸衣,是女的襠,並非短的叫犢鼻、長的叫觸衣。只是犢鼻是穴名,也可以男用觸衣、女用犢鼻。
原文
蓋襠當息吹流液之的,此氣之所聚,即情之所鍾,意之所之,即心之所向,無情之於有情,互相感召耳。洗汁療箭毒,並女勞復;燒灰主陰陽易病。
因為襠正對著呼吸吹動與流液之處,此是氣所聚集,即是情所鍾愛,意所指向,即是心所嚮往,無情與有情,互相感召罷了。洗汁治療箭毒,以及女勞復;燒灰主治陰陽易病。
原文
固火水之相射,成陰陽之合璧,匪此隱戶之衣,不足以當飛簇之中,匪此近陰之器,不足以挽頹陽之宇。
本是火水互相激射,形成陰陽合璧,不是這隱戶之衣,不足以擋飛箭之中;不是這近陰之器,不足以挽救頹陽之宇。
原文
雖具報身能所痛癢之差別,總不離觸塵與受愛憎之違順。
雖具報身,能所的痛癢差別,總不離觸塵與受愛憎的違順。
原文
閱觸衣、犢鼻之副名,遂可意料幻化,敵應之遊戲矣。
看觸衣、犢鼻的副名,於是可以意料幻化,敵應之遊戲了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。