瘍醫大全

卷七

癰疽門膏藥主方(1)

卷七/癰疽門膏藥主方31
原文
仙方膏(《經驗》)白芷 紫荊皮 獨活 石菖蒲 赤芍(各二兩) 高良薑 蜈蚣 刺蝟皮 蛇蛻 萆麻仁 鱉甲 白殭蠶 甘草 海風藤 連翹 天花粉 白芨 牛蒡子 大黃 川黃連 白蘞 當歸 千金子 血餘 金銀花 黃柏 穿山甲 防己 豬牙皂 柴胡 川貝母 桃仁 白附子 巴豆 明天麻 苦參 荊芥穗 紅花 黃耆 桔梗 黃芩 牛膝 防風 全蠍 麻黃 草烏 肉桂 烏藥 羌活 半夏 大戟 蘇木(各五錢) 桃枝 槐枝 桑枝 柳枝(各截一寸長,二十四段)
白話
這是仙方膏(出自《經驗》)。藥材:白芷、紫荊皮、獨活、石菖蒲、赤芍(各二兩);高良薑、蜈蚣、刺蝟皮、蛇蛻、萆麻仁、鱉甲、白殭蠶、甘草、海風藤、連翹、天花粉、白芨、牛蒡子、大黃、川黃連、白蘞、當歸、千金子、血餘、金銀花、黃柏、穿山甲、防己、豬牙皂、柴胡、川貝母、桃仁、白附子、巴豆、明天麻、苦參、荊芥穗、紅花、黃耆、桔梗、黃芩、牛膝、防風、全蠍、麻黃、草烏、肉桂、烏藥、羌活、半夏、大戟、蘇木(各五錢);桃枝、槐枝、桑枝、柳枝(各截取一寸長,二十四段)。
原文
用大磨真麻油十三斤,將上藥入油內泡七日,入銅鍋內熬至藥枯濾渣,復將油仍入鍋內,熬至滴水成珠,再撤淨藥腳,下丹。每油一斤,下飛過黃丹八兩為則,藥已成功,入有銪䥕缸內,以槐棍攪冷,再入後末:
白話
用大磨真麻油十三斤,將上述藥材放入油中浸泡七日,然後放入銅鍋內熬煮至藥材枯焦,過濾去除藥渣,再將油倒回鍋內,熬煮至滴水成珠的狀態,再清理乾淨藥腳,加入黃丹。每斤油加入飛過的黃丹八兩為標準,藥膏製作成功後,放入有銪䥕的缸內,用槐木棍攪拌冷卻,再加入後面的藥末:
原文
血竭(四錢) 乳香(去油) 沒藥(去油,各三錢三分) 藿香(四錢五分)研細攪勻,又入後藥:
白話
血竭(四錢)、乳香(去油)、沒藥(去油,各三錢三分)、藿香(四錢五分),研磨細緻後攪拌均勻,再加入後面的藥材:
原文
珍珠 冰片(各一錢) 沉香(不見火,四錢七分) 當門子(二錢一分) 木香(不見火) 松香(各五錢四分) 檀香(不見火,六錢) 雄黃(五錢五分)
白話
珍珠、冰片(各一錢)、沉香(不見火,四錢七分)、當門子(二錢一分)、木香(不見火)、松香(各五錢四分)、檀香(不見火,六錢)、雄黃(五錢五分)。
原文
攪勻又入潮腦三錢收功。此膏專治癰疽發背,一切外證,並貼五勞七傷、筋骨疼痛、跌打損傷、婦人癥瘕、帶下如神。
白話
攪拌均勻後再加入潮腦三錢完成。此膏專門治療癰疽發背等一切外在瘡證,並可貼治五勞七傷、筋骨疼痛、跌打損傷、婦人癥瘕、帶下等症,效果神奇。
原文
神應萬驗膏 貼一切無名腫毒,大瘡惡疽,無論已破未破,不過二三張,即可收功。每張用過,以冷水洗去膿血,仍可再貼。每張量毒輕重用之,俱有神效。
白話
神應萬驗膏。貼敷一切無名腫毒、大瘡惡疽,無論已破潰或未破潰,不過使用兩三張即可見效。每張用過後,用冷水洗去膿血,仍可再次使用。每張根據毒邪輕重使用,均有神奇療效。
原文
桃枝 柳枝 杏枝 桑枝 槐枝(截作寸許長,各二兩)
白話
桃枝、柳枝、杏枝、桑枝、槐枝(截成寸許長,各二兩)。
原文
用真麻油二十四兩,小炭火熬滾,將枝次第入油熬枯成炭,濾去渣,再入:人頭髮男女各半,洗淨油膩,一兩五錢,入油炸化,再入:穿山甲剪碎,一兩五錢,入油炸枯,再入:象皮剪碎,五錢,入油炸化,再入:大梔子一百個,逐個捻破,入油內離火,浸一炷香,再用微火,頓一炷香,再用大火,炸成炭。
白話
用真麻油二十四兩,用小炭火熬滾,將上述枝條依次放入油中熬至枯焦成炭,濾去殘渣,再加入:人頭髮(男女各半,洗淨油膩)一兩五錢,放入油中炸化;再加入:穿山甲(剪碎)一兩五錢,放入油中炸枯;再加入:象皮(剪碎)五錢,放入油中炸化;再加入:大梔子一百個,逐個捻破,放入油內離火,浸泡一炷香時間,再用微火燉一炷香時間,再用大火炸成炭。
原文
取起冷定,用夏布濾去渣,再入淨鍋內,稱准每油二兩,入炒過黃丹一兩,熬至滴水成珠不散,離火一刻,再入後藥:真硇砂透明白亮者、血竭、兒茶各二錢,乳細,拌入膏內,坐冷水中,稍涼取起,用水濕手扯捻百下,使各藥和勻,埋土內五日,去火毒。
白話
取出後冷卻固定,用夏布濾去殘渣,再放入乾淨鍋內,稱準每二兩油加入炒過的黃丹一兩,熬至滴水成珠不散,離火一刻鐘,再加入後面的藥物:真硇砂(透明發亮者)、血竭、兒茶各二錢,研磨細緻,拌入膏內,放入冷水中,稍微冷卻後取出,用水濕手反覆拉扯揉捻一百下,使各藥混合均勻,埋入土中五日,以去除火毒。
原文
用時以井華涼水浸半日,捻成片,放布上,熱湯熨化貼。
白話
使用時以井華涼水浸泡半日,然後捻成薄片,放在布上,用熱湯熨燙使其軟化後貼敷。
原文
太乙膏(《正宗》)一切癰疽瘡瘍,提膿生新神效。
白話
太乙膏(出自《外科正宗》)。治療一切癰疽瘡瘍,具有提膿生新(排膿生肌)的神奇功效。
原文
生地 土木鱉 元參 赤芍 大黃 白芷 當歸(各五錢) 乳香 沒藥(各二錢) 阿魏(一錢) 輕粉(一錢五分) 血餘(一團) 肉桂(二錢五分) 黃丹(水飛,六兩五錢)
白話
生地、土木鱉、元參、赤芍、大黃、白芷、當歸(各五錢);乳香、沒藥(各二錢);阿魏(一錢);輕粉(一錢五分);血餘(一團);肉桂(二錢五分);黃丹(水飛,六兩五錢)。
原文
先將草藥,入麻油一斤浸,春五日,夏三日,秋七日,冬十日,傾入鍋內,文武火熬至藥枯,浮起為度,住火片時,用布袋濾淨藥渣,將鍋搌淨,入油鍋內,下血餘再熬,以柳枝挑看,俟血餘熬枯浮起,方算熬熟。
白話
先將上述草藥放入一斤麻油中浸泡,春天五日、夏天三日、秋天七日、冬天十日,然後倒入鍋內,用文武火熬煮至藥材枯焦、浮起為度,停火片刻,用布袋濾淨藥渣,將鍋擦拭乾淨,將油倒回鍋內,放入血餘再熬,用柳枝挑起觀察,等到血餘熬枯浮起,才算熬熟。
原文
每淨油一斤,將炒過黃丹六兩五錢,徐徐投入,不住手攪,候鍋內先發青煙,後起白煙,疊疊升起,其膏已成,將膏滴入水中,試看軟硬適中,拿下鍋來,方下阿魏散膏面上化過,次下乳沒、輕粉末攪勻,傾入水內,以柳木棍攪成一塊,任攤貼。肺癰腸癰,即以此膏為丸,服之並效。
白話
每淨油一斤,將炒過的黃丹六兩五錢徐徐投入,不停攪拌,等待鍋內先冒青煙,後起白煙,層層升起,膏即製成。將膏滴入水中,試看軟硬適中,即可離火。然後放入阿魏散在膏面上使其融化,接著加入乳香、沒藥、輕粉末攪拌均勻,倒入水中,用柳木棍攪成一塊,即可任意攤貼。肺癰、腸癰,也可用此膏製成藥丸服用,同樣有效。
原文
神仙太乙膏 治癰疽及一切惡毒,不問年月深淺,已未成膿,蛇虎蜈螫,犬咬湯火,刀斧砍傷,皆可內服外貼。血氣不通,溫酒送下。赤白帶下,當歸酒下。
白話
神仙太乙膏。治療癰疽及一切惡毒,不論病程長短、已化膿或未化膿,以及蛇虎蜈蚣螫傷、狗咬、湯火燙傷、刀斧砍傷,皆可內服或外貼。血氣不通者,用溫酒送服。赤白帶下者,用當歸酒送服。
原文
喉痹纏喉風,並用新綿裹膏藥,置口中含化。
白話
喉痹、纏喉風,均用新棉花包裹膏藥,放入口中含化。
原文
一切風赤眼,用膏捏作小餅,貼太陽穴後,以山梔子湯送下。跌打損傷,外貼內服,橘皮湯下。腰膝痛者,外貼內服,用鹽湯下。唾血者,桑白皮湯送下。
白話
一切風赤眼,用膏藥捏成小餅,貼在太陽穴後,再用山梔子湯送服。跌打損傷,外貼同時內服,用橘皮湯送服。腰膝疼痛者,外貼同時內服,用鹽湯送服。唾血者,用桑白皮湯送服。
原文
每服一丸,如櫻桃大,蛤粉為衣,其膏可收十年不壞,愈久愈神。
白話
每次服用一丸,如櫻桃大小,用蛤粉做為外衣。此膏可保存十年不壞,越久越靈驗。
原文
元參 川大黃 白芷 肉桂 當歸 赤芍 生地(各一兩)
白話
元參、川大黃、白芷、肉桂、當歸、赤芍、生地(各一兩)。
原文
上銼碎。用麻油二斤浸,春五日,夏三日,秋七日,冬十日,火熬黑色,濾去渣,入黃丹一斤,青柳枝不住手攪,滴水成珠為度,傾入瓷器中,掘窖埋土中出火毒三日,任用。
白話
以上藥材銼碎。用麻油二斤浸泡,春天五日、夏天三日、秋天七日、冬天十日,然後用火熬至藥材呈黑色,濾去殘渣,加入黃丹一斤,用青柳枝不停攪拌,熬至滴水成珠為度,倒入瓷器中,挖窖埋入土中去除火毒三日,即可使用。
原文
新制加味太乙膏(《錦囊》) 神治一切腫毒,已潰未潰,跌打損傷,風濕氣痛,古方因內服外貼,故未免其功不專,今特定此方,專為外貼而設,其拔毒外治之功,較前更勝也。
白話
新制加味太乙膏(出自《錦囊》)。神奇治療一切腫毒,無論已潰或未潰,以及跌打損傷、風濕氣痛。古方因同時內服外貼,難免功效不專一,如今特別制定此方,專門為外貼而設,其拔毒外治的功效,比之前更為優勝。
原文
亂髮(一大團,以黑潤者佳) 萆麻仁(二百粒,搗碎)
白話
亂髮(一大團,以黑色潤澤者為佳)、萆麻仁(二百粒,搗碎)。
原文
用真麻油二十四兩,煎滾入亂髮,以柳枝不住手攪,令發熔化,再入萆麻仁,煎至發化萆麻仁枯,再入後藥,慢火熬之。
白話
用真麻油二十四兩,煎滾後放入亂髮,用柳枝不停攪拌,使頭髮熔化,再加入萆麻仁,煎至頭髮化盡、萆麻仁枯焦,再加入後面的藥材,用慢火熬煮。
原文
大黃(切片) 黑元參 當歸(各三兩) 生地黃(切片,四兩) 肉桂(去淨粗皮) 白芷 赤芍(各二兩)
白話
大黃(切片)、黑元參、當歸(各三兩);生地黃(切片,四兩);肉桂(去淨粗皮)、白芷、赤芍(各二兩)。
原文
煎至藥色枯黑,濾去渣,慢火熬濃,方入後四味收之,軟硬得宜,滴水成珠為度,夏月宜略老些,冬天宜略嫩些。
白話
煎至藥材顏色枯黑,濾去殘渣,用慢火熬濃,再加入後面四味藥收膏,使軟硬適中,以滴水成珠為度。夏天應略老一些,冬天應略嫩一些。
原文
明松香一斤,搗碎入大蔥管內,以線縛好,放碗內隔湯蒸化,取出候冷去蔥,研細,八兩。
白話
明松香一斤,搗碎後放入大蔥管內,用線綁好,放在碗內隔水蒸化,取出待冷後去除蔥,研細,取八兩。
原文
先下松香,次下黃丹:真黃丹二十兩,其色黃者為真,用水飛曬乾,炒黑色,十兩。若色紅者,乃東丹也,勿用。
白話
先下松香,其次下黃丹:真黃丹二十兩,顏色黃的為真品,用水飛曬乾,炒至黑色,取十兩。若顏色紅的,那是東丹,不可使用。
原文
滴乳香、真沒藥俱箬上烘去油,研細,各二兩。四味收入成膏,藏瓷器中,旋用旋攤。
白話
滴乳香、真沒藥均在箬葉上烘烤去油,研細,各二兩。這四味藥收膏後,儲存在瓷器中,使用時隨時攤貼。
原文
秘傳太乙萬靈膏 治一切癰疽發背,七十二般疱癤,三十六種疔毒,無名腫毒,痰核瘰癧,內損骨節,外傷皮肉,手足麻木不仁,流注疼痛,膈前背後吊起刺痛等證。
白話
秘傳太乙萬靈膏。治療一切癰疽發背、七十二種疱癤、三十六種疔毒、無名腫毒、痰核瘰癧、內損骨節、外傷皮肉、手足麻木不仁、流注疼痛、膈前背後牽扯刺痛等證。
原文
初起貼之,腫消痛止,已潰貼之,膿干肌生,功效如神。
白話
初起時貼用,可使腫消痛止;已潰破時貼用,可使膿乾肌生,功效如神。
原文
羌活 萆麻仁 蟬蛻 大蜂房 蜈蚣 敗龜版 苦參 豬皂角 元參 槐角子 青蒿 過山龍 甘草 半枝蓮 荊芥 蘄艾葉 黃芩 仙人掌 川椒 蒲公英 白蘞 龍膽草 防風 忍冬藤 白芨 生附子 大黃 石菖蒲 梔子 赤芍藥 獨活 何首烏 黃耆 蛇床子 桔梗 黑牽牛 漏蘆 木鱉子(去殼) 肉桂 大楓子 巴豆(去殼) 地骨皮 昆布 蒼耳子 黃柏 青木香 連翹 鼠黏子 桃仁 白殭蠶 血餘 穿山甲 黃連 當歸 牛膝 蒼朮 升麻 蛇蛻 檳榔 槐枝 柳枝 桃枝(各一兩)
白話
羌活、萆麻仁、蟬蛻、大蜂房、蜈蚣、敗龜版、苦參、豬皂角、元參、槐角子、青蒿、過山龍、甘草、半枝蓮、荊芥、蘄艾葉、黃芩、仙人掌、川椒、蒲公英、白蘞、龍膽草、防風、忍冬藤、白芨、生附子、大黃、石菖蒲、梔子、赤芍藥、獨活、何首烏、黃耆、蛇床子、桔梗、黑牽牛、漏蘆、木鱉子(去殼)、肉桂、大楓子、巴豆(去殼)、地骨皮、昆布、蒼耳子、黃柏、青木香、連翹、鼠黏子、桃仁、白殭蠶、血餘、穿山甲、黃連、當歸、牛膝、蒼朮、升麻、蛇蛻、檳榔、槐枝、柳枝、桃枝(各一兩)。