酒這種東西,性質大熱且有毒,氣與味都屬於陽,是無形體的物品。
原文
若傷之,止當發散,汗出則愈矣,此最妙法也;其次莫如利小便。二者乃上下分消其濕,何酒病之有。
如果受到酒傷,只應該用發散的方法,出汗就會痊癒,這是最好的方法;其次不如通利小便。這兩種方法可以從上、下兩方面分消濕氣,哪裡還會有酒病呢?
原文
今之酒病者,往往服酒症丸大熱之藥下之,又有用牽牛、大黃下之者,是無形元氣受病,反下有形陰血,乖誤甚矣!
現在患有酒病的人,常常服用酒症丸這類大熱的藥來攻下,又有人用牽牛、大黃來攻下,這是無形的元氣受病,反而攻下有形的陰血,錯誤非常嚴重!
原文
酒性大熱,已傷元氣,而復重瀉之,況亦損腎水,真陰及有形陰血俱為不足,如此則陰血愈虛,真水愈弱,陽毒之熱大旺,反增其陰火,是謂元氣消亡,七神無依,折人長命;不然,則虛損之病成矣。
酒性大熱,已經損傷元氣,卻又用猛烈的方法瀉下,況且還會損傷腎水,真陰以及有形的陰血都不足,如此一來陰血更加虛弱,真水更加衰弱,陽毒的熱邪大為旺盛,反而增加了陰火,這就是元氣消亡,七神沒有依託,折損人的壽命;否則,虛損的病就形成了。
原文
《金匱要略》云:「酒疸下之,久久為黑疸。」慎不可犯此戒!不若令上下分消其濕,葛花解酲湯主之。
《金匱要略》說:「酒疸如果用瀉下法治療,時間久了會變成黑疸。」千萬不要違背這個禁忌!不如讓濕氣從上下分消,用葛花解酲湯為主方治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。