原文
此瘡生於龜頭之上,初起時發水泡,微癢,繼則皮破出水。
這種瘡長在龜頭上面,剛開始時會出現水泡,稍微發癢,接著皮膚就會破裂流出水來。
原文
初起時用熏洗湯熏洗之,以太歲墨搽之,即可痊愈;如不幸而擴大時,可內服中九丸,外貼隔紙膏,待痛止後,摻加味天然散,至肉轉紅活色時,即可痊愈。若肉不紅而又痛不止者,則以後方熏之:
剛開始時用熏洗湯來熏洗患處,再用太歲墨塗抹,就可以痊癒;如果不幸擴大了,可以內服中九丸,外貼隔紙膏,等到疼痛停止後,撒上加味天然散,直到肌肉轉為紅潤有生機的顏色時,就可以痊癒。如果肌肉不紅而且疼痛不止的話,就用下面的藥方來熏:
原文
水銀(一錢) 硃砂(一錢) 麝香(半分) 猩紅(一錢) 響錫(一錢)
水銀(一錢)、硃砂(一錢)、麝香(半分)、猩紅(一錢)、響錫(一錢)。
原文
上將錫先入小鐵鍋中,就炭火上熔化,加水銀攪勻,俟銀成粉,再加百草霜一錢,共眾藥研成細末,分作三份,以安息香三枝浸濕,每枝同藥一份,用棉紙捲成條,共成三條。
先將響錫放入小鐵鍋中,在炭火上熔化,加入水銀攪拌均勻,等到水銀變成粉末,再加入百草霜一錢,把所有藥材一起研磨成細末,分成三份。用三枝安息香浸濕,每枝安息香與一份藥粉混合,用棉紙捲成條狀,總共做成三條。
原文
用時每以一條點燃,熏入鼻中,口含淨水滿口,水熱又換,愈勤愈佳。
使用時每次拿一條點燃,將煙熏入鼻子中,口中含滿乾淨的水,水熱了就換掉,越勤快換水效果越好。
原文
熏時患者當坐於背風之所,勿使風吹煙亂,不易入鼻;如換水不勤者,必有喉牙疼痛之苦(即惹起口腔發炎),慎之!如此日日熏之,約六、七日即可痊愈。
熏的時候患者應該坐在背風的地方,不要讓風吹亂煙霧,導致煙不容易進入鼻子;如果換水不勤快的人,一定會遭受喉嚨和牙齒疼痛的痛苦(也就是引起口腔發炎),要謹慎啊!像這樣每天熏,大約六、七天就可以痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。