原文
(宋開寶)【氣味】辛溫,無毒。【主治】主破血,妇人经水不调,腹中结块,崩中淋露,产后诸血病,血运,暴血冲上,因损下血。煮酒,或酒磨服。
(宋代開寶年間)【性味】辛、溫,無毒。【功效】主要功效為活血化瘀,治療女性月經失調,腹部有硬塊,子宮異常出血,產後各種出血疾病,產後血暈,急性出血上衝,以及因損傷導致的出血。用時煮酒服用,或用酒研磨後服用。
原文
【核】曰:原名玄胡索,避宋真宗諱,易玄為延也。出奚國,從安東來;奚即東北夷。今茅山上龍洞,仁和筧橋亦種之。
【考證】說:原本名為玄胡索,為避諱宋代真宗的名諱,將「玄」改為「延」。產自奚國,從安東地區傳入;奚就是東北方的少數民族。目前茅山上龍洞,以及仁和筧橋也有人種植。
原文
寒露前栽種,立春後生苗,高三四寸,延蔓布地,葉必三之,宛如竹葉,片片成個,細小嫩綠,邊色微紅。作花黃色亦有紫色者。根叢生,樂蔓延,狀似半夏,但黃色耳。
在寒露前種植,立春後發芽生長,苗高約三四寸,藤蔓蔓延铺地,葉片必定三出,形状像竹葉,每片各自生長,小巧嫩綠,邊緣微微泛紅。開出的花有黃色也有紫色。根叢生,樂於蔓延,形狀像半夏,不過是黃色的。
原文
立夏掘起,陰乾者良;石灰煮曝者,性烈不堪入藥也。
立夏時挖出,陰乾的品質較好;用石灰煮過又曝曬的,藥性過於猛烈,不能用作藥物。
原文
修事,酒潤,或醋潤,蒸之,從巳至亥,俟冷取出,焙乾,研細用。
炮製方法:用酒浸潤,或用醋浸潤,蒸煮,從上午九點到晚上九點,等待冷卻後取出,烘乾,研磨成細末使用。
原文
先人云:名玄而色黃,醞全氣也。氣溫而味辛,秉金制也。
先賢說:名稱中含「玄」而顏色是黃的,蘊含著完整的五行之氣。性溫而味辛,稟承金的制約。
原文
以一春而備四氣,葉必三之,具木生數,象形對待肝血之非其所藏,而玄為破堅之線索無疑矣。
一個春季而具備四氣,葉片必定三出,具有木的生發之數,象形對應肝所藏之血,認為「玄」是破除堅硬之物的重要線索,這是無疑的。
原文
【參】曰:玄者,象幽而入覆之也。荀子云:周密則下疑玄矣。胡者,牛頷垂也,狼亦有之。豳風雲,狼跋其胡,載疐其尾。又云,狼疐其尾,載跋其胡。索者,盡也,散也。騷云:憑不厭乎求索。
【闡釋】說:「玄」的形象是幽深而覆蓋。荀子說:周密則下疑玄。「胡」是指牛下巴下垂的肉,狼也有這樣的部位。《詩經·豳風》說:狼前進就踩到牠的胡,後退又被尾絆住。又說:狼被尾絆住,前進又踩到胡。「索」是盡、散的意思。《離騷》說:憑借却不厭倦於求索。
原文
檀弓云:吾離群而索居,以言疾疚之證因,以言主治之功力,判屬血中之氣藥,氣中之用藥也。
《禮記·檀弓》說:我離開群體而獨居。以此來說明疾病的病因,用來說明主治的功效,判定它屬於血中的氣藥,是氣中的用藥。
原文
蓋氣主噓之,血主濡之,氣之所不噓,即血之所不濡矣。
氣主管噓出,血主管滋潤濡養,氣不能噓出的地方,血也就不能滋潤。
原文
如腹中結塊,募絡癥瘕之為證,既血留營實之為因。
例如腹中結塊,募絡部位產生癥瘕這樣的病證,就是因為血行淤滯留在營分而造成的。
原文
如臚腹氣塊,盤繞疝㿗之為證,即氣滯衛實之為因。
例如腹部脹氣形成氣塊,出現盤繞性的疝氣,就是因為氣機阻滯在衛分造成的。
原文
如崩中淋露,運衄沖暴之為證,即血菀營泣之為因。
例如崩中淋露、暈厥鼻出血和急性出血,就是因為血行淤滯在營分、營血耗傷造成的。
原文
如奔豚逆厥,百體疼煩之為證,即氣弛衛薄之為因。
例如奔豚氣上逆暈厥,全身疼痛煩躁,就是因為氣機虛弱不足在衛分造成的。
原文
玄胡立鼓血中之氣,震行氣中之用,虛則補,實則平,致新推陳,推陳致新之良物也。
玄胡索立即振奮血中的氣,震通行氣中的用,虛弱就補益,充實就平調,能促使新血生成、祛除舊血,是推陳出新、化腐生新的良好藥物。
原文
雖象幽入覆之如胡,憑不厭乎求索之殆盡,命名玄胡索者以此。
雖然形象幽深覆蓋如同「胡」,凭借不厭倦地求索到底的精神,所以命名為玄胡索就是這個緣故。
原文
(有是因必有是證,因證既顯,嘗法已具,始可與言變矣。)
(有這樣的病因必定有這樣的病證,病因病證既然已經明顯,用藥法則已經具備,才能與之討論變通了。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。