原文治瘰癧流注腫塊。或風寒襲於經絡。結腫或痛。用香附為末。酒和。量瘡大小。作餅覆患處。以熨斗熨之。未成者內消。已成者自潰。若風寒濕毒。宜用薑汁作餅。白話提出修訂治療瘰癧、流注的腫塊,或者風寒侵襲經絡,造成腫結或疼痛。用香附磨成粉末,用酒調和,根據瘡口大小製成藥餅覆蓋在患處,用熨斗熨燙。未成膿的可以內消散,已成膿的會自行潰破。如果是風寒濕毒,應該用薑汁調和製成藥餅。