原文
(唐本草)【氣味】辛平,無毒。【主治】主殺諸小蟲,去臭氣,破症積,下惡氣,除邪鬼蠱毒。
(《唐本草》)【氣味】氣味辛平,無毒。【主治】主治殺滅各種小蟲,去除臭氣,破解積塊,消除邪惡之氣,驅除邪魅鬼怪和蠱毒。
原文
【核】曰:出西番,及崑崙,今雲南長河中亦有。與舶上者氣味雖相似,只無黃色耳。
【考證】說:出產於西域番邦,以及崑崙山,現在雲南的長河中也有。與海船上運來的相比,氣味雖然相似,只是沒有黃色罷了。
原文
苗葉根莖,酷似白芷,或如草,或如木,此風土不同,稟質則異。咸屬草類,非有草木兩種也。同根搗汁,暴令乾者次之。
苗、葉、根、莖,極像白芷,有的像草,有的像木,這是因為風土不同,稟受的質性也有差異。但都屬於草類,不是既有草類又有木類。用同樣的根搗出汁液,曬乾後得到的品質較差。
原文
體氣極臭,婆羅門謂之薰渠,又謂之哈昔泥。故西國持咒人則禁食。
藥物本身氣味極臭,婆羅門稱它為薰渠,又稱為哈昔泥。所以西方國家的持咒修行者禁止食用。
原文
戎人則嘗啖,謂能止臭,猶巴人之重負礬也。元時用充食料。
少數民族的人卻常常食用,據說能消除臭味,就像巴人重視使用礬石一樣。元代時用來作為食物材料。
原文
根名穩展,用淹羊肉,轉更香美,盛暑亦不色變。修事:乳研極細,熱酒器上裛過用。
根名叫穩展,用來醃製羊肉,會變得更加香美,盛夏也不會變色。炮製方法:研磨成極細的乳狀,用熱酒在器皿上濾過後使用。
原文
【參】曰:諺云,阿魏無真,言多偽也。雷公驗法有三:一以半銖置熟銅器中,經宿著處永如銀色;一以一銖入五斗草自然汁內,次早盡作鮮血色;以一銖致柚子樹上,其樹立干。
【考證】說:俗話說,阿魏沒有真品,意思是說大多數都是假的。雷公的鑒別方法有三種:一是把半銖放在熟銅器中,經過一夜,接觸的地方永遠保持銀色;二是把一銖放入五斗草的自然汁液中,第二天早上就完全變成鮮紅的顏色;三是把一銖放到柚子樹上,樹立刻就會枯乾。
原文
驗此三法,不唯真偽判然,功能亦昭然顯著矣。諡法稱克威健行曰魏,亦巍然獨立貌也。
用這三種方法檢驗,不只能清楚判斷真假,功能也能明白顯著地展現出來。諡法中稱能威脅、健行叫魏,也是高聳挺立的樣子。
原文
阿,倚也,衡也,上倚下以取平,權輕重,度長短,故主諸疾,倚之各取其平,偏於幽獨掩昧者,功能捷如影響。
阿,就是倚靠,也就是衡量的意思,上依靠下來取得平衡,權衡輕重,度量長短,所以能主治各種疾病,依靠這個準則使各種病症各取其平,對於偏於幽暗隱蔽的病症,效果快速如影隨形。
原文
第臭惡特甚,巍然獨立而世無偶,故君子必慎其獨。
只是臭味特別厲害,高聳地獨自存在而世上沒有能相比的,所以君子必須謹慎對待這獨特之物。
原文
(極臭之物,當與極香同旨,故得以臭止臭,如入五濁惡世,轉作香積國土。)
(極臭的東西,應當與極香的東西同樣的道理,所以能用臭味來制止臭味,就像進入五濁的罪惡世界,反而轉化成為香氣充滿的國土。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。