外科啟玄

癰疽發背

癰疽發背(2)

癰疽發背39
原文
治手陽明經。分臂上生癰。左右寸脈皆短。重按之俱弦。至重按之洪緩有力。此乃八風之變。
白話
治療手陽明經。分臂上長癰。左右寸脈都短,重按都呈弦脈,再重按則洪緩有力。這是八風的變證。
原文
白芷(一錢五分) 升麻 桔梗(各一錢) 甘草(炙五分) 黃耆 黃芩(酒製各四錢) 紅花(五分) 生黃芩(三錢)上銼作二服每水酒各半煎。食後溫服。治魂丹治癰疽惡瘡疔毒等類大有神效。
白話
白芷一錢五分,升麻、桔梗各一錢,炙甘草五分,黃耆、酒製黃芩各四錢,紅花五分,生黃芩三錢。以上銼成二服,每次用水、酒各半煎煮。食後溫服。治魂丹治療癰疽惡瘡疔毒等類,大有神效。
原文
乳香 沒藥 銅綠 枯礬 黃丹 穿山甲(炙各一錢) 輕粉 蟾酥(各五分) 麝香(少許)
白話
乳香、沒藥、銅綠、枯礬、黃丹、炙穿山甲各一錢,輕粉、蟾酥各五分,麝香少許。
原文
上為細末。用蝸牛研為丸綠豆大。每服一丸。至重者用二丸。蔥白搗裹藥。熱酒送下。取汗透為妙。酒量大多飲幾杯更好。分上下在食前後服之。余常用之如神。瘡疽不可缺也。內托黃耆酒煎湯
白話
以上製成細末,用蝸牛研磨成丸,如綠豆大小。每次服一丸,病情重的用二丸。用蔥白搗爛裹住藥丸,熱酒送下,以出汗透徹為妙。酒量大的多飲幾杯更好。分瘡在上或在下,在飯前或飯後服用。我經常用它,效果如神,瘡疽不可缺少。內托黃耆酒煎湯。
原文
治瘡生腿外側。或因寒濕得附骨癰於足少陽經分微浸足陽明經堅硬漫腫。行步作痛。或不能行。並皆治之。
白話
治療瘡長在腿外側,或因寒濕引起附骨癰,在足少陽經部位,稍微侵入足陽明經,堅硬漫腫,走路疼痛,或不能行走,都能治療。
原文
柴胡(一錢五分) 連翹 大力子 肉桂(炙各一錢) 黃耆 歸尾(各一錢) 黃柏(七分) 甘草(炙五分)
白話
柴胡一錢五分,連翹、大力子、炙肉桂各一錢,黃耆、歸尾各一錢,黃柏七分,炙甘草五分。
原文
上咀水酒各半煎。食前服。以上數方東垣所著書有經絡部位。故取之為例。使臨症處方有所據也。蠟礬丸
白話
以上藥材銼碎,用水酒各半煎煮。食前服。以上幾個方劑,是東垣所著書中記載有經絡部位的,所以取來作為例子,使臨症處方有所依據。蠟礬丸。
原文
治一切癰疽托裡止痛。如發背已通。服此護膜。不令傷臟腑老幼皆可救之。
白話
治療一切癰疽,托裡止痛。如果發背已經潰通,服用此藥可以保護腹膜,不讓毒氣傷害臟腑,老少都可以救治。
原文
真黃蠟(二兩溶化投明礬末七錢) 明礬(一兩)
白話
真黃蠟二兩,溶化後加入明礬末七錢;明礬一兩。
原文
上二味和勻丸如桐子大。每服十丸。加至二十丸。熟水或溫酒送下。日二服。瘡分上下食前後服之即愈。飛龍奪命丹
白話
以上二味和勻,製成桐子大的丸。每次服十丸,可加至二十丸,用熟水或溫酒送下,每天二服。根據瘡在上或下,在飯前或飯後服用即愈。飛龍奪命丹。
原文
專治癰疽疔毒。無名惡瘡。渾身憎寒噁心。已成未成。或黑陷毒氣內罨。乃穿筋透骨之劑。無經不通。故能宣泄汗吐下三法俱備。及中一切毒禽惡獸肉毒所致成瘡。及脈沉緊細數。蘊毒在裡。並濕毒。用之神效。及中寒中風。肚痛喉閉等症。後調引子服之神驗。
白話
專門治療癰疽疔毒、無名惡瘡,全身怕冷噁心,無論已化膿或未化膿,或瘡色黑陷、毒氣內陷。這是穿筋透骨的藥劑,無經不通,所以能宣泄,汗吐下三法都具備。還治療因中毒禽惡獸肉毒所導致的瘡,以及脈沉緊細數、蘊毒在裡、濕毒等,用之神效。以及中寒中風、肚痛喉閉等症,之後用引子調服,神驗。
原文
硃砂(二錢) 硼砂(一錢) 黃丹(一錢) 斑蝥 蟾酥(三錢) 血竭(三錢) 乳香(三錢) 沒藥(三錢) 麝香(五分) 人言(一錢) 巴豆(一錢去油) 半夏(五分) 硇砂(一錢)
白話
硃砂二錢,硼砂一錢,黃丹一錢,斑蝥,蟾酥三錢,血竭三錢,乳香三錢,沒藥三錢,麝香五分,人言一錢,巴豆一錢去油,半夏五分,硇砂一錢。
原文
共為細末。用頭生小兒乳搗蝸牛肉為丸。如綠豆大。每五七丸。各隨症引送下。亦分上下食前後服之神效。
白話
一起製成細末,用頭生小兒的乳汁搗蝸牛肉為丸,如綠豆大。每次五至七丸,根據病症用引藥送下。也分瘡上下在飯前飯後服用,神效。
原文
一疔瘡初發。渾身憎寒噁心。先噙化一丸。如覺身麻木。用三五七丸水吞下。一發背癰疽初起作渴用水吞下三五丸。一傷寒頭痛。渾身疼拘急。五丸蔥白湯下。
白話
一是疔瘡初發,全身怕冷噁心,先含化一丸,如果感覺身體麻木,用三五七丸水吞下。二是發背癰疽初起口渴,用水吞下三五丸。三是傷寒頭痛,全身疼痛拘急,用五丸蔥白湯送下。
原文
一食陰症唇紫十指甲青。用溫酒送下九丸取汗。一乳蛾喉閉用一丸噙化下。
白話
四是食陰症,嘴唇發紫、十個指甲發青,用溫酒送下九丸取汗。五是乳蛾喉閉,用一丸含化咽下。
原文
一心氣疼。腹痛。用一丸噙化下。甚用三五丸水吞下。咳嗽𠯜喘一丸噙化下。一中風口眼歪斜五七丸溫酒送下。一下疳瘡用一丸入在瘡口內。毒水出便效。托裡溫中湯
白話
六是心氣痛、腹痛,用一丸含化咽下,嚴重的用三五丸水吞下。咳嗽氣喘,一丸含化咽下。七是中風口眼歪斜,五七丸溫酒送下。八是下疳瘡,用一丸放入瘡口內,毒水流出即效。托裡溫中湯。
原文
治癰疽或為寒變而內陷者。膿出清稀。膚冷心下痞滿。腸鳴腹痛。大便溏。嘔逆短氣。吃逆不絕。時昏憒。
白話
治療癰疽或因寒變而內陷的,膿液清稀,皮膚冷,心下痞滿,腸鳴腹痛,大便稀溏,嘔逆短氣,呃逆不止,時時昏憒。
原文
附子(炮去尖二錢) 乾薑(炮) 羌活(各一錢五分) 益智 丁香 沉香 木香 陳皮 甘草(炙各一錢) 茴香上咀水二鍾。姜三片。煎八分服食遠效。內疏黃連湯
白話
炮附子去尖二錢,炮乾薑、羌活各一錢五分,益智、丁香、沉香、木香、陳皮、炙甘草各一錢,茴香。以上銼碎,水二鍾,姜三片,煎至八分,食遠服效。內疏黃連湯。
原文
治諸瘡腫硬。發熱而嘔。大便秘。脈洪實大者。
白話
治療各種瘡腫硬,發熱嘔吐,大便祕結,脈洪實大的。
原文
黃連 當歸 芍藥 檳榔 木香 黃芩 梔子 薄荷 桔梗 甘草(各一錢) 連翹 大黃(各二錢)上咀水二鍾。姜三片。煎八分服分上下。破棺急救丹
白話
黃連、當歸、芍藥、檳榔、木香、黃芩、梔子、薄荷、桔梗、甘草各一錢,連翹、大黃各二錢。以上銼碎,水二鍾,姜三片,煎至八分,服用時分瘡上下。破棺急救丹。
原文
治諸熱瘡腫。自汗多渴。譫語。便秘結陽等症。
白話
治療各種熱性瘡腫,自汗多渴,譫語,便秘,陽結等症。
原文
大黃(一兩半生半熟) 芒硝 甘草(各一兩)五香連翹湯治諸瘡一二日。發寒熱厥逆。咽喉閉。
白話
大黃一兩半生半熟,芒硝、甘草各一兩。五香連翹湯治療各種瘡一二日,發寒熱厥逆,咽喉閉塞。
原文
乳香 木通 大黃(各一錢五分) 連翹 沉香 木香 丁香 麝香 獨活 射干 升麻 甘草 桑寄生(炙各一錢)上咀水二鍾。姜三片。水二鍾煎服不拘時。清涼膏治初患癰腫瘡癤熱焮大痛。
白話
乳香、木通、大黃各一錢五分,連翹、沉香、木香、丁香、麝香、獨活、射干、升麻、甘草、炙桑寄生各一錢。以上銼碎,水二鍾,姜三片,煎服不拘時。清涼膏治療初患癰腫瘡癤,熱焮大痛。
原文
治諸疔疽發背。曾經汗下。毒氣攻心。迷悶嘔而痛。二三服而安。
白話
治療各種疔疽發背,曾經發汗或攻下後,毒氣攻心,迷悶嘔吐疼痛,二三服即安。
原文
乳香(明淨一兩) 真綠豆粉(四兩)上細末每服三錢。甘草湯調服。定痛托裡散
白話
乳香明淨一兩,真綠豆粉四兩。以上細末,每次服三錢,用甘草湯調服。定痛托裡散。
原文
治諸瘡痛不可忍者。一服即安。年少壯實。先服疏利。後服此即除。
白話
治療各種瘡痛不可忍的,一服即安。年少壯實者,先服疏利藥,後服此即除。
原文
川芎 當歸 白芍 乳香 沒藥(各一錢五分) 官桂(一錢) 粟殼(炒去穰二錢)上咀作一劑。水二鍾。煎八分食遠服。乳香止痛散治一切瘡腫疼痛不止。
白話
川芎、當歸、白芍、乳香、沒藥各一錢五分,官桂一錢,粟殼炒去穰二錢。以上銼碎作一劑,水二鍾,煎八分,食遠服。乳香止痛散治療一切瘡腫疼痛不止。
原文
乳香 沒藥(各一錢) 丁香(五分) 粟殼 白芷 陳皮 甘草(炙各二錢)上咀作一服水二鍾煎八分食遠服。仙方救命湯治疔瘡走了黃打滾將死。眼見火光危症。
白話
乳香、沒藥各一錢,丁香五分,粟殼、白芷、陳皮、炙甘草各二錢。以上銼碎作一服,水二鍾,煎八分,食遠服。仙方救命湯治療疔瘡走黃,打滾將死,眼見火光的危症。
原文
大黃 梔子 牡蠣 金銀花 木通 連翹 乳香 牛蒡子 沒藥 栝蔞 角刺 地骨皮
白話
大黃、梔子、牡蠣、金銀花、木通、連翹、乳香、牛蒡子、沒藥、栝蔞、角刺、地骨皮。
原文
各等分銼。每劑五錢。壯者加朴硝。酒水各半煎。一服而愈故名之。千金托裡散治諸瘡發背疔瘡。
白話
各等分銼碎,每劑五錢。體壯者加朴硝,酒水各半煎,一服即愈,所以命名為仙方救命湯。千金托裡散治療各種瘡、發背、疔瘡。
原文
黃耆(一兩五分) 厚朴 防風 桔梗(各二兩) 連翹(二兩二錢) 木香 沒藥(各三錢) 乳香(二錢) 當歸(半兩) 川芎 白芷 芍藥 官桂 人參 甘草(各一兩)
白話
黃耆一兩五分,厚朴、防風、桔梗各二兩,連翹二兩二錢,木香、沒藥各三錢,乳香二錢,當歸半兩,川芎、白芷、芍藥、官桂、人參、甘草各一兩。
原文
上末每服三錢。酒水煎服連渣飲之。加金銀花。五灰膏治洗諸瘡痔。
白話
以上製成末,每次服三錢,用酒水煎服,連渣飲用。加金銀花。五灰膏治療清洗各種瘡痔。
原文
桑柴 秫稭 茄根 蕎麥稭(各燒灰一斗) 石灰(五升風化的)上淋水熬膏。瓷罐收貯。洗惡瘡如神。烏龍掃毒膏
白話
桑柴、秫稭、茄根、蕎麥稭各燒灰一斗,風化石灰五升。以上淋水熬成膏,瓷罐收貯。洗惡瘡如神。烏龍掃毒膏。
原文
治一切癰疽發背。腫毒未潰已潰。並皆治之。
白話
治療一切癰疽發背,腫毒未潰或已潰,都能治療。
原文
文蛤(八兩炒) 多年浮粉(一斤曬至干入米醋浸一夜再曬乾聽用) 蚰蜓蟲(三十條)
白話
文蛤八兩炒,多年浮粉一斤曬乾,放入米醋浸泡一夜,再曬乾備用;蚰蜓蟲三十條。
原文
上三味同搗一處。再曬再搗成末。再炒至黑色為細末。收入瓷罐內。凡遇瘡疽用醋調敷患處。留頭出毒氣。綿紙蓋之。干再醋掃潤之。
白話
以上三味一同搗在一起,再曬再搗成末,再炒至黑色,成為細末,收入瓷罐內。凡遇到瘡疽,用醋調敷患處,留出瘡頭使毒氣外出,用綿紙蓋住,乾了再用醋掃潤濕。
原文
一背癰疽發潰時。痛不可忍。用熟豬腦子去皮淨一個搗爛。調此成膏。毒上敷之。留頭出毒氣。紙蓋之。一瘡紅紫熱。毒勢甚痛。用蜂蜜調敷更妙。至效獨烏膏治背癰疽發毒腫硬痛。獨活 草烏 南星 肉桂(各等分)
白話
一是背癰疽發潰時,痛不可忍,用熟豬腦子一個去皮洗淨搗爛,調此藥成膏,敷在毒上,留頭出毒氣,紙蓋住。二是瘡紅紫發熱,毒勢甚痛,用蜂蜜調敷更好。至效獨烏膏治療背癰疽發毒腫硬痛。獨活、草烏、南星、肉桂各等分。
原文
共為細末用好米醋調敷患處留頭。紙蓋。干則醋潤之效。至驗金針散
白話
共同製成細末,用好米醋調敷患處,留頭,紙蓋,乾了則用醋潤濕有效。至驗金針散。
原文
治背癰疽瘡腫已破未破。其功直劗至潰處。春月取皂角針。不拘多少。半青半黑。灰火內炮。曬乾為末。每服二三錢。好酒調服。取汗為驗。亦分食前後瘡上下用之。如瘡在頭頂角針用樹梢上的背。癰取樹身上向陽處的。如便毒懸癰取樹丫內的刺。乃取象之意也。即有所歸附焉。黃耆六乙湯
白話
治療背癰疽瘡腫已破未破,其功效直達潰處。春季取皂角針,不拘多少,半青半黑,在灰火內炮,曬乾為末。每次服二三錢,用好酒調服,取汗為驗。也分飯前飯後、瘡上下使用。如瘡在頭頂,角針用樹梢上的;背癰取樹身上向陽處的;如便毒、懸癰,取樹丫內的刺,這是取象比類的用意,即有所歸屬。黃耆六乙湯。