原文
一婦人年近四旬,夫主不利,愁郁種種,抱懷不散。
一位婦人年紀將近四十歲,丈夫不順遂,憂愁抑鬱種種,積聚在心頭無法消散。
原文
時值季夏,歲荒之極,腮發一疔,六日後方延予視,其時疔毒已經走散,頭、目、唇、項俱腫,形色紫赤,予曰:肉腫瘡不腫,乃疔毒走黃不治之症。彼婦流涕嘆曰:一家皆絕也。予問曰,何其如此?
當時正值夏季末,年歲饑荒到極點,腮部長了一個疔瘡,六天後才請我診視,那時疔毒已經擴散,頭、眼、嘴唇、頸項都腫脹,形色紫赤。我說:肌肉腫脹而瘡口不腫,這是疔毒走黃,是不治之症。那婦人流淚嘆息說:一家人都要完了。我問說:為什麼這樣說?
原文
婦又曰:吾夫乃不肖之人,婦有一女二子,俱未適配,設若婦死寄託於夫,子女日後必為流蕩輩也。故婦在一家生,婦逝一家死。自然之理。予時聞之,沉吟不已。
婦人又說:我的丈夫是一個不成材的人,我有一個女兒兩個兒子,都還沒有婚配,如果我死了,將他們託付給丈夫,子女日後必定成為流蕩之人。所以我在則一家活,我死則一家死。這是自然的道理。我當時聽了,沉吟很久。
原文
如此何以得生,不忍棄治,況此瘡勢大,又非藥力可回。
這樣的情況如何能活下去?不忍心放棄治療,況且這瘡勢很大,又不是藥力可以挽回的。
原文
……用火酒數杯,隨用針刺腫上十餘處,令……吸惡血數碗,將溫湯洗淨,用蟾酥錠磨濃塗之,四圍敷金黃散早、晚二次,內以護心散、蠟礬丸清心護里,兼服降火化痰、開鬱安神之藥調治,庶保不變。吸血之後,余腫稍退。又至六日,夫又對言何其不死?
……用火酒數杯,隨即用針刺腫脹處十餘處,讓……吸取惡血數碗,用溫水洗淨,用蟾酥錠磨濃塗抹,四周敷金黃散,早晚兩次,內服護心散、蠟礬丸清心護里,同時服用降火化痰、開鬱安神的藥物調治,希望保住不變。吸血之後,其餘腫脹稍微消退。又過了六天,丈夫又對她說:為什麼還不死?
原文
彼婦相聞甚苦,暴怒之極,仍又復腫,比前尤甚也。
那婦人聽聞此言非常痛苦,暴怒到極點,仍然又復發腫脹,比之前更加嚴重。
原文
復用針刺腫甚上約十餘處,出血三、四碗,針孔上小膏蓋貼,余腫仍敷。
再次用針刺在腫脹最嚴重的地方約十餘處,出血三、四碗,針孔上用小膏藥覆蓋貼住,其餘腫脹仍然敷藥。
原文
其人出血多而其內必虛,以人參養榮湯加香附、貝母服數日後,針口漸膿,余腫漸消,原瘡處復得高腫,仍用蟾酥條插化,亦漸腐潰;外用生肌斂口,內服開鬱和中、養血健脾等劑調理百日外方愈。
這個人出血多則體內必定虛弱,用人參養榮湯加香附、貝母服用數日後,針口漸漸化膿,其餘腫脹漸漸消退,原瘡處再次變得高腫,仍然用蟾酥條插入化瘡,也漸漸腐爛潰破;外用生肌斂口藥,內服開鬱和中、養血健脾等劑調理一百天左右才痊癒。
原文
此病設若相論瘡勢形色者百無一生之理,此功出於強勉行之,亦得其生者。
這個病如果只論瘡勢形色,是百無一活的道理,這個功效是出於勉強去做,也得以存活。
原文
此婦愈後,二子一女俱以婚配,其夫亦守其終,見今已六旬半矣。
這個婦人痊癒後,兩個兒子和一個女兒都完成了婚配,她的丈夫也守護她到終老,如今已經六十五歲了。
原文
一婦人二十二歲,右耳垂向前一寸生疔二日,請予視之。
一位婦人二十二歲,右耳垂向前一寸處長了疔瘡兩天,請我診視。
形狀像豆子大小,頂部凹陷呈灰色,這是肺經感受毒邪而發作的白刃疔。
原文
又驗其根腳綿軟,毒不結聚,為陷伏陰症也。未及針刺,伊舅曰:何恙也?予直告曰:疔瘡症。彼聽冷笑不信是言也。予因辭不用藥,隨其信否。彼復請客醫治之。視曰:風熱疙瘩,乃小恙也。
又檢查它的根腳綿軟,毒不結聚,是陷伏的陰證。還沒來得及針刺,她的舅舅說:是什麼病?我直接告訴說:是疔瘡。他聽了冷笑不相信這話。我於是推辭不用藥,隨他信不信。他又請別的醫生來治療。那個醫生看後說:是風熱疙瘩,是小毛病。
原文
彼家告以某醫曾曰是疔瘡,醫者點頭而笑曰:此真胡說。患家喜悅,天下事大相懸絕。
那家人告訴他之前某位醫生曾說是疔瘡,醫生點頭笑著說:這真是胡說。病家很高興,天下事真是相差懸殊。
原文
醫用消風散,藥二服,毒氣全收,隨發昏憒、喘急而即死。后里中人詢問何速之甚?彼初時因不信予言,自誤其死,真可惜也!
醫生用消風散,服了兩劑藥,毒氣全部內收,隨即發生昏憒、喘急而立即死亡。後來鄉里人問為何死得這麼快?他當初因為不相信我的話,自己耽誤而死,真是可惜啊!
原文
一年少婦顴下生疔,疙瘩作癢,予欲針之,彼家不信,辭後自灸。
一位年輕婦人顴骨下長了疔瘡,疙瘩發癢,我想用針刺,那家人不相信,我推辭後他們自己用艾灸。
原文
次日,四邊漸腫,瘡漸軟陷;又三日,頭面大腫,復請治之。
第二天,四周漸漸腫脹,瘡口漸漸軟陷;又過了三天,頭面大腫,又來請我治療。
原文
予觀原瘡灸上已結黑靨,干陷無膿,此毒氣內陷,外肉已死;又面目浮腫光亮,發熱形狀不堪,此正氣衰而邪氣實也。雖治亦不效,後必終死。彼家方悔自誤之說,後延半月,果然歸寢。
我看原瘡的灸處已經結了黑色痂皮,乾陷無膿,這是毒氣內陷,外部肌肉已死;又面目浮腫光亮,發熱形狀不堪,這是正氣衰而邪氣實。即使治療也無效,以後必定會死。那家人這才後悔自誤的說法,後來拖延了半個月,果然去世。
原文
蟾酥丸蟾酥丸效獨稱雄 乳沒砂礫輕粉同銅綠蟾酥寒水麝 蝸牛又有用蜈蚣
蟾酥丸的效果獨自稱雄,乳香、沒藥、硇砂、礬、輕粉相同,銅綠、蟾酥、寒水石、麝香,蝸牛又有用蜈蚣。
原文
治疔瘡、發背、腦疽、乳癰、附骨臀腿等疽,一切惡症歹瘡,不痛或麻木,或嘔吐,病重者必多昏憒。
治療疔瘡、發背、腦疽、乳癰、附骨疽、臀腿等疽,一切惡性瘡瘍,不痛或麻木,或嘔吐,病情重的必定多昏憒。
原文
此藥服之不起發者即發,不痛者即痛,痛甚者即止,昏憒者即蘇,嘔吐者即解,未成者即消,已成者即潰。真有回生之功,乃惡症中至寶丹也。
這個藥服用後,不起發的就能發起,不痛的就能痛,痛得厲害的就能停止,昏憒的就能甦醒,嘔吐的就能解除,未成膿的就能消散,已成膿的就能潰破。真有回生之功,是惡症中的至寶丹。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。