原文
謹按經云:西風生於秋,病在肺俞,在肩背,故秋氣者,病在肩背,然則肩背之痛,當責之於肺無疑矣。但有風寒、風熱、氣盛、氣虛、痰飲之別。
謹按經典所說:西風發生在秋季,病變在肺俞穴,在肩背部,所以秋氣,病在肩背,既然如此,肩背的疼痛,應當歸咎於肺是沒有疑問的了。只是有風寒、風熱、氣盛、氣虛、痰飲的分別。
原文
蓋肺主皮毛,皮毛受邪,以傳於肺,郁遏經絡,因而作痛,當以辛溫之藥散之;或風熱乘其肺,使氣鬱甚者,當瀉風熱,以辛涼之藥解之。
因為肺主管皮毛,皮毛受到邪氣,就傳給肺,鬱滯阻遏經絡,因而產生疼痛,應當用辛溫的藥物發散它;或者風熱侵犯肺,使氣鬱結很嚴重的,應當瀉除風熱,用辛涼的藥物解除它。
原文
又肺主氣化,而治節一身,或氣盛有餘,則壅而不行,阻塞經絡,肩背則痛;或氣血不足,則少氣不足以息,亦令肩背作痛。盛則苦辛瀉之,虛則甘溫補之。
又肺主管氣化,並且治理調節全身,或者氣盛有餘,就會壅塞而不運行,阻塞經絡,肩背就疼痛;或者氣血不足,就會氣短不足以呼吸,也會使肩背作痛。氣盛就用苦辛的藥物瀉它,氣虛就用甘溫的藥物補它。
原文
又肺為貯痰之器,肺中素有積痰,隨氣流注經絡,以致隧道壅遏為痛,此又當理痰而順氣,蓋氣清則痰自化也。
又肺是儲藏痰的器官,肺中向來有積聚的痰,隨著氣流注到經絡,以致通道壅塞阻遏而成為疼痛,這又應當調理痰而順氣,因為氣清則痰自然就化解了。
除此之外又有腎氣上逆作痛的一種證候,這種逆氣就是陰氣。
原文
腎中陽虛,濁陰之氣始得上干清陽之位,此當甘辛溫藥峻補真陽,而驅逐陰邪。若專理肺氣,反為誅伐無過。
腎中陽氣虛弱,濁陰之氣才能夠上犯清陽的位置,這應當用甘辛溫的藥物峻補真陽,並且驅逐陰邪。如果專門調理肺氣,反而成了誅伐無過。
原文
臂痛之證,或為風寒濕所搏;或痰飲流入經隧,或因挈重傷筋所致,或因氣血凝滯經絡不行而作痛。
臂痛的證候,或者是被風寒濕所搏擊;或者痰飲流入經脈隧道,或者因為提舉重物傷筋所致,或者因為氣血凝滯經絡不通而產生疼痛。
原文
其於治法,風則散之,寒則溫之,痰則理之;若因傷筋而血瘀,治以通經而活血。
它的治療方法,風邪就疏散它,寒邪就溫散它,痰飲就調理它;如果因為傷筋而血瘀,治療用通經並且活血。
原文
諸法之內,總當佐以薑黃、桂枝,以其橫行,為手臂之引經也。
在各種方法之中,總應當佐以薑黃、桂枝,因為它們橫行,是手臂的引經藥。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。