原文
本方加黃柏、知母各二兩,名知柏八味丸,治陰虛火動,骨痿髓枯。
這個方子加入黃柏、知母各二兩,叫做知柏八味丸,治療陰虛火旺,骨頭痿軟、骨髓枯竭。
原文
王冰所謂壯水之主以制陽光也,尺脈旺者宜之。本方加五味子三兩名都氣丸,治勞嗽。
王冰所說的「增強水的本源來制約陽光」,尺脈旺盛的人適合用這個方子。這個方子加入五味子三兩,叫做都氣丸,治療勞累引起的咳嗽。
原文
本方加五味子二兩,麥門冬三兩名八仙長壽丸,再加紫河車一具,並治虛損勞熱。
這個方子加入五味子二兩、麥門冬三兩,叫做八仙長壽丸,再加入紫河車一具,同時治療虛損勞熱。
原文
本方加杜仲、牛膝各二兩,治腎虛腰膝痠痛。本方去澤瀉加益智仁三兩,治小便頻數。
這個方子加入杜仲、牛膝各二兩,治療腎虛引起的腰膝酸痛。這個方子去掉澤瀉,加入益智仁三兩,治療小便次數頻繁。
原文
七味地黃丸 治腎水不足,虛火上炎,發熱作渴,口舌生瘡,牙齦潰爛,咽喉作痛,或形體憔悴,寢汗發熱。
七味地黃丸:治療腎水不足,虛火上炎,發熱口渴,口舌生瘡,牙齦潰爛,咽喉疼痛,或者形體憔悴,盜汗發熱。
就是六味丸加入肉桂一兩,使用時去皮,避免火烤,不要讓氣散出。
腎水不足,虛陽向上僭越,必須使用這個方子,來引火歸元。
原文
夫五志之火,可以濕伏,可以直折龍雷之火,惟當從其性而伏之。
五志之火,可以用濕潤來制服,可以直接折服龍雷之火,但必須順應它的特性來制服它。
原文
肉桂性熱,與火同性,雜在下焦壯水藥中,能引虛火降而歸經。且肉桂之質在中半以下,其性專走腎經。
肉桂藥性溫熱,與火同性,混雜在下焦補水的藥中,能夠引導虛火下降而回歸經脈。而且肉桂的質地在身體中半以下,它的藥性專門走腎經。
原文
本乎地者,親下之義,況相火寄於甲乙之間,肝膽木旺,則巽風動而烈火焰明。古人謂北方不可瀉肝,瀉肝即所以瀉腎。《本草》曰:木得桂而枯,取其義也。經曰:熱因熱用,此之謂也。或者畏其熱而遺之,豈達造化升降之微乎。
本於地的,有親近下面的意義,何況相火寄居在甲乙之間,肝膽木氣旺盛,就會導致巽風吹動而烈火火焰明亮。古人說北方不可瀉肝,瀉肝就是瀉腎。《本草》說:木得到肉桂就會枯萎,取的就是這個道理。經書說:熱因熱用,說的就是這個。有人畏懼它的熱性而遺棄它,難道通達了造化升降的微妙嗎?
原文
黃柏、知母治相火,僅可施於壯實,若虛火而誤用之,則腎因瀉而愈虛,愈虛而火愈熾矣。
黃柏、知母治療相火,只可以用在身體壯實的人,如果是虛火而誤用它們,那麼腎臟因為被瀉而更加虛弱,越虛弱火就越旺盛了。
原文
八味地黃丸 治命門火衰,不能生土,以致脾胃虛寒,飲食少思,大便不實,臍腹疼痛,夜多漩溺,或陰盛格陽,內真寒而外假熱等證。
八味地黃丸:治療命門火衰,不能生土,導致脾胃虛寒,飲食減少,大便不實,肚臍腹部疼痛,夜晚多尿,或者陰盛格陽,體內真正寒冷而外表假性發熱等證候。
原文
腎有兩枚,皆屬於水,雖有左右之分,初無水火之別,考之《內經》,昭然可覽。
腎有兩個,都屬於水,雖然有左右的分別,但原本沒有水火的區別,考證《內經》,清楚可見。
原文
《仙經》曰:兩個一般無二樣,中間一點是真精。又曰:兩腎中間一點明。夫真精者,明也,即命門相火也。
《仙經》說:兩個一般沒有兩樣,中間一點是真精。又說:兩腎中間一點光明。真精,就是光明,也就是命門相火。
原文
命門乃穴名,而其穴在兩腎中間,蓋一陽生二陰之間,所以成乎坎,而象天之北也。
命門是穴位的名稱,而這個穴位在兩腎中間,因為一陽生於二陰之間,所以形成坎卦,象徵天的北方。
原文
經曰:少火生氣,人無此火,生化之源幾乎息矣。非附子健悍,不足以噓既槁之陽春。
經書說:少火生氣,人如果沒有這個火,生化的源頭幾乎就停止了。如果不是附子強健猛烈,不足以吹拂已經枯萎的陽春之氣。
王太僕說:增強火的來源,來消除陰氣遮蔽,這個方子就是這樣。
原文
馮魯瞻曰:按脾胃虛寒之至者,丹皮、澤瀉甚非所宜,減此二味,加牛膝、杜仲、鹿茸、五味子更佳。
馮魯瞻說:按脾胃虛寒到極點的人,丹皮、澤瀉非常不適合,減去這兩味,加入牛膝、杜仲、鹿茸、五味子更好。
原文
又曰:六味地黃丸專補左尺腎水,八味丸兼補右腎相火,少年水虧火旺,宜服六味丸,老年水火俱虧,宜服八味丸,況老年腎臟真水既虛,邪火乘之而為濕熱,以作腰痛足痿,痰唾消渴,小便不禁,淋閉等證,非桂附之溫散而能治之乎!
又說:六味地黃丸專門補左尺腎水,八味丸同時補右腎相火,少年人水虧火旺,適合服用六味丸,老年人水火都虧,適合服用八味丸,何況老年人腎臟真水已經虛弱,邪火趁機形成濕熱,導致腰痛腳痿、痰唾消渴、小便不禁、淋閉等證,如果不是肉桂、附子的溫散,怎能治療呢!
原文
昧者畏其熱,殊不知所補之火,乃真陽之元也,真陽之元一得,陰翳之火潛消矣。
愚昧的人畏懼它的熱性,完全不知道所補的火,是真陽的根源,真陽的根源一旦得到,陰氣遮蔽的火就悄悄消失了。
原文
金匱腎氣丸 治脾腎大虛,腰重腳重,小便不利,肚腹腫脹,四肢浮腫,喘急痰盛,已成蠱證,其效如神。
金匱腎氣丸:治療脾腎嚴重虛弱,腰部沉重、腳部沉重,小便不順暢,肚腹腫脹,四肢浮腫,氣喘急促、痰多,已經形成蠱證,效果神奇。
原文
熟地黃(四兩) 白茯苓(三兩) 山茱萸(去核) 乾山藥(炒) 川牛膝(酒炒) 車前子(微焙) 牡丹皮(酒洗炒) 澤瀉(炒) 肉桂(去皮,各二兩) 熟附子(五錢)為末。蜜丸桐子大,空心白湯下。
熟地黃(四兩)、白茯苓(三兩)、山茱萸(去核)、乾山藥(炒)、川牛膝(酒炒)、車前子(微焙)、牡丹皮(酒洗炒)、澤瀉(炒)、肉桂(去皮,各二兩)、熟附子(五錢)。研磨成末,用蜂蜜製成桐子大小的丸藥,空腹用白開水送服。
土是萬物的母親,水是萬物的源頭,是身體中最為重要的東西。
原文
若脾虛則土不能制水,腎虛則水不能安位,故逆行而氾濫於皮膚,妄加攻逐,禍不旋踵。
如果脾虛,土就不能制約水;腎虛,水就不能安守本位,所以水逆行而氾濫在皮膚,如果胡亂用攻逐的方法,災禍就在眼前。
原文
八味丸脾腎要藥,佐以車前泄太陰之水,佐以牛膝,開少陰之竅,則小便行而脹自已,且有益於真元也。八物腎氣丸 平補腎氣,堅齒駐顏。
八味丸是脾腎的重要藥物,輔以車前子泄太陰的水,輔以牛膝,打開少陰的竅道,那麼小便通暢而脹滿自然停止,而且對真元有益。八物腎氣丸:平補腎氣,堅固牙齒,保持容顏。
原文
熟地(八兩) 山茱萸 山藥(各四兩) 牡丹皮 澤瀉 白茯苓(各三兩) 肉桂(去皮) 五味子(各一兩)為末蜜丸。每用六七十丸,空心白湯下。
熟地(八兩)、山茱萸、山藥(各四兩)、牡丹皮、澤瀉、白茯苓(各三兩)、肉桂(去皮)、五味子(各一兩)。研磨成末,用蜂蜜製成丸藥。每次服用六七十丸,空腹用白開水送服。
原文
逍遙散 治血虛煩熱,肢體疼痛,口乾盜汗,嗜臥,月水不調,寒熱如瘧,痰嗽骨蒸。
逍遙散:治療血虛煩熱,肢體疼痛,口乾盜汗,嗜睡,月經不調,寒熱像瘧疾一樣,痰嗽骨蒸。
原文
白茯苓 白朮(土炒) 當歸 白芍(酒炒) 柴胡(各一錢) 甘草(五分) 薄荷(八分)
白茯苓、白朮(土炒)、當歸、白芍(酒炒)、柴胡(各一錢)、甘草(五分)、薄荷(八分)。
用煨姜煎煮服用。這個方子加入山梔、牡丹皮,叫做加味逍遙散。
原文
肝虛則血病,歸芍養血而斂陰,木盛則土衰,術草和中而補土,柴胡升陽散熱,合芍藥以平肝,使術得條達,茯苓清熱利濕,令心氣安寧,煨姜暖胃祛痰,能調中解鬱,薄荷搜肝瀉肺,理血消風,諸證自已,所以有逍遙之名。補中益氣湯
肝虛就會導致血病,當歸、白芍養血而收斂陰氣;木氣旺盛就會使土氣衰弱,白朮、甘草調和脾胃而補土;柴胡升發陽氣、散發熱邪,配合芍藥來平抑肝氣,使木氣得以條達;茯苓清熱利濕,使心氣安寧;煨姜溫暖胃部、祛除痰濕,能夠調和中焦、解除鬱結;薄荷搜尋肝氣、瀉除肺熱,調理血分、消除風邪,各種證候自然痊癒,所以有「逍遙」的名稱。補中益氣湯
原文
人參 白朮 炙黃耆 炙甘草 廣陳皮 升麻 柴胡 當歸身 薑棗引。
人參、白朮、炙黃耆、炙甘草、廣陳皮、升麻、柴胡、當歸身,用生薑、紅棗做引藥。
原文
歸脾湯 治思慮傷脾,不能攝血,健忘怔忡,驚悸不寐,心脾作痛,嗜臥少食,大便不調,身痛及盜汗,月經不調。
歸脾湯:治療思慮過度損傷脾臟,不能統攝血液,健忘、心悸,驚悸、失眠,心脾疼痛,嗜睡、食慾不振,大便不調,身體疼痛以及盜汗,月經不調。
原文
人參 白朮(土炒) 白茯苓 龍眼肉(去核) 酸棗仁(炒,各二錢) 遠志(去骨) 當歸身(各一錢) 木香(生用) 炙甘草(各五分) 炙黃耆(一錢五分) 姜水煎服。
人參、白朮(土炒)、白茯苓、龍眼肉(去核)、酸棗仁(炒,各二錢)、遠志(去骨)、當歸身(各一錢)、木香(生用)、炙甘草(各五分)、炙黃耆(一錢五分)。用生薑、水煎煮服用。
原文
心藏神而生血,脾藏意而統血,思慮太過,則兩臟受傷,而血不歸經。
心藏神而產生血,脾藏意而統攝血,思慮太過,就會使這兩個臟器受傷,導致血不歸於經脈。
原文
心血不足,則健忘怔忡,驚悸不寐;脾血不足,則嗜臥少食,體倦肢痛,不能統血,遂致妄行,甚則氣鬱而心脾作痛,在女人,則帶下而月經不調。
心血不足,就會健忘、心悸,驚悸、失眠;脾血不足,就會嗜睡、食慾不振,身體疲倦、肢體疼痛,不能統攝血液,導致血液妄行,嚴重時氣鬱而心脾作痛,在女人,就會帶下而月經不調。
原文
茲取參、苓、耆、朮、炙草,甘溫可以補脾;龍眼、棗仁、歸身、遠志濡潤可以養心;佐以木香者,蓋思慮所傷,三焦氣阻,藉其宣暢調氣舒脾,則氣和而血和。
這裡選用人參、茯苓、黃耆、白朮、炙甘草,甘溫可以補脾;龍眼肉、酸棗仁、當歸身、遠志,濡潤可以養心;輔以木香,是因為思慮所傷,三焦氣機阻滯,藉助它宣暢調氣、舒緩脾臟,那麼氣機和順而血液也平和。
原文
且平肝可以實脾,而血之散於外者,悉歸中州而聽太陰所攝矣,故命之曰歸脾湯。理中湯 臟腑中寒,四肢強直。人參 炮乾薑 炙甘草 白朮(各等分) 水煎服。
而且平抑肝氣可以充實脾臟,而散逸在外的血液,全部回歸中焦而聽從太陰的統攝,所以命名為歸脾湯。理中湯:臟腑感受寒邪,四肢強直。人參、炮乾薑、炙甘草、白朮(各等分),用水煎煮服用。
原文
附子理中湯 治脾胃虛寒,飲食不化,或手足厥冷,腸鳴切痛,或痰氣不利,口舌生瘡,或嘔吐泄瀉等證。即人參理中湯加熟附子。
附子理中湯:治療脾胃虛寒,飲食不消化,或者手足冰冷,腸鳴劇痛,或者痰氣不順,口舌生瘡,或者嘔吐泄瀉等證。就是人參理中湯加入熟附子。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。