原文
羌活 獨活 紫蘇 蘄艾 鮮菖蒲 甘草 白芷(各五錢) 連須蔥(二兩)
羌活、獨活、紫蘇、蘄艾、新鮮菖蒲、甘草、白芷(各五錢),連鬚蔥(二兩)。
原文
預用徑口一寸二、三分新鮮嫩竹一段,長七寸,一頭留節,用力剗去外青,留內白一半,約厚一分許,靠節鑽一小孔,以柵木條塞緊,將前藥放入筒內,筒口用蔥塞之,將筒橫放鍋內,以物壓勿得浮起。
預先準備一段口徑一寸二、三分的新鮮嫩竹,長七寸,一頭保留竹節,用力削去外層青皮,保留內層白皮一半,厚度約一分左右,靠近竹節處鑽一個小孔,用木條塞緊。將前面所列的藥物放入竹筒內,筒口用蔥塞住,將竹筒橫放在鍋裡,用東西壓住不讓它浮起來。
用十大碗清水淹沒竹筒,煮沸多次,等到筒內的藥物濃郁熟透為止,備用。
原文
再用披針於瘡頂上一寸內品字放開三孔,深入淺寸,約筒圈內,將藥筒連湯用大瓷缽盛貯患者榻前,將筒藥倒出,急用筒口乘熱對瘡合上,以手捺緊其筒,自然吸住,約待片時,藥筒已溫,拔去塞孔木條,其筒自脫,將器倒出筒中物色看其何樣,如有膿血相黏,鮮明紅黃之色,亦有一、二杯許,其病乃是活瘡,治必終愈。
再用披針在瘡頂上方一寸以內,按品字形放開三個孔,深度約一寸左右,大約在竹筒圈內。將藥筒連同藥湯用大瓷缽盛裝,放在病人床前,把筒中藥液倒出,趕快趁熱將筒口對準瘡口合上,用手按緊竹筒,它自然就會吸住。大約等一會兒,藥筒已經變溫,拔掉塞孔的木條,竹筒就會自行脫落。將容器倒出筒中的物質,觀察它的形狀,如果有膿血相互黏連,顏色鮮明紅黃,量也有一、二杯左右,那麼這個病是活瘡,治療必定能痊癒。
原文
如拔出物色純是敗血氣穢,紫黑稀水,而無膿意相黏者,其病氣血內敗,肌肉不活,必是死瘡,強治亦無功矣。
如果拔出的物質完全是敗血、穢氣,呈現紫黑色的稀水,而且沒有膿液黏連的感覺,那麼這個病是氣血在內敗壞,肌肉無法活化,必定是死瘡,勉強治療也沒有效果了。
原文
此法家傳,屢經有驗,如陽瘡易潰、易膿之症,不必用此以傷氣血,此法陰瘡之用,要在十五日前後,堅硬不潰、不膿者行之最當,此法的有迴天之效,醫家不可缺也。
這個方法是家傳的,屢次經驗有效。如果是陽瘡容易潰破、容易化膿的病症,不必用這個方法以免損傷氣血。這個方法用於陰瘡,要在十五天前後,瘡口堅硬不潰破、不化膿的時候施行最為恰當。這個方法確實有起死回生的功效,醫家不可缺少。
原文
豬蹄湯豬蹄湯內羌甘草 赤芍黃芩白芷歸加上露蜂房更妙 諸瘡一洗脫凡衣
豬蹄湯:豬蹄湯內有羌活、甘草、赤芍、黃芩、白芷、當歸,加上露蜂房更妙,各種瘡瘍一洗就像脫去凡俗的外衣。
原文
治癰疽、諸毒已潰流膿時用此湯洗,消毒氣、去惡肉,回死肌、潤瘡口,又能散風消腫,腐盡則已。羌活 甘草 赤芍 黃芩 白芷 當歸 蜂房(各等分)
治療癰疽、各種毒瘡已經潰破流膿時,用這個湯藥清洗,可以消毒氣、去除壞肉、使死肌復甦、滋潤瘡口,又能散風消腫,腐肉去除乾淨即可停止。羌活、甘草、赤芍、黃芩、白芷、當歸、蜂房(各等分)。
原文
上為粗末,看疽瘡大小用藥多少。先將獖豬前蹄一隻,用白水六碗,煮蹄軟為度,將汁濾清,吹去汁上油花,用藥一兩投於汁中,再用微火煎十數沸,密絹濾去藥渣,候湯半熱,將軟絹蘸湯淋於瘡上,輕手挹去瘀膿腐肉,其惡物隨湯而下。
將上述藥材磨成粗末,根據疽瘡大小決定用藥量。先將一隻閹豬的前蹄,用六碗清水煮到豬蹄軟爛為度,將湯汁濾清,吹去湯麵上的油花,取一兩藥末投入湯汁中,再用微火煎煮十幾滾,用細絹布濾去藥渣,等湯半熱時,用軟絹布蘸湯淋在瘡上,輕輕地按壓去除瘀膿和腐肉,那些壞東西就會隨著湯水流下。
清洗完畢,用絹布吸乾水分,依照前面總論的順序依式用藥。
原文
又:洗藥方洗藥方中歸獨活 蔥頭白芷甘草撮癰疽腐盡此淋之 生肌長肉常誇說當歸 獨活 白芷 甘草(各二錢) 蔥頭(五個)
又有洗藥方:洗藥方中有當歸、獨活、蔥頭、白芷、甘草,癰疽腐肉去除後用此方淋洗,生肌長肉的效果常被稱讚。當歸、獨活、白芷、甘草(各二錢),蔥頭(五個)。
原文
用水三碗,煎至藥爛,濾清以絹帛蘸湯挹淨瘡上,隨搽貼紅黑二膏蓋之,洗時切忌風寒為要。
用三碗水,煎煮到藥材軟爛,濾清後用絹布蘸湯將瘡口擦拭乾淨,隨即塗抹並貼上紅黑二膏覆蓋,清洗時務必避免風寒。
平常治療背瘡中較輕微的,用這個藥方代替豬蹄湯使用,功效也同樣有效。
原文
加味太一膏太一膏中桂芷歸 乳沒丹參地芍魏將軍木鱉兼輕粉 血餘槐柳共稱奇
加味太一膏:太一膏中有肉桂、白芷、當歸,乳香、沒藥、丹參、生地、芍藥、阿魏,將軍(大黃)、木鱉兼輕粉,血餘、槐枝、柳枝共同被稱奇。
原文
治發背、癰疽及一切惡瘡,跌撲傷損、濕痰流毒、風濕、風溫,遍身筋骨走注作痛,內傷風鬱,心腹胸背攻刺作痛,腿腳痠軟,腰膝無力,湯潑火燒。
治療發背、癰疽以及一切惡瘡,跌打損傷、濕痰流毒、風濕、風溫,全身筋骨遊走性疼痛,內傷風鬱,心腹胸背攻刺痛,腿腳痠軟,腰膝無力,以及湯燙火燒。
原文
刀傷、棒毒、五損內癰,七傷外症俱貼患處。又男子遺精,婦人白帶俱貼臍下。臟毒腸癰亦可丸服。
刀傷、棒傷、五種內損引起的內癰,七種外傷症狀都貼在患處。另外男子遺精、婦女白帶都貼在肚臍下方。臟毒、腸癰也可以製成丸劑內服。
各種瘡癤、血氣引起的麻癢,用各種藥物都無法止住疼痛搔癢的,此膏也有效。
原文
肉桂 白芷 當歸 玄參 赤芍 生地 大黃 土木鱉(各二兩) 真阿魏(三錢) 輕粉(四錢) 槐枝柳枝(各一百段) 血餘(一兩)東丹(四十兩) 乳香末(五錢) 沒藥(末,三錢)
肉桂、白芷、當歸、玄參、赤芍、生地、大黃、土木鱉(各二兩),真阿魏(三錢),輕粉(四錢),槐枝、柳枝(各一百段),血餘(一兩),東丹(四十兩),乳香末(五錢),沒藥末(三錢)。
原文
上十味,並槐柳枝,用真麻油足稱五斤,將藥浸入油內,春五、夏三、秋七、冬十,候日數已畢,入潔淨大鍋內,慢火熬至藥枯浮起為度。
以上十味藥,連同槐枝、柳枝,用足五斤真麻油,將藥浸泡在油中,春天五天、夏天三天、秋天七天、冬天十天,等到天數已滿,放入潔淨的大鍋內,用慢火熬煮到藥材枯乾浮起為止。
原文
住火片時,用布袋濾淨藥渣,將油稱准足數,將鍋展淨,復用細舊絹將油又濾入鍋內,要清潔為美;將血餘投下,慢火熬至血餘浮起,以柳棒挑看似膏溶化之象,方算熬熟。
停火片刻,用布袋濾淨藥渣,將油稱足準確數量,把鍋擦拭乾淨,再用細舊絹布將油再次過濾入鍋內,以清潔為佳。將血餘投入,慢火熬煮到血餘浮起,用柳棒挑起觀察,看起來像膏藥溶化的樣子,才算熬熟。
原文
淨油一斤,將飛過黃丹六兩五錢徐徐投入,火加大些,夏秋亢熱,每油一斤加丹五錢,不住手攪,候鍋內先發青煙,後至白煙疊疊旋起,氣味香馥者,其膏已成。
每一斤淨油,將飛過的黃丹六兩五錢慢慢投入,火候加大一些。夏秋季節炎熱,每斤油多加五錢丹,不停手攪拌,等到鍋內先冒出青煙,然後白煙層層旋轉升起,氣味香濃時,膏藥就製成了。
原文
即便住火,將膏滴入水中,試軟硬得中,如老加熟油,若稀亦加炒丹每各少許,漸漸加火,務要冬夏老嫩得所為佳。
隨即停火,將膏藥滴入水中,測試軟硬適中,如果太硬就加熟油,如果太稀就加炒過的丹,各加少許,漸漸加火,務必使冬夏季節的老嫩程度合適為佳。
原文
候煙盡,端下鍋來,方下阿魏,切成薄片,散於膏面上化盡;次下乳沒、輕粉攪均傾入水內,以柳棍摟成一塊,再換冷水浸片時,乘溫每膏半斤扯拔百轉成塊,又換冷水投浸,隨用時每取一塊銅杓內復化,隨便攤貼至妙。
等煙氣散盡,將鍋端下來,才放入阿魏,切成薄片,撒在膏藥表面讓它完全融化;接著放入乳香、沒藥、輕粉攪拌均勻,倒入水中,用柳棍攪成一塊,再換冷水浸泡片刻,趁溫熱將每半斤膏藥拉扯百轉成塊,又換冷水投入浸泡。使用時每次取一塊在銅杓內重新融化,隨意攤貼,效果極佳。
原文
生肌玉紅膏生肌玉紅膏更奇 其中淡味少人知芷草歸身輕粉衄 白占紫草效堪推
生肌玉紅膏:生肌玉紅膏更加奇特,其中的平淡藥味很少有人知道,白芷、甘草、當歸身、輕粉、血衄,白蠟、紫草功效值得推許。
原文
此膏專治癰疽、發背,諸般潰爛、棒毒等瘡,用在已潰流膿時。
這個藥膏專門治療癰疽、發背,各種潰爛、棒傷等瘡,用在已經潰破流膿的時候。
原文
先用甘草湯甚者用豬蹄藥湯淋洗患上,軟絹挹淨,用抿腳挑膏於掌中捺化,遍搽新腐肉上,外以太一膏蓋之。
先用甘草湯,嚴重的用豬蹄藥湯淋洗患處,用軟絹吸乾,用抿腳挑取藥膏在手掌中按壓融化,均勻塗抹在新肉和腐肉上,外面用太一膏覆蓋。
原文
大瘡早晚洗換二次,內兼服大補脾胃暖藥,其腐肉易脫,新肉即生,瘡口自斂。此乃外科收斂藥中之神藥也。
大瘡早晚清洗更換兩次,同時內服大補脾胃的溫熱藥物,這樣腐肉容易脫落,新肉就會生長,瘡口自然收斂。這是外科收斂藥中的神藥啊。
原文
白芷(五錢) 甘草(一兩二錢) 歸身(二兩) 瓜兒血衄 輕粉(各四錢) 白占(二兩) 紫草(二錢) 麻油(一斤)
白芷(五錢),甘草(一兩二錢),歸身(二兩),瓜兒血衄、輕粉(各四錢),白占(二兩),紫草(二錢),麻油(一斤)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。