原文
〔凡人有病發狂見鬼,此正氣虛而邪氣犯之也,似宜正治邪氣為是。
〔凡是有人患病出現發狂、見到鬼的景象,這是因為正氣虛弱而邪氣侵犯所致,看起來應當直接治療邪氣才對。
原文
然而「邪之所湊,其氣心虛」,不治其虛,安問其餘?
然而《黃帝內經》說:「邪氣之所以會聚集,是因為那裡的氣血空虛」,不先治療其虛弱,又怎能處理其他問題呢?
原文
此所以急宜因其正氣,而少佐以祛寒祛邪之藥為妙。〕方用:
這就是為什麼應當趕快補益其正氣,再稍微輔助以祛寒、祛邪的藥物的道理。〕處方如下:
原文
人參(一兩) 白朮(一兩) 半夏(三錢) 天南星(三錢) 附子(一錢)水煎服。
人參(一兩)、白朮(一兩)、半夏(三錢)、天南星(三錢)、附子(一錢),用水煎煮後服用。
原文
〔發狂見鬼,明是虛而痰中之,用半夏、南星、附子以祛痰,不用人參、白朮之多,何以並駕齊驅而成功載?
〔發狂見到鬼,很明顯是正氣虛弱而痰邪侵入所致,使用半夏、天南星、附子來祛痰,如果不搭配較多人參、白朮,怎能並駕齊驅而獲得功效呢?
原文
此方之妙,不特發狂見鬼,而治中風不語,卒倒不知人,亦神妙之極。蓋氣虛而後始中痰也。〕
這個方子的妙處,不僅能治療發狂見鬼,對於中風不語、突然倒地不省人事,也非常神妙。因為總是由於氣虛而後才被痰邪侵中的緣故。〕
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。