黃帝內經-素問

陰陽別論篇第七

陰陽別論篇第七

陰陽別論篇第七16
原文
黃帝問曰:人有四經十二從,何謂?岐伯對曰:四經應四時,十二從應十二月,十二月應十二脈。脈有陰陽,知陽者知陰,知陰者知陽。凡陽有五,五五二十五陽。所謂陰者,真臟也,見則為敗,敗必死也。所謂陽者,胃脘之陽也。
白話
黃帝問道:人有所謂「四經」和「十二從」,這是什麼意思?岐伯回答說:四經與四季相應,十二從與十二個月相應,十二個月與十二條經脈相應。脈有陰陽之分,知道陽脈就能知道陰脈,知道陰脈就能知道陽脈。凡是陽脈有五種,五乘以五等於二十五種陽脈。所謂陰脈,就是真臟脈,出現了就表示臟氣衰敗,臟氣衰敗就必定死亡。所謂陽脈,就是胃脘的陽氣。
原文
別於陽者,知病處也;別於陰者,知死生之期。三陽在頭,三陰在手,所謂一也。
白話
能區分陽脈的人,就能知道疾病的所在部位;能區分陰脈的人,就能知道生死的期限。三陽經的脈氣表現在頭部,三陰經的脈氣表現在手部,這就是所謂的統一性。
原文
別於陽者,知病忌時;別於陰者,知死生之期。謹熟陰陽,無與眾謀。
白話
能區分陽脈的人,就能知道疾病忌諱的時機;能區分陰脈的人,就能知道生死的期限。慎重而熟練地掌握陰陽的道理,不要與大眾商量。
原文
所謂陰陽者,去者為陰,至者為陽;靜者為陰,動者為陽;遲者為陰,數者為陽。
白話
所謂陰陽的區別是:消逝的為陰,來到的為陽;靜止的為陰,活動的為陽;遲緩的為陰,急促的為陽。
原文
凡持真脈之臟脈者,肝至懸絕急,十八日死;心至懸絕,九日死;肺至懸絕,十二日死;腎至懸絕,七日死;脾至懸絕,四日死。
白話
凡是診察到真臟脈的人,肝脈來時懸浮無根而緊急的,十八日內死亡;心脈來時懸浮無根的,九日內死亡;肺脈來時懸浮無根的,十二日內死亡;腎脈來時懸浮無根的,七日內死亡;脾脈來時懸浮無根的,四日內死亡。
原文
曰:二陽之病發心脾,有不得隱曲,女子不月;其傳為風消,其傳為息賁者,死不治。
白話
黃帝說:二陽經的病發生在心脾,有不能說出的隱情,女子月經閉止;如果傳變為風消證,傳變為息賁證的,就無法治療了。
原文
曰:三陽為病發寒熱,下為癰腫,及為痿厥腨㾓;其傳為索澤,其傳為頹疝。
白話
黃帝說:三陽經為病會發寒發熱,下面生癰腫,以及成為痿證、厥證、小腿疼痛;傳變為皮膚乾枯失潤,傳變為頹疝。
原文
曰:一陽發病,少氣善咳善泄;其傳為心掣,其傳為隔。
白話
黃帝說:一陽經發病,氣虛容易咳嗽容易腹瀉;傳變為心悸掣動,傳變為隔證。
原文
二陽一陰發病,主驚駭背痛,善噫善欠,名曰風厥。二陰一陽發病,善脹心滿善氣。三陽三陰發病,為偏枯痿易,四肢不舉。
白話
二陽一陰發病,主症是驚駭背痛,容易噫氣容易打哈欠,名稱叫做風厥。二陰一陽發病,容易腹脹心滿容易歎氣。三陽三陰發病,成為半身不遂、痿軟無力,四肢不能抬起。
原文
鼓一陽曰鉤,鼓一陰曰毛,鼓陽勝急曰弦,鼓陽至而絕曰石,陰陽相過曰溜。
白話
輕輕按壓呈現一陽的脈象叫做鉤脈,輕輕按壓呈現一陰的脈象叫做毛脈,陽氣旺盛脈管緊急叫做弦脈,陽氣來到而脈搏中斷叫做石脈,陰陽之氣相互流通叫做溜脈。
原文
陰爭於內,陽擾於外,魄汗未藏,四逆而起,起則熏肺,使人喘鳴。陰之所生,和本曰和。是故剛與剛,陽氣破散,陰氣乃消亡。淖則剛柔不和,經氣乃絕。
白話
陰氣在體內相爭,陽氣在外面擾亂,魄汗不能收藏,四肢厥冷逆冷,逆冷發作就上熏肺部,使人喘息嗚咽。陰氣所從而生,平和協調叫做和。所以陽與陽相合,陽氣就會破散,陰氣也會消亡。陰氣過盛就會使剛柔不和,經脈之氣就會斷絕。
原文
死陰之屬,不過三日而死;生陽之屬,不過四日而死。
白話
屬於死陰的,不超過三日就會死亡;屬於生陽的,不超過四日就會死亡。
原文
所謂生陽死陰者,肝之心謂之生陽,心之肺謂之死陰,肺之腎謂之重陰,腎之脾謂之闢陰,死不治。結陽者,腫四肢。結陰者,便血一升,再結二升,三結三升。陰陽結斜,多陰少陽曰石水,少腹腫。
白話
所謂生陽死陰是:肝病傳變到心叫做生陽,心病傳變到肺叫做死陰,肺病傳變到腎叫做重陰,腎病傳變到脾叫做闢陰,都是不能治療的死證。陽氣結滯的人,四肢腫脹。陰氣結滯的人,便血一升,再次結滯二升,三次結滯三升。陰陽之氣斜行交結,陰氣多而陽氣少叫做石水,小腹腫脹。
原文
二陽結謂之消,三陽結謂之隔,三陰結謂之水,一陰一陽結謂之喉痹。陰搏陽別謂之有子。陰陽虛腸闢死。陽加於陰謂之汗。陰虛陽搏謂之崩。三陰俱搏,二十日夜半死。二陰俱搏,十三日夕時死。一陰俱搏,十日死。三陽俱搏且鼓,三日死。三陰三陽俱搏,心腹滿。發盡不得隱曲,五日死。二陽俱搏,其病溫,死不治,不過十日死。
白話
二陽之氣結滯叫做消證,三陽之氣結滯叫做隔證,三陰之氣結滯叫做水證,一陰一陽之氣結滯叫做喉痹。陰脈搏動與陽脈有別叫做有孕。陰陽脈都虛腸道辟易的死證。陽氣加於陰分叫做汗。陰虛陽脈搏動叫做崩證。三陰之脈都搏動,死於二十日夜半時。二陰之脈都搏動,死於十三日傍晚時。一陰之脈都搏動,死於十日。三陽之脈都搏動並且鼓指,三日內死亡。三陰三陽之脈都搏動,心腹脹滿。症狀完全發作而不能大小便,五日內死亡。二陽之脈都搏動,得了溫病,不能治療,不超過十日死亡。
原文
陰陽應象大論:䐜脹(上昌真切,肉脹起也)滲泄(上所禁切)翕赩(下許極切)噦噫(上乙劣切,下烏界切)能冬(上奴代切,下能夏、形能並同)放效(上妃兩切)並於(上去聲)嗌(伊者切)滑澀(下音色)漬(即賜切)陰陽離合論:予(猶與也)
白話
《陰陽應象大論》:䐜脹(讀上昌真切,指肌肉脹起)滲泄(讀上所禁切)翕赩(讀下許極切)噦噫(讀上乙劣切,讀下烏界切)能冬(讀上奴代切,以下能夏、形能都相同)放效(讀上妃兩切)並於(讀上、去聲)嗌(伊者切)滑澀(讀下音色)漬(即賜切)《陰陽離合論》:予(如同給予的意思)
原文
陰陽別論:腨(音喘,腓腸也)㾓(音淵,疼也)淖(音淘,水朝宗於海)
白話
《陰陽別論》:腨(讀音喘,指小腿肚)㾓(讀音淵,指疼痛)淖(讀音淘,像水匯集於大海)