原文
(本經上品)好生道旁及牛馬足跡中,命名之義昭然矣。【氣味】甘寒,無毒。
(本經上品)喜歡生長在路邊及牛馬足跡中,命名之意義由此可明顯看出。【氣味】甘寒,無毒。
原文
【主治】主氣癃,利水道小便,除濕痹。久服輕身不老。
【主治】主要治療氣癃,通利水道小便,消除濕痹。長期服用可使身體輕健、延年不老。
原文
【核】曰:出真定平澤、丘陵阪道中。今江湖、淮甸、近汴、北地,處處有之。
【考證】說:產於真定的平原沼澤、丘陵山坡道中。現在江湖、淮河流域、近汴京、北方等地,處處都有生長。
原文
《韓詩外傳》云:直曰車前,瞿曰芣苡,瞿乃生於兩旁者。
《韓詩外傳》說:直接稱為車前,旁邊生長的稱為芣苡,瞿是指生長在兩旁的。
原文
春初生苗,綠葉布地如匙面,累年者長尺許,中抽數莖,作穗如鼠尾。花甚細密,色青微赤。實如葶藶,色正黑。五、六月採苗,七、八月採實。圃人或種之,蜀中尤尚也。修治,淘洗去泥沙,曬乾用。入湯液,宜炒過。
春季初期生長幼苗,綠色葉子鋪展地面如同湯匙面,年久的可長到一尺多,中間抽出數根莖,長出如鼠尾的花穗。花非常細密,顏色青中帶微紅。果實如葶藶,顏色正黑。五、六月間採摘苗,七、八月間採摘果實。園圃之人有的種植它,四川尤其盛行。炮製方法:淘洗去除泥沙,曬乾使用。放入湯藥,宜先炒過。
原文
入丸散,宜酒浸一宿,蒸熟,搗爛作餅,曬乾焙研。常山為之使。
製作丸散,宜用酒浸泡一夜,蒸熟,搗爛作成餅狀,曬乾烘烤研末。常山作為其使藥。
原文
先人題藥云:車前好生道旁,及牛馬足跡中,古人以敝車作薪,謂之勞薪。道路之土,得不謂之勞土乎。
前人題詠藥物說:車前喜歡生長在路邊及牛馬足跡中,古人用破舊的車子當柴燒,稱之為『勞薪』。道路上的土,難道不也可稱之為『勞土』嗎?
原文
以勞所生之物,喜通行而好動作者,故治濕土之化,致傷水大之用。為氣癃為水道停止者,莫不精良。
因為是從勞累之地所生長的植物,喜歡通行而好動,所以能治療濕土的運化失常,恢復被損傷的水道功能。不論是氣癃還是水道停止不通的病症,都能精準有效地治療。
原文
一云:雷之精,服之神化;雷,震木也,前陰亦屬肝木,疏泄二便,須氣化以出,形化反不易之乎。且車行而前,孰不開讓,疏泄之義顯然。
另一種說法:車前是雷的精華,服用後可達到神奇的效果;雷在五行中屬震木,前陰也屬於肝木,要疏泄大小便,必須依靠氣化才能排出,形化反而更為困難。而且車行駛在前,誰不自動讓開,疏泄的意義由此明顯可見。
原文
無子者,子路不疏泄也,其間必有隱曲,車前開道,病去而路通矣。夫人樂有子,薄言採之,良有以也。
沒有子嗣的人,是因為精子通道不能疏泄,其中必有隱情,車前能開通道路,病症去除後通道就暢通了。婦女想要有子嗣,輕聲採摘它,確實是有原因的。
【參考】說:能引重物至遠處叫做『車』,不停止而持續前進叫做『前』。
春季生長苗葉,翠綠碧綠值得觀賞,能運行肝的功能,是肝的氣分藥。
原文
癃則肝氣疲罷,致水道小便,失於轉輸,遂成濕痹矣。
小便不通是因為肝氣虛弱疲乏,導致水道小便失常,水液不能正常傳輸,於是形成濕痹。
原文
車前當道,則前陰疏泄,更主淚出之從流而上,與淋瀝之從流而下者,各返於所當止也。
車前生長在當道之處,能使前陰疏泄,更主要的是能使眼淚從下向上流出,以及使淋漓不暢的小便從上向下流出,各自返回到應有的狀態。
原文
利而不泄,故益精用,壯氣化,但氣味甘寒,須以辛佐,不可獨往耳。
能通利而不流失,所以能補益精氣,增強氣化功能,但氣味甘寒,必須用辛味藥物輔助,不能單獨使用。
原文
(肝主疏泄二便,故云癃則肝氣疲罷,能使逆流而上者,順流而下,順流而下者,溯流而上,不但作車,又堪作楫。)
(肝主疏泄大小便,所以說小便不通是因為肝氣虛弱疲乏,能使逆流而上的變為順流而下,使順流而下的逆流而上,不只能當車使用,又可以當作划槳。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。