外科十三方考

處方篇

第五方·藥線

處方篇9
原文
歌曰:諸家藥線不相同,吾門藥線有奇功,雖然砒礬一樣用,火候之中看雌雄,不論痰核並蠒骨,化腐乾膿顯神通。(處方) 白砒(三錢) 明礬(七錢)
白話
歌謠說:各家的藥線都不相同,我派的藥線有神奇功效,雖然砒石和明礬都用了一樣的東西,但在火候之中要看清變化。無論是痰核還是繭骨,都能腐爛去除、膿液乾燥,展現神奇效果。(處方)白砒(三錢)、明礬(七錢)。
原文
(作法)上各研細末,先於鍋中滴麻油幾滴,次將砒末放入,再將明礬末蓋於面上,將鍋在武火上燒之,俟砒、礬乾結成餅,煙將盡未盡時,取出研末,以麵糊做成細條(如粗絲線)備用。
白話
(製作方法)兩味藥材分別研磨成細粉末,先在鍋中滴入少許麻油,接著放入砒石粉末,再將明礬粉末覆蓋在上方。將鍋置於大火上燒烤,等到砒石和明礬乾燥結合成餅狀,煙霧即將消散卻未完全消散時取出,研磨成粉末,用麵糊製成細條(如同粗絲線般)備用。
原文
經此制煉之後,砒性已純,凡瘰癧成蠒,及癰疽之久不幹膿等,皆可用之。
白話
經過這樣的製作煉製之後,砒石的性質已經純化,凡是有瘰癧形成繭,以及癰疽長期不癒合膿液的情況,都可以使用的。
原文
外科大成之痔漏退管藥線方中,有一方亦僅砒、礬二味,只制煉方法微有不同,亦摘錄於此,以示此方作用之廣:
白話
《外科大成》中記載的痔漏退管藥線方劑中,有一個方子也只使用砒石、明礬兩味藥材,只是製作煉製的方法略有不同,也收錄在這裡,以顯示這個方子的應用範圍廣泛:
原文
白砒五錢,明礬一兩五錢,將白砒入鐵鍋內鋪勻,上蓋明礬末,以火煆之,至礬枯時,噴冷水一口於砒上,隨以棉紙蓋於砒上,再隨噴水三、五口於紙上,從鍋蓋邊紙上看之,以有白霜透出時為率,如無白霜發現,可再煆再噴,直至有霜時為止,去紙,入去油乳、沒各少許,蓋於礬上,離火候冷,取出為末,以麵糊為條備用。用時將此條插入漏孔,待管退出時為度。
白話
白砒五錢,明礬一兩五錢。將白砒放入鐵鍋內鋪均勻,上面覆蓋明礬粉末,用火煆燒,等到明礬燒枯時,向砒石上噴一口冷水,隨即用棉紙覆蓋在砒石上,再往紙上噴水三到五口,從鍋蓋邊的紙上觀察,以有白霜透出為準則,如果沒有發現白霜,可以再煆燒再噴水,直到有霜為止。去除紙張,加入去油乳香、沒藥各少許,覆蓋在明礬上,離開火源等待冷卻,取出研磨成粉末,用麵糊做成條狀備用。使用時將此條插入漏孔,等到管退出的程度為止。
原文
如於此方之中再加入蠍尾七枚,生草烏末一錢,即為最佳之枯痔藥,編者枯痔時亦常用之。
白話
如果在這個方子中再加入蠍尾七枚,生草烏粉末一錢,就是最好的枯痔藥,編者在進行枯痔手術時也經常使用它。
原文
其他外科百效書之「點玄丹」,亦系砒、礬二物,且云善治惡毒,可見此藥線一方專作去腐蝕綿之泛用品,蓋頑固腐肉,非仗此種大刀闊斧之猛烈峻劑,實不能去此冥頑不靈之大患也。
白話
其他外科百效書中記載的「點玄丹」,也是砒石、明礬兩種東西,而且說善於治療惡毒,可見這個藥線的方子專門作為去除腐爛組織和蝕去膿液的廣泛用品。頑固的腐爛肉質,如果不是依靠這種大刀闊斧的猛烈峻劑,實在不能去除這種冥頑不靈的大患。
原文
此線短處是去腐甚痛,病者多不樂接受。王肖舫氏則以「蛤豆條」代之,化腐不疼,且極穩妥。
白話
這個藥線的缺點是去除腐爛組織時非常疼痛,病人大多不願意接受。王肖舫氏於是用「蛤豆條」來替代,消除腐爛不疼痛,而且極為穩妥。
原文
其法系以蚊蛤一個,焙至焦黃色,再取生巴豆三粒,去皮心,焙研細末,加冰片少許,共合一處,調捻為條(以巴豆油質能黏和成條為度,否則須相勢加油加藥)。此條用時爛而不疼,功在藥線之上。
白話
這個方法是用蚊蛤一個,烘焙到焦黃色,再取生巴豆三粒,去除皮和心,烘乾研磨成細末,加入少許冰片,全部混合在一起,調製搓捻成條狀(以巴豆的油質能夠黏合製成條狀為準則,否則需要根據情況加油加藥)。這個條使用時會腐爛去除但不疼痛,功效在藥線之上。