黃帝內經-素問

天元紀大論篇第六十六

天元紀大論篇第六十六

天元紀大論篇第六十六24
原文
黃帝問曰:天有五行,御五位,以生寒暑燥濕風,人有五臟,化五氣,以生喜怒思憂恐,論言五運相襲而皆治之,終期之日,周而復始,余已知之矣,願聞其與三陰三陽之候奈何合之?鬼臾區稽首再拜對曰:昭乎哉問也。
白話
黃帝問道:天有木、火、土、金、水五行,統治東、南、中、西、北五方,所以產生寒、暑、燥、濕、風五種氣候變化;人有五臟,五臟化生五種氣機,產生喜、怒、思、憂、恐五種情志活動。《論》中說:五運相互承襲都有一定的治理規則,到了一個週期的終了之時,又重新開始循環,這些我已經知道了。我想請教,天之三陰三陽與五運的配合究竟是怎樣的呢?鬼臾區跪拜行禮後回答說:您這個問題真是高明啊!
原文
夫五運陰陽者,天地之道也,萬物之綱紀,變化之父母,生殺之本始,神明之府也,可不通乎!
白話
五運與陰陽,是天地間的規律,是萬物的綱領與準則,是一切變化的根源,是生長與消亡的根本,是神明的居所,這道理難道能不通曉嗎!
原文
故物生謂之化,物極謂之變,陰陽不測謂之神,神用無方謂之聖。
白話
所以萬物初生叫做「化」,發展到極點叫做「變」,陰陽變化難以測度叫做「神」,能巧妙運用變化而不拘定法叫做「聖」。
原文
夫變化之為用也,在天為玄,在人為道,在地為化,化生五味,道生智,玄生神。
白話
變化的作用,在天上表現為幽深微妙,在人身上表現為道理,在地上表現為生化,化生酸、苦、甘、辛、鹹五味,道理生出智慧,幽深生出神妙。
原文
神在天為風,在地為木,在天為熱,在地為火,在天為濕,在地為土,在天為燥,在地為金,在天為寒,在地為水,故在天為氣,在地成形,形氣相感而化生萬物矣。
白話
神妙的作用:在天是風,在地是木;在天是熱,在地是火;在天是濕,在地是土;在天是燥,在地是金;在天是寒,在地是水。所以在天是無形的氣,在地是有形的形質,形與氣相互感應就能化生萬物了。
原文
然天地者,萬物之上下也;左右者,陰陽之道路也;水火者,陰陽之徵兆也;金木者,生成之終始也。
白話
天與地,是萬物的上下之分;左與右,是陰陽的升降之路;水與火,是陰陽的具體象徵;金與木,是萬物生長與收藏的始終。
原文
氣有多少,形有盛衰,上下相召而損益彰矣。帝曰:願聞五運之主時也何如?
白話
氣有多有少,形有盛有衰,上下相互感應而利害得失就顯明了。黃帝說:想聽聽五運主治四時的情況是怎樣的?
原文
鬼臾區曰:五氣運行,各終期日,非獨主時也。帝曰:請聞其所謂也。
白話
鬼臾區說:五氣運行,各自到達一個週期的末日,不只是主治某一個時節。黃帝說:請聽您說說其中的道理。
原文
鬼臾區曰:臣積考《太始天元冊》文曰:太虛寥廓,肇基化元,萬物資始,五運終天,布氣真靈,揔統坤元,九星懸朗,七曜周旋,曰陰曰陽,曰柔曰剛,幽顯既位,寒暑弛張,生生化化,品物咸章。臣斯十世,此之謂也。
白話
鬼臾區說:臣仔細考查《太始天元冊》這篇文獻,文中說:太空極為廣闊空旷,創始化生萬物的根源,萬物由此而有了開端,五運在天際循環不息,分布真氣靈氣,總領大地的生機,九星高懸天空明亮,七曜運轉循環,有陰有陽,有柔有剛,晝夜明暗各得其位,寒暑往來交替,萬物生生不息,品類繁茂都顯現出來。臣已傳承十代了,說的就是這個道理。
原文
帝曰:善。何謂氣有多少,形有盛衰?鬼臾區曰:陰陽之氣各有多少,故曰三陰三陽也。形有盛衰,謂五行之治,各有太過不及也。
白話
黃帝說:好。什麼叫氣有多少,形有盛衰呢?鬼臾區說:陰陽之氣各有多少,所以叫做三陰三陽。形有盛衰,是說五行之氣的主治,各有太過和不及的情況。
原文
故其始也,有餘而往,不足隨之,不足而往,有餘從之,知迎知隨,氣可與期。應天為天符,承歲為歲直,三合為治。帝曰:上下相召奈何?
白話
所以開始的時候,如果有餘就隨後轉為不足,不足就隨後轉為有餘,明白了來龍去脈,氣運就可以預期了。與天氣相應叫做天符,承接歲氣叫做歲直,天符、歲直、再加上三合就是所謂的「治」。黃帝說:上下之氣如何相互感應呢?
原文
鬼臾區曰:寒暑燥濕風火,天之陰陽也,三陰三陽上奉之。
白話
鬼臾區說:寒、暑、燥、濕、風、火,是天的陰陽,太陽、少陽、陽明、少陰、太陰、厥陰依次承接。
原文
木火土金水火,地之陰陽也,生長化收藏下應之。天以陽生陰長,地以陽殺陰藏。天有陰陽,地亦有陰陽。木火土金水火,地之陰陽也,生長化收藏。故陽中有陰,陰中有陽。
白話
木、火、土、金、水、火,是地的陰陽,生、長、化、收、藏依次對應相應的氣運。天用陽氣使萬物生長,地用陽氣使陰氣收斂藏伏。天有陰陽,地也有陰陽。木、火、土、金、水、火,是地的陰陽,主宰生、長、化、收、藏。所以陽中有陰,陰中有陽。
原文
所以欲知天地之陰陽者,應天之氣,動而不息,故五歲而右遷,應地之氣,靜而守位,故六期而環會,動靜相召,上下相臨,陰陽相錯,而變由生也。帝曰:上下周紀,其有數乎?鬼臾區曰:天以六為節,地以五為制。
白話
所以想要知道天地陰陽的道理,配合天的氣,變動不停,所以每五年向右遷移一位;配合地的氣,靜止而守其本位,所以每六年循環會合一次。動與靜相互感應,上與下相交接,陰與陽相互錯雜,變化就由此產生了。黃帝說:上下的循環週期,有定數嗎?鬼臾區說:天以六為一節,地以五為一制。
原文
周天氣者,六期為一備;終地紀者,五歲為一周。君火以明,相火以位。
白話
主宰天空之氣的,六年循環一備;終了大地之紀的,五年循環一周。君火要明亮,相火要各守其位。
原文
五六相合而七百二十氣,為一紀,凡三十歲;千四百四十氣,凡六十歲,而為一周,不及太過,斯皆見矣。
白話
五與六相合,共七百二十個節氣為一紀,共計三十年;一千四百四十個節氣,共計六十年而成為一周,太過與不及的情形就都能看到了。
原文
帝曰:夫子之言,上終天氣,下畢地紀,可謂悉矣。
白話
黃帝說:先生所說的,上至天氣終了,下至地紀終了,可說是詳盡了。
原文
余願聞而藏之,上以治民,下以治身,使百姓昭著,上下和親,德澤下流,子孫無憂,傳之後世,無有終時,可得聞乎?
白話
我希望聽到後加以珍藏,用它來上治理百姓,下治理自身,使百姓都能明白,上下和睦親善,德澤流傳,子孫無憂,傳到後世,永遠不斷,可以聽您說說嗎?
原文
鬼臾區曰:至數之機,迫迮以微,其來可見,其往可追,敬之者昌,慢之者亡,無道行私,必得夭殃,謹奉天道,請言真要。
白話
鬼臾區說:至理的機要,精微而深遠,來的蹤跡可見,去的踪影可追,恭敬遵循的就能昌盛,輕慢違背的就會滅亡,不按天道行事而一意孤行的,必定遭受災禍,恭敬奉行天道,請讓我說明其精義。
原文
帝曰:善言始者,必會於終,善言近者,必知其遠,是則至數極而道不惑,所謂明矣。
白話
黃帝說:善於談論起始的,必定能融會於終結;善於談論淺近的,必定能知道深遠,這樣就達到了至理的頂端而對道不會迷惑,這就是所謂的聖明了。
原文
願夫子推而次之,令有條理,簡而不匱,久而不絕,易用難忘,為之綱紀,至數之要,願盡聞之。鬼臾區曰:昭乎哉問!明乎哉道!如鼓之應桴,響之應聲也。
白話
希望先生依次推述,使它條理分明,簡潔而不匱乏,長久而不斷絕,容易運用而難以遺忘,作為綱領和紀要,至理的要點,希望全部聽到。鬼臾區說:您問得真是明白啊!這道理真是明達啊!就像鼓槌敲擊鼓面,聲音立即回應一樣。
原文
臣聞之,甲己之歲,土運統之;乙庚之歲,金運統之;丙辛之歲,水運統之;丁壬之歲,木運統之;戊癸之歲,火運統之。帝曰:其於三陰三陽,合之奈何?
白話
臣聽說:甲年和己年,由土運主治;乙年和庚年,由金運主治;丙年和辛年,由水運主治;丁年和壬年,由木運主治;戊年和癸年,由火運主治。黃帝說:它與三陰三陽如何配合呢?
原文
鬼臾區曰:子午之歲,上見少陰;丑未之歲,上見太陰;寅申之歲,上見少陽;卯酉之歲,上見陽明;辰戌之歲,上見太陽;巳亥之歲,上見厥陰。少陰所謂標也,厥陰所謂終也。
白話
鬼臾區說:子年和午年,上面顯現少陰;丑年和未年,上面顯現太陰;寅年和申年,上面顯現少陽;卯年和酉年,上面顯現陽明;辰年和戌年,上面顯現太陽;巳年和亥年,上面顯現厥陰。少陰是所謂的起點,厥陰是所謂的終點。
原文
厥陰之上,風氣主之;少陰之上,熱氣主之;太陰之上,濕氣主之;少陽之上、相火主之;陽明之上,燥氣主之;太陽之上,寒氣主之。所謂本也,是謂六元。帝曰:光乎哉道!明乎哉論!請著之玉版,藏之金匱,署曰《天元紀》。
白話
厥陰之上,是風氣主治;少陰之上,是熱氣主治;太陰之上,是濕氣主治;少陽之上,是相火主治;陽明之上,是燥氣主治;太陽之上,是寒氣主治。這就是所謂的「本」,叫做六元。黄帝说:这道理多光明啊!这论述多明白啊!请把它刻在玉版上,收藏在金匱中,题名为《天元纪》。