本草乘雅半偈

雌黃

雌黃

雌黃10
原文
(本經中品)【氣味】辛平,有毒。【主治】主惡瘡頭禿痂疥,殺毒蟲蝨,身癢,邪氣諸毒。
白話
本經列為中品藥物。氣味是辛平,有毒。主治功效是:治療惡瘡、頭部瘡禿、痂瘡、疥瘡,能殺滅毒蟲蝨子,止身體發癢,驅除各種邪氣毒害。
原文
充四肢,通溪骨,煉之,久服輕身,增年不老。
白話
能暢通四肢經脈,貫通溪骨,經過煉製後長期服用,可以輕身健體,延年益壽不會衰老。
原文
【核】曰:出武都仇池者,曰仇池黃,色小赤。出扶南林邑者,曰崑崙黃,色如金。舶上來,如噀血者為上,湘南者次之。似雲母甲錯,層層可拆,軟如爛金者尤佳。雌雄二品同生,山之陽生雄,山之陰生雌。雌者金精所熏,一曰金之苗也。
白話
考證記載:產自武都仇池的,稱為仇池黃,顏色微紅。產自扶南林邑的,稱為崑崙黃,顏色如黃金。從海上運來的,以顏色像噴出的血那樣的為上品,產自湘南的品質稍次。外觀像雲母石那樣鱗片狀重疊,可以一層層剝開,質地柔軟像腐爛黃金的更好。雌雄兩種品質同在一座山上生長,山之南面生雄黃,山之北面生雌黃。雌黃是金的精華所薰染而成,又稱為金的幼苗。
原文
雷公云:修事,勿令婦女,與新犯淫人,及不男女、非形人,或雞犬刑獄臭穢之地,犯之色變如鐵,損人壽,不堪用矣。
白話
雷公說:炮製時,不可讓婦女接觸,也不可讓新近有淫事的人、不男不女的人、形體怪異的人接觸,或者在曾處決犯人、充滿污穢的地方接觸,否則顏色會變得像鐵一樣,損害藥效,不宜使用了。
原文
每雌黃四兩,用天碧枝、和陽草、粟遂子草,各五兩,入瓷鍋中,煮三伏時,其色如花一朵,在鍋底中,遂用東流水猛投於中,如此淘三度,去水拭乾,搗研如塵用。雌得芹花,立便成庾。
白話
每次用雌黃四兩,配天碧枝、和陽草、粟遂子草各五兩,放入瓷鍋中,煮過三伏時辰,雌黃會變成像一朵花一樣的顏色,懸浮在鍋底,然後用東方的流水迅速投入鍋中,像這樣清洗三次,倒掉水並擦乾,搗碎研磨成細粉使用。雌黃遇到芹花,立刻就能成庚。
原文
芹花,一名立起草,形如芍藥,煮雌能住火也。
白話
芹花,又叫做立起草,形狀像芍藥花,用它來煮雌黃能固定火力。
原文
又云:造化黃金,非此不成,亦能柔五金、干澒,轉硫黃,伏粉霜。
白話
又說:自然界生成黃金,沒有它就無法完成,雌黃也能軟化五金、乾化水銀,轉化硫黃,制服粉霜。
原文
土宿真君云:芎藭、地黃、獨帚、益母草、羊不食草、地榆、五加皮、瓦松、冬瓜汁,皆可制伏。雌見鉛,及胡粉,則色黑。
白話
土宿真君說:芎藭、地黃、獨帚、益母草、羊不食草、地榆、五加皮、瓦松、冬瓜汁,都可以制伏雌黃。雌黃遇到鉛和胡粉,就會變成黑色。
原文
【參】曰:雌,羽母,地類也。黃中通理,暢發以為體用者也。
白話
考證說:雌,是羽類和獸類的母體,屬於地一類的。黃色中空通暢而有紋理,以通暢生發作為它的體用。
原文
老子云:知其雄,守其雌,為天下溪,故達溪骨,暢四肢,發肌腠,勝五兵,與雄等也。咸屬金精之所鍾,唯雌雄之有別耳。
白話
老子說:知道雄強之道,卻持守雌柔的態度,就能成為天下的谿谷。所以雌黃能通達溪骨,暢通四肢,發散肌膚腠理,勝過五種兵器,與雄黃功效相等。都屬於金的精華所凝聚,只是雌雄有所區別罷了。