本草乘雅半偈

蒲黃

蒲黃

蒲黃15
原文
(本經上品)【氣味】甘平,無毒。【主治】主心腹膀胱寒熱,利小便,止血,消瘀血。久服益氣力,輕身延年神仙。
白話
(本經上品)【氣味】甘平,無毒。【主治】主治心腹膀胱的寒熱,能通利小便、止血、消除瘀血。長期服用能增益氣力,使身體輕便、延年益壽,如同神仙。
原文
【核】曰:香蒲,蒲黃苗也。處處有之,秦州者良。
白話
【核】說:香蒲,就是蒲黃的苗。處處都有生長,秦州所產的品質較好。
原文
叢生水際,似莞而褊,有脊而柔,春生嫩葉,出水時,紅白茸茸然。取中心入地白蒻,生啖甘脆。瀹以作鮓,一宿可食。亦可炸可蒸及曬乾磨粉作餅。周禮謂之蒲俎。詩云:其蔌伊何?惟筍及蒲是矣。
白話
成叢生長在水邊,形似莞而較狹窄,有脊紋而柔軟,春天長出嫩葉,浮出水面時,呈現紅白茸茸的樣子。取中心深入土中的白色嫩莖,生吃時甜美脆嫩。用水煮過製作成醃製品,隔一夜就可以吃。也可以油炸、蒸煮以及曬乾磨成粉做餅。周禮稱之為「蒲俎」。詩經說:「他的蔬菜是什麼?是筍和蒲。」
原文
至夏後,則莖抽葉中,花抱莖端,如武士捧杵,謂之蒲槌,即蒲萼也。黃即花上粉屑,一名蒲灰。開時便取,蜜搜作果,食之大美。
白話
到了夏天之後,莖從葉中抽出,花簇擁在莖的頂端,像武士捧著杵一樣,稱為「蒲槌」,也就是蒲萼。黃就是花上的粉屑,又名「蒲灰」。花開時就摘取,用蜜拌勻做成糕果,吃起來非常美味。
原文
七八月摘葉,柔滑而溫,可以為席,故禮男執蒲璧,言有安人之道也。
白話
七八月間摘取葉子,柔軟光滑而溫暖,可以編織成席子,所以禮儀中男子手拿蒲璧,是說有安定人心的道理。
原文
凡使勿用松黃,及黃蒿,二件全似蒲黃,只是味跙及吐人。
白話
凡是使用都不要用松黃和黃蒿,這兩樣完全像蒲黃,只是味道苦澀而且令人嘔吐。
原文
真蒲黃鬚隔三重紙,焙令黃色,蒸半日,卻再焙乾。
白話
真正的蒲黃必須隔著三層紙,烘烤到黃色,再蒸半天,卻再烘乾。
原文
【參】曰:蒲,水草。黃其夏火之華英也。凡草木綻萼吐英,與夫榮實蒂落,莫不具春升夏出,秋降冬藏之象;至黃布花心,此又夏出吐英之榮極時也。第蒲黃四布花上,若黃金經久不變。
白話
【參】說:蒲,是水草。黃是夏天火的光華。凡是草木綻放花萼、吐出花朵,以及結果、花蒂凋落,無不具備春升、夏出、秋降、冬藏的景象;到黃色布滿花心,這又是夏天吐出花朵繁盛的極致時期。蒲黃四散分布於花上,好像黃金經久不變。
原文
是知蒲性精專在黃,而以巨陽為用,寒水為體,合入太陽,誠太陽氣分、血分藥也。故太陽是動,則病寒熱,小便不利。其所生,則病衄血、血瘀,咸可療之。客曰:水草紅白,夏華抱莖,具心腎義。亦可入心之腎,入臂之心藥矣。
白話
由此可知蒲的性能精專在黃,而以巨陽為用,寒水為體,合於太陽,實在是太陽經氣分、血分的藥物。所以太陽經有所變動,就會生寒熱病、小便不利的症狀。其所生的病,就是流鼻血、血瘀,都可以治療。客人說:水草開紅白的花,夏天抱莖而開,具有心腎的義理。也可以作為入心的腎藥,入臂的心藥了。
原文
頤曰:手足太陽少陰,為腑臟表裡上下中見。入手太陽,兼中臟之手少陰。入足太陽,兼中臟之足少陰。所謂標之上,氣之化;氣之下,中之見也。
白話
我說:手足太陽少陰,是腑臟表裡上下的中見。入手太陽經,同時聯繫臟腑中的手少陰經。進入足太陽經,同時聯繫臟腑中的足少陰經。所謂標之上,是氣的變化;氣之下,是中的顯現。
原文
此蒲黃互腑臟表裡上下之中見,是以心腎咸關,與水火既濟,心腎交互者不同例耳。客曰:既入心腎,亦可交互。頤曰:交互,便非開闔,合象中樞。
白話
這蒲黃互通腑臟表裡上下的中見,因此心腎都相關聯,與水火既濟、心腎交互的情況不是同樣的例子。客人說:既然進入心腎,也可以交互。我說:交互,就不是開闔,而是合象中樞。
原文
蒲黃四布花上,唯標臣陽之開方顯在中之見。
白話
蒲黃四散分布於花上,只有標示臣陽的開才能顯現在中的見識。
原文
此以府經之氣,涉藏經之化,非府經之形,合藏經之神。
白話
這是以府經之氣,涉及藏經之化,不是府經之形,會合藏經之神。
原文
參五運之相襲,六氣之對待,以及標本病傳,比量推度,則得之矣。
白話
探究五運的相承襲,六氣的相對待,以及標本病傳,比較衡量推斷,就能得到答案了。
原文
(百花有黃,花謝黃滅,以非專精於黃也。蒲黃黃金不變,固屬專精。亦具夏火,長夏土,秋金三義。巨陽,太陽也。太陽之上,寒氣主之,中見少陰。太陽所謂標,寒氣所謂本,少陰所謂中也。本自水中草,標著在夏火吐英榮極時,故專走太陽,兼乎中見。)
白話
(百花都有黃色,花謝時黃色就消失了,因為不是專精於黃。蒲黃像黃金一樣不變,本來就屬於專精。也具備夏火、長夏土、秋金三種意義。巨陽,就是太陽。太陽之上,由寒氣主之,中見少陰。太陽所說的標,寒氣所說的本,少陰所說的中。本自水中草,標顯在夏火吐英繁盛之時,所以專門歸向太陽,兼顧中見。)