瘍醫大全

卷二十六

男婦緩風腳氣門主論(2)

卷二十六/腳氣部53
原文
又曰:腳氣之因有二:一則自外而感,一則自內而致也。
白話
又說:腳氣的原因有兩種:一種是從外部感受,一種是從內部導致的。
原文
自外而感者,以陰寒水濕雨霧之氣,或坐臥濕地,致令濕邪襲人皮肉筋脈,而凡清濕襲虛則病始於下,致為腿足之病,此外因也。
白話
從外部感受的,是因為陰寒、水濕、雨霧之氣,或者坐臥在潮濕的地方,導致濕邪侵襲人的皮肉筋脈,而凡是清濕侵襲虛弱之處,則疾病開始於下部,造成腿足的疾病,這是外因。
原文
自內而致者,以肥甘過度,酒醴無節,或多食乳酪濕熱等物,致令熱壅下焦,走注足脛,而日漸漸腫痛,或上連手節者,此內因也。
白話
從內部導致的,是因為肥甘厚味過度,飲酒沒有節制,或者多食乳酪等濕熱之物,導致熱邪壅塞下焦,流竄到足脛,而日漸腫痛,或者向上連及手節,這是內因。
原文
然在古人謂南方卑濕,病多外因,北方嗜酒酪,病多內因,此固一說,然北方亦有寒濕,南方豈少酒濕,此固不必分南北,其或內或外,凡受邪氣,有病始於足而漸致他證者,即腳氣之謂也。必察其因而治之,則自無失矣。
白話
然而在古人認為南方地勢低濕,疾病多為外因;北方人喜好飲酒乳酪,疾病多為內因,這固然是一種說法,但是北方也有寒濕,南方難道就少酒濕嗎?所以不必分南北,無論是內因還是外因,凡是感受邪氣,疾病從腳開始而逐漸導致其他症狀的,就是所謂的腳氣。必須審察其原因來治療,就不會有失誤了。
原文
又曰:方書以腫為濕腳氣,不腫者為乾腳氣,濕者宜除濕,乾者宜行氣。
白話
又說:醫書以腫脹者為濕腳氣,不腫脹者為乾腳氣,濕腳氣宜於除濕,乾腳氣宜於行氣。
原文
陳無擇曰:腳氣不專主一氣,亦不專在一經,兼有雜生諸病,未易分別,須尋經絡之陰陽,再察脈息之虛實,以為治也。
白話
陳無擇說:腳氣不單單主一種氣,也不單單在一條經脈,兼有雜合發生的各種疾病,不容易分別,必須尋求經絡的陰陽,再審察脈象的虛實,來作為治療的依據。
原文
凡自汗走注者為風勝,無汗攣急制痛者為寒勝,腫滿重著為濕勝,煩渴燥熱為暑勝,若四氣兼中者,但察其多者為勝,分其表裡以施治也。
白話
凡是自汗、疼痛遊走不定的,是風氣偏勝;沒有汗、筋脈攣急、制約疼痛的,是寒氣偏勝;腫脹滿悶、沉重粘滯的,是濕氣偏勝;煩躁口渴、燥熱的,是暑氣偏勝;如果四氣兼雜侵犯的,只須審察其中哪一種偏多,就是偏勝,分別表裡來施治。
原文
張景岳曰:腳氣之病,實三氣之所為也,然亦有虛實之異。
白話
張景岳說:腳氣這種病,實際上是三氣(風、寒、濕)所造成的,但是也有虛實的不同。
原文
又腳氣本為壅疾,古云忌用補劑,然必下元不足,及陽明之氣有虧者,而後邪氣得以犯之,此其中亦有虛證。
白話
又腳氣本來是壅滯之病,古人說忌用補劑,但是必須是下元不足,以及陽明之氣有虧虛的人,之後邪氣才能侵犯,這其中也有虛證。
原文
總之,凡治此者,只因證施治則萬全,但察其因於表者,以發散為主;因於里者,以疏利為主,外因者多寒濕,宜用濕熱;內因者多濕熱,宜用清涼。
白話
總之,凡是治療此病的,只要根據證候施治就能萬全,但是審察其病因於表的,以發散為主;病因於裡的,以疏利為主;外因的多屬寒濕,宜用濕熱藥;內因的多屬濕熱,宜用清涼藥。
原文
若元氣本虛及病久致虛者,必當培補下元,不得以忌補之說為拘也。
白話
如果元氣本來虛弱以及病久導致虛弱的,必須培補下元,不能因為忌補的說法而受到拘束。
原文
又曰:腳氣初起,無非濕滯,如無他證兼見,而身體重著者,單宜治濕以分利為主。
白話
又說:腳氣初起,無非是濕滯,如果沒有其他症狀兼見,而身體沉重粘滯的,單獨適宜治療濕邪,以分利為主要方法。
原文
凡腳膝中濕,或腰腿痠痛,重著腫痛者,宜除濕湯,不問久近乾濕並可用。
白話
凡是腳膝中有濕邪,或者腰腿痠痛、沉重粘滯、腫痛的,適合用除濕湯,不論病程長短、乾腳氣濕腳氣都可以使用。
原文
若腳膝痠軟重著,而胃氣不清,或見噫氣吞酸脹滿者,平胃散。
白話
如果腳膝痠軟沉重粘滯,而胃氣不清爽,或者出現噯氣、吞酸、脹滿的,用平胃散。
原文
若腳氣浮腫而兼泄瀉者,宜五苓散或胃苓湯。
白話
如果腳氣浮腫而兼有泄瀉的,適合用五苓散或胃苓湯。
原文
又曰:寒濕外浸致成腳氣者,十居六七,其證疼痛拘攣,惡寒清厥,脈多弦細,治宜以溫經除濕為主,是以古人治此之法,大抵熱藥多寒藥少,故每用麻黃、川烏、桂、附、乾薑之屬。《內經》曰:濕淫於內,治以苦熱。
白話
又說:寒濕從外部侵襲導致的腳氣,十個裡有六七個,其症狀是疼痛、拘攣,怕冷、四肢清冷,脈象多弦細,治療適宜以溫經除濕為主,所以古人治療此病的方法,大體上是熱藥多寒藥少,因此每每使用麻黃、川烏、桂枝、附子、乾薑之類。《內經》說:濕邪在體內過盛,治療用苦熱之藥。
原文
正以烏附麻黃走而不守,故能通行經絡,乾薑、官桂辛甘大熱,故能助陽退陰,清濕既除病無不愈。
白話
正是因為烏頭、附子、麻黃藥性走竄而不停留,所以能通行經絡;乾薑、官桂辛甘大熱,所以能助陽退陰;清濕既除,病沒有不痊癒的。
原文
凡感寒濕雨水,或四氣流注,致成腳氣腫痛不可忍者,宜雞鳴散如神。
白話
凡是感受寒濕雨水,或者四氣流注,導致腳氣腫痛不可忍受的,適合用雞鳴散,效果如神。
原文
若寒濕內侵,陽虛陰盛,胃氣不強,經氣不行,頑木浮腫,或疼痛不用者,獨活湯。
白話
如果寒濕內侵,陽虛陰盛,胃氣不強,經氣不行,出現頑麻、浮腫,或者疼痛不能活動的,用獨活湯。
原文
若寒邪入腹,喘急疼痛,或筋急上衝,悶亂危急欲絕者,茱萸丸或茱萸木瓜湯。
白話
如果寒邪進入腹部,氣喘急促疼痛,或者筋脈拘急上衝,胸悶煩亂危急欲絕的,用茱萸丸或茱萸木瓜湯。
原文
若寒濕在經,血脈不和,腰腳筋骨痠軟無力,或拘攣疼痛,脈弱而澀者,酒浸牛膝丸。
白話
如果寒濕在經脈,血脈不和,腰腳筋骨痠軟無力,或者拘攣疼痛,脈象弱而澀的,用酒浸牛膝丸。
原文
若寒濕壅腫,氣滯不行,或冷或痛者,立效散。
白話
如果寒濕壅滯腫脹,氣滯不行,或者發冷或者疼痛的,用立效散。
原文
若寒濕兼風者,如五積散、小續命湯皆宜用。
白話
如果寒濕兼有風邪的,例如五積散、小續命湯都適合用。
原文
又曰:濕熱內蒸,致成腳氣者,多因酒食不節,其證必煩熱多渴,脈見滑數,二便或多不利,治宜利濕清火為主。
白話
又說:濕熱在內蒸騰,導致腳氣的,多是因為酒食沒有節制,其症狀必定煩熱多渴,脈象出現滑數,大小便或者多有不暢,治療適宜以利濕清火為主。
原文
若濕熱下壅,足脛腫痛不消者,防己飲加減治之,或蒼朮黃柏丸,或二妙散,或加味二妙丸俱妙。
白話
如果濕熱向下壅滯,足脛腫痛不消退的,用防己飲加減治療,或者蒼朮黃柏丸,或者二妙散,或者加味二妙丸都很妙。
原文
若濕熱氣壅,上衝胸腹,煩渴悶亂,頭痛口乾者,活人犀角散。
白話
如果濕熱氣機壅滯,上衝胸腹,煩渴悶亂,頭痛口乾的,用活人犀角散。
原文
若濕熱流注經絡,肢節煩疼,脊背沉重,手足遍身疼痛熱腫者,當歸拈痛湯。
白話
如果濕熱流注經絡,肢節煩疼,脊背沉重,手足及全身疼痛熱腫的,用當歸拈痛湯。
原文
若感冒暑濕,肢節疼痛,身熱口渴,小便赤澀,氣虛氣促者,清暑益氣湯。
白話
如果感冒暑濕,肢節疼痛,身熱口渴,小便赤澀,氣虛氣促的,用清暑益氣湯。
原文
若肝腎陰虛血熱,腳脊疼痛,行止艱難,小水不利者,續斷丸。
白話
如果肝腎陰虛血熱,腳脊疼痛,行走和停止都困難,小便不利的,用續斷丸。
原文
又曰:腳氣壅滯氣逆者,其證必喘滿氣急,上攻心腹,甚至危急可畏,治宜行滯降氣為主。
白話
又說:腳氣壅滯氣逆的,其症狀必定喘滿氣急,上攻心腹,甚至危急可畏,治療適宜以行滯降氣為主。
原文
凡腳氣上衝,心腹喘急不得眠臥者,紫蘇散、檳榔湯或加減檳榔湯,甚者四磨飲。
白話
凡是腳氣上衝,心腹喘急不能安眠躺臥的,用紫蘇散、檳榔湯或加減檳榔湯,嚴重的用四磨飲。
原文
若腳氣喘急,腹滿腳腫者,桑白皮散或木通散。
白話
如果腳氣喘急,腹脹腳腫的,用桑白皮散或木通散。
原文
若腳氣臍下氣升衝心煩悶者,木香散或檳榔散。
白話
如果腳氣臍下有氣上升衝心煩悶的,用木香散或檳榔散。
原文
若腳氣心胸壅悶,嘔逆多痰不食者,半夏散或紫蘇湯。若浮腫心腹痞悶,小水不利,大腹皮散。
白話
如果腳氣心胸壅悶,嘔逆多痰不思飲食的,用半夏散或紫蘇湯。如果浮腫心腹痞悶,小便不利,用大腹皮散。
原文
又曰:風濕合邪而為腳氣者,其證必兼外感,而或為寒熱往來,或為喘咳氣急,或流走無常,或筋骨疼痛,治宜以散風除濕,通行經絡為主。
白話
又說:風濕合邪而形成腳氣的,其症狀必定兼有外感,而或者表現為寒熱往來,或者表現為喘咳氣急,或者流走無常,或者筋骨疼痛,治療適宜以散風除濕,通行經絡為主。
原文
若感四時風疫風濕,或處陰濕之地,致為腳氣痿弱,筋骨疼痛,或寒熱往來者,敗毒散。若寒熱如瘧,赤腫疼痛者,加味敗毒散。
白話
如果感受四時風疫風濕,或者處於陰濕之地,導致腳氣痿弱、筋骨疼痛,或者寒熱往來的,用敗毒散。如果寒熱如瘧疾,紅腫疼痛的,用加味敗毒散。
原文
若腳氣以風寒濕邪客於經絡,而骨髓痠痛不可忍,或遍身疼痛,惡寒嘔逆者,五積散。一法加全蠍三個,入酒煎服。
白話
如果腳氣因為風寒濕邪客於經絡,而骨髓痠痛不可忍受,或者全身疼痛,惡寒嘔逆的,用五積散。另一種方法加全蠍三個,放入酒中煎服。
原文
若腳氣以風濕留滯,而陰寒外閉,表邪不解,或咳嗽喘滿寒熱者,小青龍湯。
白話
如果腳氣因為風濕留滯,而陰寒外閉,表邪不解,或者咳嗽喘滿寒熱的,用小青龍湯。
原文
若風濕留滯,肢節煩疼,心神壅悶者,大腹子散。
白話
如果風濕留滯,肢節煩疼,心神壅悶的,用大腹子散。
原文
《千金》云:若腳氣脈大而緩,宜服小續命湯二劑立瘥。
白話
《千金方》說:如果腳氣脈象大而緩,適合服用小續命湯兩劑,立即痊癒。
原文
《活人》云:腳氣屬冷者,以小續命湯煎成,入生薑自然汁服之,最快。
白話
《活人書》說:腳氣屬於冷的,用小續命湯煎成後,加入生薑自然汁服下,最快。
原文
若腳氣風濕勝而兼發熱咳嗽,肢體疼痛者,芎芷香蘇散。
白話
如果腳氣風濕偏勝而兼有發熱咳嗽,肢體疼痛的,用芎芷香蘇散。
原文
若腳氣風濕流注,憎寒發熱,無汗惡寒者,麻黃左經湯。
白話
如果腳氣風濕流注,憎寒發熱,無汗惡寒的,用麻黃左經湯。
原文
又曰:腳氣有虛證,凡脾胃肝腎之脈,皆出於足,邪之易入,多有乘虛,故肝虛則筋病,腎虛則骨病,脾虛則肌肉病,胃虛則宗筋病,或以勞欲不節,或以酒濕太過,或以病後失調,凡內有虧損,而外有腳氣者,無非虛證,此當以調補為主,而兼察四氣以治之。
白話
又說:腳氣有虛證,凡是脾胃肝腎的經脈,都從足部發出,邪氣容易侵入,多是趁虛而入,所以肝虛則筋的疾病,腎虛則骨的疾病,脾虛則肌肉的疾病,胃虛則宗筋的疾病,或者因為勞累、房事不節,或者因為酒濕太過,或者因為病後失調,凡是內有虧損,而外有腳氣表現的,無非是虛證,這應當以調補為主,而兼察四氣來治療。
原文
若肝腎陰虛,感觸四氣而癱瘓頑木,半身不隨,腳膝無力,遍體疼痛者,神應養真丹,或三因四斤丸,或虎骨酒,或八味地黃湯。
白話
如果肝腎陰虛,感受四氣而出現癱瘓頑麻,半身不遂,腳膝無力,全身疼痛的,用神應養真丹,或者三因四斤丸,或者虎骨酒,或者八味地黃湯。
原文
若脾胃大虛,陰寒在下,陽氣不行而病腳氣者,獨活湯,附子八味湯。
白話
如果脾胃大虛,陰寒在下,陽氣不行而患腳氣的,用獨活湯、附子八味湯。
原文
若精血不足,陰虛於下,氣不歸精,而腳氣上逆衝心者,地黃湯。
白話
如果精血不足,陰虛於下,氣不歸精,而腳氣上逆衝心的,用地黃湯。
原文
若脾胃虛寒,兼風濕外邪而成腳氣者,用引獨活湯,或追毒湯。
白話
如果脾胃虛寒,兼有風濕外邪而形成腳氣的,用引獨活湯,或追毒湯。
原文
若腳氣以脾腎虛寒而兼咳嗽、氣逆嘔吐者,兼補,厚朴湯。
白話
如果腳氣因為脾腎虛寒而兼有咳嗽、氣逆嘔吐的,兼用補益,用厚朴湯。
原文
又曰:腳氣有實邪,凡壅盛腫痛,而或為閉結,或為脹滿者,治宜以疏導通利為主。
白話
又說:腳氣有實邪,凡是壅盛腫痛,而或者出現閉結,或者出現脹滿的,治療適宜以疏導通利為主。
原文
若風濕壅盛,腳氣腫痛,便結腹滿者,羌活導滯湯,或枳實大黃湯。
白話
如果風濕壅盛,腳氣腫痛,大便閉結腹脹滿的,用羌活導滯湯,或枳實大黃湯。
原文
若四氣流注,陽明風熱,腰腳腫痛,大小便秘,喘滿腹痛者,大黃左經湯。
白話
如果四氣流注,陽明風熱,腰腳腫痛,大小便秘,喘滿腹痛的,用大黃左經湯。
原文
若腳氣飲食不消,心下痞悶,腿腳腫痛者,開結導飲丸。
白話
如果腳氣飲食不消化,心下痞悶,腿腳腫痛的,用開結導飲丸。