黃帝內經-素問

靈蘭秘典論篇第八

靈蘭秘典論篇第八

靈蘭秘典論篇第八7
原文
黃帝問曰:願聞十二臟之相使,貴賤何如?岐伯對曰:悉乎哉問也,請遂言之。心者,君主之官也,神明出焉。肺者,相傅之官,治節出焉。肝者,將軍之官,謀慮出焉。膽者,中正之官,決斷出焉。膻中者,臣使之官,喜樂出焉。脾胃者,倉廩之官,五味出焉。大腸者,傳道之官,變化出焉。小腸者,受盛之官,化物出焉。腎者,作強之官,伎巧出焉。三焦者,決瀆之官,水道出焉。
白話
黃帝問道:我希望聽聽十二臟腑之間相互配合的情況,它們的地位高低是怎樣的?岐伯回答說:問得真詳盡啊,請讓我逐一說明。心,是像君主一樣的器官,精神智慧由此產生。肺,是像宰相一樣的器官,治理調節由此而出。肝,是像將軍一樣的器官,謀劃思慮由此而出。膽,是像中正官一樣的器官,決斷判斷由此而出。膻中,是像臣使一樣的器官,喜悅快樂由此而出。脾和胃,是像糧倉一樣的器官,五味的營養由此而出。大腸,是像傳導官一樣的器官,變化傳送糟粕由此而出。小腸,是像受盛官一樣的器官,消化食物由此而出。腎,是像強力官一樣的器官,技巧智慧由此而出。三焦,是像疏通水道的官員一樣的器官,全身水液通道由此而出。
原文
膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出矣。凡此十二官者,不得相失也。
白話
膀胱,是像州都一樣的器官,津液儲藏在其中,經過氣化作用就能夠排出。總共這十二個器官,不能相互失職。
原文
故主明則下安,以此養生則壽,歿世不殆,以為天下則大昌。
白話
所以君主(心)清明,下屬就安定,用這個道理來養生就能長壽,終身沒有危險,用來治理天下就會非常昌盛。
原文
主不明則十二官危,使道閉塞而不通,形乃大傷,以此養生則殃,以為天下者,其宗大危,戒之戒之!至道在微,變化無窮,孰知其原!窘乎哉,消者瞿瞿,孰知其要!閔閔之當,孰者為良!
白話
君主(心)不清明,那麼十二個器官就危險了,使得傳導的道路閉塞不通,形體就會受到嚴重損傷,用這個道理來養生就會遭殃,用來治理天下,他的宗族就會非常危險,要警戒再警戒!最精妙的道理在於細微,變化沒有窮盡,誰能知道它的根源!真是困窘啊!消瘦的人驚恐不安,誰能知道其中的要領!憂慮不安的恰當之處,哪一種才是好的!
原文
恍惚之數,生於毫犛,毫犛之數,起於度量,千之萬之,可以益大,推之大之,其形乃制。
白話
似有似無的數,從極微小的毫毛開始產生,毫毛的數,從度量開始,千倍萬倍地增加,可以變得更大,推廣擴大它,它的形態就形成了。
原文
黃帝曰:善哉,余聞精光之道,大聖之業,而宣明大道,非齋戒擇吉日,不敢受也。
白話
黃帝說:好啊!我聽到了精純光明的道理,偉大聖人的事業,而要宣揚明白這偉大的道理,如果不是齋戒、選擇吉日,是不敢接受的。
原文
黃帝乃擇吉日良兆,而藏靈蘭之室,以傳保焉。
白話
黃帝於是選擇吉日良辰,把它收藏在靈蘭之室,以便傳承保護。