傅青主男科重編考釋

血痢腹不痛

血痢腹不痛

血痢腹不痛6
原文
血痢腹不痛者,寒也。方用:當歸(三錢) 白芍(三錢) 檳榔(一錢) 枳殼(一錢) 蘿蔔子(一錢) 甘草(一錢)水煎服。
白話
血痢而腹部不痛的,是寒證。處方:當歸三錢,白芍三錢,檳榔一錢,枳殼一錢,蘿蔔子一錢,甘草一錢,用水煎服。
原文
前方治壯實之人,火邪挾濕者。此方治寒痢腹不痛者〔血痢雖有痛、不痛之分,其實火邪,而挾濕氣也。
白話
前方治療體質壯實的人,屬於火邪挾濕的。此方治療寒痢而腹部不痛的(血痢雖然有痛與不痛的分別,其實都是火邪,並且挾帶濕氣。
原文
論理二方俱可通用,而分痛、不痛,乃慎之也。
白話
按理說兩個方子都可以通用,而區分痛與不痛,是謹慎的做法。
原文
二方出入減,各為神效,正不必畏首畏尾,一用之於痛,一用之於不痛也。
白話
兩個方子加減化裁,各有神奇療效,正不必畏首畏尾,一個用於痛證,一個用於不痛證。
原文
蓋火邪滯濕氣於腸脾之際,不得奔下,未有不裡急而後重也。
白話
因為火邪阻滯濕氣在腸與脾之間,不能快速向下排出,沒有不裡急後重的。
原文
妙在用當歸、白芍而利之,則火邪利於直下,不止平肝木而救脾土也。〕
白話
妙在於用當歸、白芍來疏利,那麼火邪就有利於直接向下排出,不僅平抑肝木而且拯救脾土。)