原文凡大人小兒眼眥角上有小瘡癤。腫起作痛。亦是心膽小腸之火盛也。凡有此瘡。胸背上必有小瘡窠累。宜用針刺出其血。眼角瘡眥則自愈矣。故名曰偷針眼。再以瀉心火藥服之更效。白話提出修訂凡是大人或小孩,在眼角的部位長出小的瘡癤,腫起來並且疼痛,這也是心、膽、小腸的火氣旺盛的緣故。凡是長了這種瘡,胸部和背部一定也會有許多小瘡累積。應該用針刺破讓血流出來,眼角瘡癤就會自然痊癒了。所以稱它為「偷針眼」。再服用瀉心火的藥物會更有效。