原文
五寶丹 治楊梅結毒,筋骨疼痛,口鼻腐爛,諸藥不效。
五寶丹,治療楊梅結毒,筋骨疼痛,口鼻腐爛,各種藥物沒有效果。
原文
血珀 珍珠(新白者佳) 冰片 硃砂(水飛) 滴乳石(如乳頭下垂,研之另碎,明如水晶者佳。各三錢)
血珀、珍珠(新白者佳)、冰片、硃砂(水飛)、滴乳石(像乳頭下垂,研磨時另碎,透明如水晶者佳。各三錢)
原文
各研極細,秤准共合一處,再研數百轉,瓷罐封貯。每用藥末二錢加飛羅面八錢,再研和勻。
各自研磨極細,秤量準確後合在一起,再研磨數百轉,用瓷罐密封貯存。每次用藥末二錢,加入飛羅面八錢,再研磨均勻。
原文
每日用土茯苓一斤洗極淨,置石臼內,木捶碎如骰子大,用水十一碗煎至七碗去渣,再用大竹筒一個,絹繃作篩,將藥五分置竹筒中,細篩於土茯苓湯內,隨手攪勻,一日吃完,看病上下,食前後服。
每日用土茯苓一斤,洗得非常乾淨,放入石臼中,用木槌搗碎如骰子大小,加水十一碗煎煮至七碗,去掉藥渣。再用一個大竹筒,用絹布繃成篩子,將藥末五分放入竹筒中,細細篩入土茯苓湯內,隨即攪拌均勻,一天內吃完。根據病情上下,在飯前或飯後服用。
每天依照此法服用,病情重的服用四十劑,輕的服用一二十劑即可痊癒。
原文
忌食火酒、豬首、糟物、海味、茶、醋、薑、椒、蒜,牛、羊、雞、鵝,豆腐、麵筋、鮮魚。不忌者,豬肉、肝、肺、腰子、鴨。
禁忌食用燒酒、豬頭、酒糟醃製物、海味、茶、醋、生薑、胡椒、大蒜,以及牛、羊、雞、鵝,豆腐、麵筋、鮮魚。不須禁忌的是豬肉、豬肝、豬肺、豬腰子、鴨肉。
原文
若毒結最重,鼻舌腐爛加牛黃、胎骨,即能暗補,其功最大。陽物潰爛,亦加胎骨入丹內。
如果毒結最嚴重,鼻舌腐爛,加入牛黃、胎骨,便能暗中補益,功效最大。陰莖潰爛,也加入胎骨到藥丹內。
原文
若毒結在鼻上,加辛夷三錢,則土茯苓煎湯。一方加肥皂一個,同土茯苓煎湯。
如果毒結在鼻子上,加入辛夷三錢,用土茯苓煎湯。另一個配方加肥皂一個,與土茯苓一同煎湯。
原文
一方硃砂三錢,血珀一錢,滴乳石二錢,珍珠五分,冰片三分。
另一個配方:硃砂三錢,血珀一錢,滴乳石二錢,珍珠五分,冰片三分。
原文
一方五寶丹,上部丹內加川貝母三錢,赤茯苓、牛膝各一錢;中部丹內加赤茯苓三錢,川貝母、牛膝各一錢;下部丹內加牛膝三錢,川貝母、赤茯苓各一錢。邵道人秘傳五寶丹。
另一個配方:五寶丹,上部丹內加入川貝母三錢,赤茯苓、牛膝各一錢;中部丹內加入赤茯苓三錢,川貝母、牛膝各一錢;下部丹內加入牛膝三錢,川貝母、赤茯苓各一錢。這是邵道人秘傳的五寶丹。
原文
滴乳石(明潤真者佳,三錢) 琥珀(能吸芥子者) 辰砂(透明者,各二錢) 大珍珠(五分) 冰片(二分)
滴乳石(明亮滋潤的真品為佳,三錢)、琥珀(能吸附芥子的)、辰砂(透明的,各二錢)、大珍珠(五分)、冰片(二分)
原文
共研為細末,入飛白麵四兩,乳勻,每服三分,用土茯苓一斤,拭去泥土,以木槌槌碎,入砂鍋內,用水十二碗煎至八碗,濾去渣,將藥篩下攪勻,再煎二三沸取起,陸續一日服完。
共同研磨成細末,加入飛白麵四兩,研磨均勻。每次服用三分,用土茯苓一斤,擦去泥土,用木槌槌碎,放入砂鍋內,加水十二碗煎煮至八碗,過濾去渣,將藥末篩入攪勻,再煎煮二三沸後取出,陸續在一天內服完。
原文
後開加減神驗法:一、鼻子爛盡,臭穢難聞,藥中每服加靈山柴煅,鹿鼻血陰乾,女子前三日經布煅存性,研細,各加三釐。和勻煎服,隨即生肌,用此三服鼻長如故。
後面記載加減神驗法:一、鼻子爛盡,臭穢難聞,藥中每次服用時加入靈山柴煅、鹿鼻血陰乾、女子前三日的月經布煅存性,研磨細末,各加三釐。混合均勻煎服,隨即生肌,服用三劑鼻子便長回原狀。
原文
一、陽物爛盡,腐臭惡氣,痛不可忍者,藥中加靈山柴煅,羊腎血陰乾,女子前三日經布煅存性,研細,各加三釐。煎服,隨即生肌,服完三服,腎長如故。
一、陰莖爛盡,腐臭惡氣,疼痛無法忍受的,藥中加入靈山柴煅、羊腎血陰乾、女子前三日的月經布煅存性,研磨細末,各加三釐。煎服,隨即生肌,服完三劑,陰莖長回原狀。
原文
一、輕粉毒,流注穿爛腦頂臉面,口頰四肢,肩、背、腿、足惡臭,連年不愈,只用前藥煎服三次,膿盡臭除,肌生肉平如故。
一、輕粉毒,流注穿爛頭頂、臉面、口頰、四肢,肩、背、腿、腳惡臭,連年不癒,只用前述藥物煎服三次,膿盡臭除,肌肉生長,皮膚平整如常。
如果形成漏管而流出清水的,加入當歸、人參、黃耆煎服。
原文
一、結毒四圍小瘡,狀如小蜂窠,當中有瘀肉,敗膿流而不幹,痛而不止者,服此藥後,瘡口膿水乾,疼痛除,肌肉長,只須三服,可以全好。
一、結毒周圍有小瘡,形狀像小蜂窩,當中有瘀肉,敗膿流出而不乾,疼痛不止的,服用此藥後,瘡口膿水乾燥,疼痛消除,肌肉生長,只需三劑,可以完全痊癒。
原文
一、人虛可加人參,若瘡在上,用桔梗半分浸水煎土茯苓;在下用甘草半分浸水煎土茯苓。
一、體虛者可加入人參,如果瘡在上部,用桔梗半分浸泡的水煎土茯苓;在下部用甘草半分浸泡的水煎土茯苓。
原文
一、人虛極,寒戰咬牙,肢體如冰,用炮附子三分入藥煎服,以身溫戰止為率,不可過服。
一、體虛極度,寒戰咬牙,肢體如冰,用炮附子三分加入藥中煎服,以身體溫暖、寒戰停止為度,不可過量服用。
原文
一、結毒疼痛不可忍者,前藥中加乳香、沒藥去油盡,各三釐。煎服。
一、結毒疼痛無法忍受的,前方藥中加入乳香、沒藥去油盡,各三釐。煎服。
原文
一、筋骨疼痛,不能搖動,乃輕粉之毒深入骨髓,可於本方中加珍珠一倍,乳香、沒藥各三釐於每服中煎之。
一、筋骨疼痛,不能活動,這是輕粉的毒深入骨髓,可在本方中加入珍珠一倍,乳香、沒藥各三釐,在每次服用時煎入。
原文
一、噎氣乃輕粉之毒流於口內為害,宜加沉香、木香各五釐,入煎藥中服之。
一、噎氣是輕粉的毒流入口中為害,應加入沉香、木香各五釐,放入煎藥中服用。
原文
一、服此藥後,小便不利者,乃藥將毒行於下,故現滯結之象,不須疑慮,可用百草霜二錢,擂井水清晨服之即解。或綠豆湯亦可。
一、服用此藥後,小便不順暢的,這是藥物將毒邪引導下行,所以出現滯結的現象,不必疑慮,可用百草霜二錢,用井水研磨,清晨服用即能解除。或者用綠豆湯也可以。
原文
一、有孕婦患此結毒,凡煎土茯苓,不可將臉對藥罐之口,恐其氣味觸之作吐也。
一、有孕婦患有此結毒,凡是煎煮土茯苓時,不可將臉對著藥罐口,恐怕氣味觸及引起嘔吐。
原文
土茯苓一斤,水十二碗慢火煎之,但有沫起,便以物掠去,煎至七碗去渣,方下前末藥煎二三沸,取起服之;無孕者,煎服照前。
土茯苓一斤,加水十二碗,慢火煎煮,只要有泡沫浮起,就用器具撇去,煎至七碗去渣,才放入前述藥末煎二三沸,取出服用;沒有懷孕的人,煎服方法同前。
原文
一、結毒在於手足彎曲之處,服此藥,患愈,尚不能活動,可再服一二劑,其筋自舒,自能活動矣。
一、結毒在手腳彎曲的部位,服用此藥後,疾病痊癒,但還不能活動,可以再服用一二劑,其筋自然舒展,自然能夠活動了。
原文
一、結毒服此藥患愈,須要守其禁忌,庶不再發,亦無他苦。
一、結毒服用此藥痊癒後,必須遵守禁忌,才不會復發,也沒有其他痛苦。
原文
若服生鼻長腎之藥,俱已長完,第一要戒勞碌、房事、惱怒,雞、鵝、牛、羊、驢、犬、蟹、鱉、魚、蝦,蔥、蒜、韭、薤,芫荽、蘿蔔,辛、辣、咸、酸,肥甘、油膩,煎炒炙煿,苦茶、醇醲、酪酥,胡椒、生薑,一切毒物。
如果服用生鼻長腎的藥物,已經全部長好,第一要戒除勞累、房事、惱怒,以及雞、鵝、牛、羊、驢、狗、蟹、鱉、魚、蝦,蔥、蒜、韭菜、薤白,芫荽、蘿蔔,辛辣、鹹酸,肥甘、油膩,煎炒、燒烤,苦茶、濃酒、乳酪酥油,胡椒、生薑,一切有毒物品。
原文
若犯房勞怒氣,則皮膚傾陷,血肉相戕,所長之鼻腎,從此又爛矣;雖仍以前藥治之,則不如前之效速也。
如果觸犯房事或發怒,則皮膚塌陷,血肉互相傷害,所長出的鼻子和陰莖,從此又腐爛了;雖然仍用以前的藥物治療,但效果不如之前迅速了。
原文
如若食物犯毒,其患復作者,尚在可治,不致於十分頹壞也。
如果因為食物觸犯毒物,導致疾病復發的,仍然可以治療,不至於十分敗壞。
原文
禁忌不但如此二者,即梅瘡、魚口、下疳、癰疽,俱要禁戒調理,節其飲食,禁其房闈,開其心胸,滌其思慮,適其寒溫,慎其起居,如此氣血調和,臟腑安實,正氣漸盛,庶無變異之患也。止痛生肌丸(邵道人)解輕粉結毒。
禁忌不僅這兩個方面,即使是梅瘡、魚口、下疳、癰疽,都要禁戒調理,節制飲食,禁止房事,開闊心胸,滌除思慮,適應寒溫,謹慎起居,如此氣血調和,臟腑安實,正氣逐漸旺盛,才不會有變異的禍患。止痛生肌丸(邵道人),解輕粉結毒。
原文
東丹(用滾水飛七次) 槐花(細末,各一兩) 大冰片(五釐)
東丹(用滾水飛七次)、槐花(細末,各一兩)、大冰片(五釐)
原文
上和勻,麵糊為丸,雄黃為衣。每服一錢或八九分,或茶或酒送下,服至六七日,瘡上流臭水,十數日化腐生肌,一月痊愈。八寶丹(邵道人)。
以上藥粉混合均勻,用麵糊做成丸藥,以雄黃為外衣。每次服用一錢或八九分,用茶或酒送下。服用至六七日時,瘡上流出臭水,十數日後化腐生肌,一個月痊癒。八寶丹(邵道人)。
原文
鍾乳粉(制,五錢) 辰砂(飛,三錢) 熊膽 珍珠 琥珀 犀牛黃 冰片(各一錢) 飛白麵(炒,研,五錢)
鍾乳粉(製過,五錢)、辰砂(飛過,三錢)、熊膽、珍珠、琥珀、犀牛黃、冰片(各一錢)、飛白麵(炒過,研磨,五錢)
原文
共研細末,瓷瓶收貯。凡治楊梅瘡結毒,每用一分,土茯苓半斤,煎湯調下。如毒在下部,加薏苡米五錢配用。
共同研磨成細末,用瓷瓶收貯。凡是治療楊梅瘡結毒,每次用一分,土茯苓半斤,煎湯調服。如果毒在下部,加薏苡米五錢配合使用。
原文
靈砂黑虎丹 治楊梅瘡後,頭如破裂之疼痛;筋骨拘攣,痛不可忍;或起冷痰包,膿水淋漓,兼治陰結毒,一切濕痰,久頑陰寒,久不收口之瘡。
靈砂黑虎丹,治療楊梅瘡後,頭部如破裂般的疼痛;筋骨拘攣,疼痛難忍;或出現冷痰包,膿水淋漓;兼治陰結毒,一切濕痰,久頑陰寒,久不收口的瘡瘍。
原文
凡結毒頑瘡,先服五寶丹或八寶丹,必用此藥收功,永遠不發。
凡是結毒頑瘡,先服用五寶丹或八寶丹,最後必定用此藥收功,永遠不再復發。
原文
白砒(三錢,將砒用綠豆水煮過,入罐內升五炷香,取出以白蘿蔔同煮過入藥) 寒水石(煅)百草霜(各三錢) 金頭蜈蚣(二條,焙) 大黑豆(一百二十粒) 冰片 麝香(各一分)
白砒(三錢,將砒用綠豆水煮過,放入罐內升煉五炷香時間,取出後用白蘿蔔一同煮過再入藥)、寒水石(煅)、百草霜(各三錢)、金頭蜈蚣(二條,焙乾)、大黑豆(一百二十粒)、冰片、麝香(各一分)
原文
上研極細和勻,用小紅棗四兩,煮熟去皮核同搗為丸如豌豆大。每服二丸,日服三次,冷水或茶送下。
以上藥材研磨極細,混合均勻,用小紅棗四兩,煮熟去皮核,一同搗成丸藥如豌豆大小。每次服用二丸,每日三次,用冷水或茶送下。
原文
服是藥口眼胞腫,則藥力到矣,緩一日再服,忌吃熱湯水,宜吃大葷,以免嘈雜。
服用此藥後,口眼胞腫,則是藥力到達了,休息一天再服,禁忌喝熱湯熱水,適宜吃大葷,以免胃中嘈雜。
原文
其黑豆生用,冷水泡軟,去皮搗碎加紅棗肉丸,得起便罷,不必多。或加犀黃三分更妙。
其中的黑豆生用,用冷水泡軟,去皮搗碎,加入紅棗肉做成丸藥,能夠成型即可,不必太多。或者加入犀黃三分更妙。
原文
解毒丸(邵道人)。治楊梅瘡、楊梅漏,服過靈藥久不愈者,必內有輕粉毒為患。
解毒丸(邵道人)。治療楊梅瘡、楊梅漏,服用過靈藥而長期不癒的,必定是體內有輕粉毒為患。
原文
黑鉛(一斤,打成片,剪如豆大) 山中黃土(一斤,研細)
黑鉛(一斤,打成片,剪成豆子大小)、山中黃土(一斤,研磨細末)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。