本草乘雅半偈

薯蕷

薯蕷

薯蕷13
原文
(本經上品)肥遁則無不利。【氣味】甘平,無毒。
白話
(《本草經》列為上品)服用後身強體健,無往不利。【性味】甘平,無毒。
原文
【主治】主傷中,補虛羸,除寒熱邪氣,補中,益氣力,長肌肉,強陰。久服耳目聰明,不飢延年。
白話
【功效】主要治療脾胃虛損,補益虛弱消瘦,祛除寒熱邪氣,補益中焦,增強氣力,使肌肉豐滿,強壯腎陰。長期服用可耳聰目明,不感飢餓,延年益壽。
原文
【核】曰:薯蕷,古名也。避唐代宗諱,改作薯藥;又避宋英宗諱,改作山藥。後世惟名山藥,不知薯蕷名矣。
白話
【考證】說:薯蕷,是古代的名稱。為避唐代宗的名諱,改稱薯藥;又因宋英宗的名諱,改稱山藥。後世只知道山藥這個名字,不知道薯蕷這個名稱了。
原文
生嵩山山谷,及臨朐、鐘山、南康、蜀道、北都、四明、山東、江南、懷慶諸處。入藥野生者為勝。供饌,家種者為良。春生苗,蔓延籬落。紫莖綠葉。葉有三尖,似白牽牛葉,更厚而光澤。五六月開花成穗,淡紅色。結莢成簇,三稜合成,堅而無仁。
白話
生長於嵩山山谷,以及臨朐、鐘山、南康、蜀道、北都、四明、山東、江南、懷慶等地。作為藥用以野生的為佳。作為食物,家種的為好。春天發芽長苗,藤蔓蔓延攀附在籬笆上。莖呈紫色,葉為綠色。葉子有三個尖角,形似白牽牛的葉子,但更厚實而有光澤。五六月間開出淡紅色的穗狀花。結莢成簇,三稜合成,果實堅硬而無果仁。
原文
其子別結葉旁,狀似雷丸,大小不一,皮色土黃,內肉清白,煮食甘滑。
白話
它的果實另外結在葉子旁邊,形狀像雷丸,大小不一樣,果皮呈土黃色,果肉清白,煮熟食用味道甘甜滑嫩。
原文
春冬採根,生時擲地如粉,干則內實不虛,其色潔白如玉。青黑者不堪入藥,種植甚易。截作薄片者亦生,隨所杵之竅而像之也。
白話
春天和冬天採收根部,新鮮時擲在地上即粉碎如粉,乾燥後內部堅實不虛,顏色潔白如玉石。呈青黑色的不能入藥。種植非常容易,切成薄片也能生長,會隨著種植時所挖的孔洞形狀而生長。
原文
南中一種,生山中,根細如指,極緊實,刮磨入湯煮之,作塊不散,味更甘美,食之尤益於人,勝於家種者。
白話
南方有一種,生長在山中,根部細如手指,非常緊實,颳去外皮後放入湯中煮,做成塊狀也不散開,味道更加甘甜美味,食用更有益於人,比家種的還好。
原文
江中閩中一種,根如薑、芋,皮紫,極大者重數斤。煮食雖美,但氣寒於北地者。
白話
長江流域和閩中地區有一種,根部像生薑、芋頭,外皮呈紫色,最大的重達數斤。煮食雖然味美,但性寒程度超過北方所產的。
原文
修治勿用平田生二三紀者,須要山中生經十紀者。其皮赤,四面有須者良。採得以銅刀刮去赤皮,洗去涎,蒸過,。曝乾用。六芝為之使。惡甘遂。
白話
炮製時不要使用在平地生長二三十年的,必須選用在山中生長超過一百年的。外皮呈紅色、四面有鬚根的品質好。採收時用銅刀颳去外皮,清洗去黏液,蒸過,曬乾後使用。六芝與它相使。忌諱與甘遂同用。
原文
【參】曰:效所杵之竅以賦形,如預備署所,故稱薯蕷。
白話
【按語】說:效法種植時所挖的孔洞來賦予形狀,如同預先準備的處所,所以稱為薯蕷。
原文
假微薄之種,充氣淪結,建立中央,故治傷中。
白話
借助微薄的種植,充盈氣機而凝聚成形,建立中焦,所以能治療脾胃虛損。
原文
以致虛羸,而為寒熱邪氣者,乃若益氣力,長肌肉,即治傷中虛羸之驗也。而傷中之因,皆因陰氣萎蘼。
白話
導致虛弱消瘦、形成寒熱邪氣的原因,就是因為陰氣衰竭。而增強氣力、使肌肉豐滿,就是治療脾胃虛損、虛弱消瘦的驗效。脾胃虛損的原因,都是因為陰氣衰微。
原文
薯蕷入土便生,陰森肥遁,寧不強陰,且其賦形效竅,則有竅處,寧不周到,雖假故物為胎,亦屬氣化所鍾,是與六芝交相為使。
白話
薯蕷一入土便能生長,陰氣充沛而能隱遁健壯,難道不能強陰嗎?並且它能按照孔洞形狀而生長,有孔竅之處無不周到,雖然是借原有的事物為根本,但也屬於氣化所凝聚,因此與六芝相互為用。