外科心法要訣

卷三/面部

黧黑皯𪒟

卷三/面部7
原文
皯𪒟如塵久炱暗,原於憂思抑鬱成,大如蓮子小赤豆,玉容久洗自然平。
白話
皯𪒟(臉上黑斑)像灰塵一樣,時間久了就變得暗沉,原本是由於憂愁思慮、心情抑鬱所造成。大的像蓮子,小的像赤豆,用玉容散長期清洗,自然會逐漸平復。
原文
【注】此證一名黧黑斑。初起色如塵垢,日久黑似煤形,枯暗不澤,大小不一,小者如粟粒赤豆,大者似蓮子、芡實,或長、或斜、或圓,與皮膚相平。
白話
【注】這個病症又名黧黑斑。剛開始顏色像灰塵污垢,時間久了黑色像煤灰的形狀,乾枯暗淡沒有光澤,大小不一,小的像粟米粒或赤豆,大的像蓮子、芡實,形狀有的長、有的斜、有的圓,與皮膚表面齊平。
原文
由憂思抑鬱,血弱不華,火燥結滯而生於面上,婦女多有之。
白話
是由於憂愁思慮、心情抑鬱,導致血氣虛弱不能滋潤肌膚,火氣乾燥凝結阻滯而發生在臉上,婦女多有這種情況。
原文
宜以玉容散早晚洗之,常用美玉磨之,久久漸退而愈。戒憂思、勞傷,忌動火之物。玉容散
白話
適合用玉容散早晚清洗,並常用美玉摩擦患處,時間久了就會逐漸消退而痊癒。要戒除憂愁思慮、勞累損傷,忌吃會引發火氣的食物。玉容散的配方如下:
原文
白牽牛 糰粉 白蘞 白細辛 甘松 白鴿糞 白芨 白蓮蕊 白芷 白朮 白殭蠶 白茯苓(各一兩) 荊芥 獨活 羌活(各五錢) 白附子 鷹條白 白扁豆(各一兩) 防風(五錢) 白丁香(一兩)
白話
白牽牛、糰粉、白蘞、白細辛、甘松、白鴿糞、白芨、白蓮蕊、白芷、白朮、白殭蠶、白茯苓(以上各一兩),荊芥、獨活、羌活(以上各五錢),白附子、鷹條白、白扁豆(以上各一兩),防風(五錢),白丁香(一兩)。
原文
共研末。每用少許,放手心內,以水調濃搽搓面上,良久再以水洗面,早晚日用二次。
白話
將以上藥材一起研磨成粉末。每次取用少許,放在手心裡,用水調成濃稠狀塗抹搓揉在臉上,過一段時間再用水洗臉,早晚每天使用兩次。
原文
【方歌】玉容散退黧皯𪒟,牽牛糰粉蘞細辛,甘松鴿糞及蓮蕊,芷術殭蠶白茯苓,荊芥獨羌白附子,鷹條白扁豆防風,白丁香共研為末,早晚洗面去斑容。
白話
【方歌】玉容散能消退黧黑斑和皯𪒟,包含牽牛、糰粉、白蘞、細辛,甘松、鴿糞以及蓮蕊,白芷、白朮、殭蠶、白茯苓,荊芥、獨活、羌活、白附子,鷹條白、白扁豆、防風,白丁香一起研磨成粉末,早晚用來洗臉可以去除斑點、美容養顏。