原文
兩邊齊中,左右俱不仁者最重,不能運動,不知痛癢者,名為不仁,此即仲師所謂卒病(卒病者,陡然猝發,昏不知人也)。
兩邊同時受到攻擊,左右都失去知覺的為最嚴重,不能活動,不知道疼痛的,叫做不仁,這就是仲景先師所說的卒病(卒病是指突然發作,昏迷不省人事)。
原文
或左或右,但中一邊者稍輕,此即仲師所謂偏枯也(詳《金匱》)。
或在左或在右,只有一邊受到攻擊的稍輕一些,這就是仲景先師所說的偏枯(詳細見《金匱要略》)。
原文
此二者,皆病之大經者也,若中風入臟,則不可救矣。
這兩種,都是大病所在的經脈,若中風侵入內臟,就無法挽救了。
原文
或但口眼喎斜,或但臂不舉,或但足不用,或但舌喑不能言,或但麻木有定處(麻木即不仁),此五者,皆病之在孫絡者,若久而不治,亦能漸入大經矣(左右二十八脈名為大經,三百六十五穴名為孫絡)。
或者只是口眼歪斜,或者只是手臂不能抬起,或者只是腳不能使用,或者只是舌頭沙啞不能說話,或者只是某處麻木有定處(麻木就是不仁),這五種情況,都是病在孫絡的,如果久病不治,也會逐漸侵入大經(左右二十八脈叫做大經,三百六十五穴叫做孫絡)。
原文
故在臟者極重,其生死只在二三日間,在大經者稍輕,往往連年累月始可漸愈,在孫絡最輕,有不藥而亦能自愈者。以上從病之所在論輕重也。
所以在臟腑的極重,生死只在二三天之間,在大經的稍輕,往往經年累月才能漸漸康復,在孫絡的最輕,有不服藥也能自己痊愈的。以上是從病的所在部位來論述輕重。
原文
人身衛氣,應於五神則為知覺,溫於四體則為運動,原是左右齊應,兩邊合用,故能使耳目聰明,心思精詳,手足便利。
人身中的衛氣,對應五神就產生知覺,溫煦四肢就能活動,原本是左右同時呼應,兩邊配合使用,所以能讓耳聰目明,思維精密詳細,手腳靈活便利。
原文
若風邪傷衛,有一處不相應,即有一邊不為用,則知覺運動皆為之遲鈍矣。所謂一馬不行,百馬休也。
如果風邪損傷衛氣,有一處不相呼應,就有一邊不起作用,那麼知覺和運動都會變得遲鈍了。正是所說的一匹馬不行,百匹馬都停下來。
原文
所以中風之後,往往多滯鈍之病,雖平生極性急爽利之人,亦變而為迂柔寬緩。
所以中風之後,往往多有遲鈍的病症,即使是平生極為性情急躁爽快利落的人,也會變成迂腐柔弱寬緩。
原文
蓋心欲前,而身不與之俱前,以志不能率氣(衛氣),氣不能率形也,是以知覺多錯亂迷忘,運動多艱難遲鈍。此皆論病後邪風已衰,衛氣未復原也。
大概是心中想要向前,而身體不能跟著一起向前,因為意志不能率領氣(衛氣),氣不能率領形體,因此知覺多錯亂遺忘忘卻,運動多艱難遲鈍。這都是說病後邪風已經衰弱,衛氣尚未恢復原樣。
原文
當夫初起之時,則全視邪風之微甚,以定病情之輕重。
在初起的時候,就完全看邪風的輕重,來定病情的輕重。
原文
其邪風之甚者,昏不知人,即邪風之微者,亦昏不知人。
那些邪風厲害的,昏迷不省人事,即使邪風輕微的,也昏迷不省人事。
原文
其風中一邊者,昏不知人,即風中小絡者,亦昏不知人。以衛氣猝為邪風所襲,不能自主也。
那些風中一邊的,昏迷不省人事,即使風中小的絡脈的,也昏迷不省人事。因為衛氣突然被邪風侵襲,不能自己做主了。
原文
一二日後,或七八日後,邪風少衰,衛氣之已傷於左者,雖未能驟復,其未傷於右者,則必運動,而人事始漸清醒矣。
一二天後,或七八天後,邪風稍衰,衛氣已在左邊受傷的,雖然未能迅速恢復,那未受傷的右邊,就必然活動,而人事才逐漸清醒了。
原文
再數日後,或一二月後,未傷之衛氣必漸溉及已傷之衛氣,於是偏枯者亦漸漸靈活矣。
再過數日後,或一二個月後,未受傷的衛氣必定逐漸灌溉到已受傷的衛氣,於是偏枯的也逐漸靈活了。
原文
若治之得法,則未傷之衛氣既可漸溉相助,而已傷之衛氣又可逐日生髮,如是則兩邊均平,而知覺運動依然復舊矣。
如果治療得法,那麼未受傷的衛氣既可以逐漸灌溉相助,而已受傷的衛氣又可以逐日新生髮展,如此則兩邊均衡,而知覺運動依然恢復舊觀了。
原文
其辨輕重之法,初起昏不知人,痰鳴氣促,一日之後即能平靜清醒,此受邪極微,病之最輕者也。
那些分辨輕重的方法,初起昏迷不省人事,痰鳴氣促,一天之後就能平靜清醒,這是受邪極微,是病的最輕的。
原文
或一二日後,始能平靜清醒,此受邪略甚,病之稍重者也。
或一二天後,才能平靜清醒,這是受邪略重,是病稍重的。
原文
或七八日後,或十餘日後,始能平靜清醒,此受邪較甚,病之重大者也。
或七八天後,或十餘天後,才能平靜清醒,這是受邪較重,是病的重大的。
原文
或仍不能平靜清醒,而反息高鳴喘者,此受邪最重,直入於臟,正氣盡去,病之不可救者也。以上從邪風之微甚,診輕重也。
或仍然不能平靜清醒,反而喘息高鳴的,這是受邪最重,直入臟腑,正氣完全去除,病的不可救了。以上是從邪風的輕重,來診斷輕重。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。