原文
熱瘋(兼肺脾二經)。此證因陰虛而感濕,肺感風邪,風濕相煽而成熱,邪氣上衝,壅塞肺竅,故鼻中常流臭黃濁涕,咳吐稠涎,然目屬陽,今因氣虛,邪得壅遏於陽道,則氣血不行,故目痛如脫,時時惡風而寒戰,若不速治,則濕久生蟲,內食五臟,即鼻崩眼塌而死。(宜搜風順氣丸、棗靈丹、神效追風丸。)
熱瘋(同時涉及肺經與脾經)。此病症是因陰虛而感染濕氣,肺部感受風邪,風與濕相互煽動而產生熱,邪氣向上衝擊,阻塞肺竅,所以鼻子經常流出臭黃濁涕,咳嗽吐出濃稠的痰涎。然而眼睛屬於陽,如今因為氣虛,邪氣得以在陽道阻塞,導致氣血不流通,所以眼睛疼痛得像要掉出來,時常怕風並且發冷顫抖。若不趕快治療,則濕氣久留會生蟲,在體內侵蝕五臟,就會鼻樑崩塌、眼睛凹陷而死亡。(宜用搜風順氣丸、棗靈丹、神效追風丸。)
原文
水瘋(兼肺脾二經)。此證由肝家素有風熱,木盛則土衰,停飲留積而為濕,兼之多欲則真元耗散,不能制水,洋汪泛溢,反侮脾土,壅遏於肌肉四肢,而作腫脹,氣悶如水蠱之形,若止水濕,不致潰爛,此緣肝之風熱,與腎之水濕,互相搏結,熏蒸於肌肉之間,故漸發水泡,穿即潰爛,病至於此,縱有神丹,烏能救治也。(宜搜風順氣丸、乳香搜風丸。)(胃經)
水瘋(同時涉及肺經與脾經)。此病症是由於肝臟向來有風熱,肝木過旺則脾土衰弱,導致水飲停滯積留而成為濕氣,加上過度縱慾則真元耗散,無法控制水液,水勢汪洋泛濫,反而侵犯脾土,阻滯在肌肉四肢,造成腫脹,氣悶如同水蠱的形狀。如果只是水濕,不致於潰爛,這是因為肝的風熱與腎的水濕互相搏結,熏蒸在肌肉之間,所以逐漸發出水泡,一旦破裂就潰爛。病情發展到這種地步,縱然有神丹,又怎能救治呢?(宜用搜風順氣丸、乳香搜風丸。)(胃經)
原文
雁來瘋(兼肺腎二經)。此證緣脾經有濕,肺感風邪,風濕搏結而成,然肺主皮毛,脾主四肢,故每至八月秋蕭索之時,則手足乾燥,乖癩麻癢,形似蝕癬,或頑厚如牛領之皮,麻痹不仁,破則血水頻流,時常疼痛,久則遊溢周身,潰爛而莫能救矣。(宜奇效丹、乳香搜風丸。)
雁來瘋(同時涉及肺經與腎經)。此病症是由於脾經有濕,肺部感受風邪,風濕相互搏結而形成。然而肺主皮毛,脾主四肢,所以每到八月秋風蕭索的時候,手腳就會乾燥,出現怪異的麻癢,形狀像蝕癬,或者頑固厚硬如牛頸的皮膚,麻木不仁,抓破則血水不斷流出,時常疼痛,時間久了就蔓延到全身,潰爛而無法救治了。(宜用奇效丹、乳香搜風丸。)
原文
疙瘩瘋(兼肝脾二經)。此證因肝風脾濕交煽而成痰,流注經絡,故初在於皮膚之內,肌肉之間,瘰瘰連枝,五色癮疹,遇熱則癢,逢寒則痛,寒熱交作,搔之成瘡。
疙瘩瘋(同時涉及肝經與脾經)。此病症是因肝風與脾濕相互交煽而形成痰,流注於經絡,所以初期在皮膚之內、肌肉之間,出現一顆顆連串的結節,五色癮疹,遇到熱則癢,遇到寒則痛,寒熱交作,搔抓後變成瘡。
原文
久則成斑爛,若兼腎經而發於足趾足底,連片紫白,胻骨枯而腳軟者,最為難治。(宜神效追風丸。)
時間久了就變成斑爛,如果同時涉及腎經而發作在腳趾、腳底,連成一片紫白色,小腿骨乾枯且腳軟無力的,最難治療。(宜用神效追風丸。)
原文
雞爪瘋(兼肝經)。此證因怒氣傷肝,氣化為火,然火盛則風生,況肝主筋,而風火之邪遍溢於經絡,阻其氣血之隧道,筋無血養,以致攣縮,故身不動而自搖,手不動而自抖,不能持物,舉動艱難,久而不治,則成癱瘓。(宜奪命丹、大消風散、乳香搜風丸。)
雞爪瘋(同時涉及肝經)。此病症是因怒氣傷肝,氣鬱化火,火盛則生風,況且肝主筋,而風火之邪遍佈於經絡,阻礙氣血的通道,筋沒有血液滋養,導致攣縮,所以身體不動卻自己搖動,手不動卻自己抖動,無法拿東西,動作困難,時間久了不治療,就會變成癱瘓。(宜用奪命丹、大消風散、乳香搜風丸。)
原文
螻蟈瘋 此證與疙瘩瘋相似,但此尤多腎濕,故初起先於肋膝三五連串,大小連枝,漸成大串,延長如土狗之狀,寒熱不時,或痛癢麻木,頑痹不仁,若不速治,則遍身穿爛而死。(宜奪命丹、斑龍八師丹。)
螻蟈瘋:此病症與疙瘩瘋相似,但此證尤其多腎濕,所以初起時先在脅肋膝蓋處出現三五顆連串,大小相連,逐漸變成大串,延長如土狗(螻蛄)的形狀,寒熱不定時,或痛或癢或麻木,頑固痹痛不仁,若不趕快治療,則全身穿爛而死。(宜用奪命丹、斑龍八師丹。)
原文
嚲曳瘋(兼肝脾二經)。此證因肝脾二經風痰蓄積,心血虛而多火,風痰上逆,壅塞心竅,故卒然撲倒,昏迷不省,手足牽掣,拳攣伸縮,口吐白沫,然風痰之邪乘其虛而忽犯榮衛,正氣必爭而驅之。
嚲曳瘋(同時涉及肝經與脾經)。此病症是因肝脾二經的風痰蓄積,心血虛而多火,風痰上逆,阻塞心竅,所以突然跌倒,昏迷不醒,手腳抽搐,拳頭握緊又張開,口吐白沫。然而風痰之邪趁其虛弱而突然侵犯營衛,正氣必然與之爭鬥而驅逐它。
原文
若邪盛正衰,其人必致不省而死;正勝邪衰,故省覺有早晏也。
如果邪氣盛而正氣衰,那人必定會昏迷不醒而死;如果正氣勝而邪氣衰,所以甦醒的時間有早有晚。
原文
(宜一粒金丹、四磨丹,兼以祛風去痰,降火之劑可愈。)
(宜用一粒金丹、四磨丹,同時配合祛風化痰、降火的藥劑就可痊癒。)
原文
蟲瘋 此證緣脾家之風濕,積久化熱,濕熱之毒壅聚於內臟,故初起腹大肢瘦,其形如鼓,既久則邪毒上攻,況眼之上胞屬脾,而唇為脾之合,故眼塌毒翻,久則散溢周遍,故渾身腫脹,皮肉變黑,毛髮脫落而死。(宜搜風順氣丸、救苦回生丹。)
蟲瘋:此病症是由於脾臟的風濕,積久化熱,濕熱之毒壅聚在內臟,所以初起時腹部脹大、四肢消瘦,形狀像鼓,時間久了則邪毒向上攻,況且眼睛的上眼胞屬於脾,而嘴唇是脾的配合,所以眼睛塌陷、毒氣翻出,時間久了則散佈蔓延到全身,因此全身腫脹,皮肉變黑,毛髮脫落而死。(宜用搜風順氣丸、救苦回生丹。)
原文
有一種身面生瘡如貓兒眼,放光流彩,無膿無血,久則自退,名曰寒瘡,亦怪證也。
有一種身體面部長瘡像貓兒眼,放出光彩流動,沒有膿沒有血,時間久了會自行消退,名叫寒瘡,也是一種怪異的病症。
原文
此因多食雞魚蔥韭所致,須用溫補散毒之劑,藥熏可愈。
這是因為過量食用雞、魚、蔥、韭菜所引起的,必須用溫補散毒的藥劑,用藥熏蒸可以痊癒。
原文
有一種渾身生泡,形似棠梨,破則水出,內有石片如指甲大,皮穿石出,瘡愈其泡復生不已,抽盡肌肉則死,用三稜、莪朮各五錢為末,分三服,溫水調服,即愈。
有一種全身長出水泡,形狀像棠梨,破裂則流出水,裡面有像指甲大小的石片,皮膚穿破石片就出來,瘡好了但水泡又繼續長,不斷消耗肌肉直到死亡,用三稜、莪朮各五錢研成粉末,分三次服用,用溫水調服,就會痊癒。
原文
有一種面上初起㾦癗,似疥非疥,似癬非癬,多發於春夏之時,或癢或痛,或蒸熱,漸成細瘡,黃膿腥穢,流注漫延,名曰吹風癬。
有一種臉上初起小疹子,像疥瘡又不是疥瘡,像癬又不是癬,多發於春夏季節,有時癢有時痛,有時發熱,逐漸變成細小的瘡,流出黃色腥臭的膿,蔓延流注,名叫吹風癬。
原文
婦人多患此,乃受火炎鬱積風熱,邪毒上升,故發麵部,久則變成瘋癩,延入髮際則不治矣。
婦女多患此病,這是因為受到火炎鬱積的風熱,邪毒向上,所以發作在面部,時間久了就變成瘋癩,蔓延到髮際就無法醫治了。
治療宜清心順氣,散肺火,祛風熱,戒除淫慾才能痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。