原文
紅升丹 一切瘡瘍潰後,拔毒去腐,生新長肉,瘡口堅硬,肉暗紫黑,用丹少許,雞翎掃上,立刻紅活。外科若無升降二丹,焉能立刻奏效。
紅升丹:所有瘡瘍潰爛之後,能拔除毒素、去除腐肉,生長新肉,瘡口堅硬、肉色暗紫發黑時,用少許丹藥,以雞毛掃上去,立刻就會變得紅潤有活力。外科如果沒有升丹和降丹這兩種丹藥,怎麼能立刻見效呢?
原文
水銀(一兩) 火硝(四兩) 白礬(二兩) 皂礬(六錢) 雄黃 硃砂(各五錢)
水銀(一兩)、火硝(四兩)、白礬(二兩)、皂礬(六錢)、雄黃、硃砂(各五錢)。
原文
先將白礬、皂礬、火硝研碎,入銅杓內加燒酒一杯燉化,候一干即起,研極細末。
先將白礬、皂礬、火硝研磨粉碎,放入銅杓中,加入一杯燒酒隔水加熱融化,等到完全乾燥就取起,研磨成極細的粉末。
原文
另將水銀、硃砂、雄黃,共研細末,以不見水銀星為度,再將硝礬末,一共和入研勻。
另外將水銀、硃砂、雄黃一起研磨成細末,以看不見水銀顆粒為標準,再將硝礬粉末一起加入,混合研磨均勻。
原文
取陽城罐一個,用鹽滷練紙筋,或鹽滷和罐子泥練極熟,將泥搪罐子上,約一指厚,陰乾不可有裂縫,如有縫,以罐子泥補之,務要極干,方可裝藥入罐內。
取一個陽城罐,用鹽滷調和紙筋,或者用鹽滷和罐子泥混合練得非常熟軟,將泥塗抹在罐子上,大約一根手指的厚度,陰乾不能有裂縫,如果有裂縫,用罐子泥補好,務必完全乾燥,才能將藥裝入罐內。
原文
罐口用鐵燈盞蓋定,加鐵梁於盞上,用鐵絲紮緊,再用綿紙蘸蜜塞罐口縫間,外用煅過石膏細末醋調,多刷盞上,加炭火二塊,使盞熱罐口封固易干。
罐口用鐵燈盞蓋緊,在燈盞上加鐵梁,用鐵絲紮緊,再用綿紙蘸蜂蜜塞住罐口縫隙,外面用煅燒過的石膏細末用醋調和,在燈盞上多刷幾層,加上兩塊炭火,使燈盞加熱,罐口封固容易乾燥。
原文
再用大鐵釘三根,釘地上,將罐子架釘上,罐底置炭火堅大者數塊,外砌百眼爐,升三炷香。第一炷香,用底火,如火大則汞先飛上。
再用三根大鐵釘,釘在地上,將罐子架在鐵釘上,罐底放置數塊堅實的大炭火,外面砌一個百眼爐,升煉三炷香的時間。第一炷香,用底火,如果火太大,水銀會先飛升上去。
原文
第二炷香,用大半罐火,以筆蘸水,時刻刷擦鐵盞。
第二炷香,用大半罐的火力,用毛筆蘸水,隨時刷擦鐵盞。
原文
第三炷香,火平罐口,用扇搧,用筆蘸水,頻頻掃盞,勿使盞干,如干則汞先飛上。
第三炷香,火力與罐口齊平,用扇子搧火,用毛筆蘸水,頻繁地刷掃鐵盞,不要讓鐵盞乾掉,如果乾了水銀就會先飛升上去。
原文
三炷香盡去火,冷定開看,盞上約有六七錢,刮下研極細,瓷瓶密貯。
三炷香燒完後撤去火,冷卻穩定後打開察看,鐵盞上大約有六七錢的藥,刮下來研磨成極細粉末,用瓷瓶密封儲存。
原文
另用鹽滷調罐子泥,如稀糊式,以鐵線系筆頭在竹管上。
另外用鹽滷調和罐子泥,調成稀糊狀,用鐵絲將筆頭綁在竹管上。
原文
如陽城罐上有綠煙起,即汞走也,急以筆蘸鹽泥,多多刷在出煙之處,封固為要。升出研細,瓷瓶收貯,愈陳愈妙。
如果陽城罐上有綠煙升起,就是水銀揮發了,趕快用毛筆蘸鹽泥,多多刷在出煙的地方,封固好是關鍵。升煉出來的藥研細,用瓷瓶收存儲藏,越陳舊效果越好。
另一種方法:儲存在瓶子裡,用蠟封口,埋在土裡以去除燥性。
原文
紅升丹,小毒,用骨簪挑藥上,如癰疽口面大者,用小篩羅挑藥於內,以手輕輕彈之,均勻俱要上到。
紅升丹有輕微毒性,用骨製髮簪挑取藥物上去,如果癰疽瘡口面積大,用小篩羅挑取藥在裡面,用手輕輕彈動,均勻地都要撒到。
原文
如有管,可用爛飯和紅升丹捻成細條陰乾,量瘡深淺取用,插入瘡管內,以膏貼之,其管自化。
如果有瘻管,可以用爛飯和紅升丹搓成細條陰乾,根據瘡口深淺取用,插入瘡管內,用膏藥貼住,瘻管自然會化掉。
原文
陽城罐升煉紅升丹,名曰大升,不比三仙丹、小升力單,只可施於瘡癤,若癰疽大證,非大升不能應手。
用陽城罐升煉的紅升丹,叫做大升,不像三仙丹、小升藥力單薄,只能用於瘡癤,如果是癰疽這類大病,非用大升不能迅速見效。
原文
紅升丹不獨提膿,且能生肌,如瘡毒淌水者用之,次日即轉稠膿。
紅升丹不僅能提膿,還能生長肌肉,例如瘡毒流稀水時使用,第二天就會轉為稠膿。
原文
此丹功效,用之一面提膿,一面長肉;肌肉長平,仍以此丹上之,即可結疤收口,首尾並用,所以為神也。
此丹的功效,使用時一面提膿,一面長肉;肌肉長平後,仍然用此丹敷上,就可以結疤收口,從頭到尾都能使用,所以稱為神妙。
原文
一法:毒已提盡,將收口時,用紅升丹加珍珠散各等分,乳勻名曰半提丹,用之收功甚速。拔萃丹 提膿生肌,化管如神。生鉛 水銀 火硝 白礬 青鹽(各一兩)
另一種方法:毒已提盡,將要收口時,用紅升丹加珍珠散各等分,研磨均勻,名叫半提丹,用它收口功效很快。拔萃丹:提膿生肌,化除瘻管如神。生鉛、水銀、火硝、白礬、青鹽(各一兩)。
原文
同研至水銀星不見為度,入陽城罐內,鐵盞蓋定,以鐵梁鐵線紮緊,鹽泥固濟,先文後武,火升三炷香,冷定開看,盞內升藥刮下,研細,加冰片乳勻收貯。
一起研磨到看不見水銀顆粒為止,放入陽城罐內,用鐵盞蓋緊,用鐵梁和鐵線紮緊,用鹽泥封固,先用文火後用武火,升煉三炷香的時間,冷卻穩定後打開察看,將鐵盞內的升藥刮下,研磨細,加入冰片研磨均勻收存儲藏。
原文
(火候俱同紅升丹法則。)凡升藥罐底藥渣剷下,研細,搽癬疥頗神。
(火候都與紅升丹的法則相同。)凡是升藥罐底的藥渣剷下來,研磨細,塗擦癬疥很有效。
原文
五虎粉 治發背疔瘡,惡瘡如神,起釘拔箭,喉疳並效。
五虎粉:治療發背、疔瘡、惡瘡效果如神,能拔除疔釘、箭頭,喉疳也同樣有效。
原文
白礬(飛過) 焰硝(用雄豬膽三個,取汁拌,曬乾,同礬研合,各二兩) 雄黃(八錢五分) 硃砂(一兩,同雄黃研細,合一處) 水銀(一兩五錢)
白礬(飛過)、焰硝(用三個雄豬膽,取汁拌和,曬乾,同白礬一起研磨混合,各二兩)、雄黃(八錢五分)、硃砂(一兩,與雄黃一起研細,合在一處)、水銀(一兩五錢)。
原文
用小鐵鍋安定,先將硝礬末堆鍋底中心,用手指捺一窩,再將朱雄末傾放硝礬窩中,又以手指捺一窩,再將水銀傾放朱雄窩中,上用瓷器平口碗一隻蓋定,外以鹽泥周圍封固,放炭火上,先文後武,升三炷香火,則藥上升矣。
用小鐵鍋安放穩定,先將硝礬粉末堆在鍋底中心,用手指按出一個窩,再將硃砂雄黃粉末倒入硝礬窩中,又用手指按出一個窩,再將水銀倒入硃砂雄黃窩中,上面用一隻平口瓷器碗蓋緊,外面用鹽泥周圍封固,放在炭火上,先用文火後用武火,升煉三炷香的時間,藥就會升上去了。
原文
離火冷定,去泥開看,如沉香色為佳,研細,瓷瓶密貯,每用時先將瘡頂上以乳汁或米湯點濕,摻藥於上,過一二時辰,再摻一次,即散。
離開火源冷卻穩定,去掉泥封打開察看,呈現沉香色為佳,研磨細,用瓷瓶密封儲存。每次使用時先將瘡頂用乳汁或米湯點濕,將藥摻在上面,過一兩個時辰,再摻一次,就會消散。
原文
小升丹(即三仙丹)水銀(一兩) 明礬 火硝(各一兩二錢)
小升丹(即三仙丹):水銀(一兩)、明礬、火硝(各一兩二錢)。
原文
用鐵鍋一隻,將硝、礬、平汞研細入鍋內,用平口宮碗一隻,(先用生薑片擦碗內外,則不炸。)蓋定碗口,以潮皮紙捻擠定,鹽泥封口,碗底俱泥固之。
用一隻鐵鍋,將硝、礬、水銀研細放入鍋內,用一隻平口宮碗(先用生薑片擦碗的內外,就不會炸裂),蓋緊碗口,用潮濕的皮紙捻緊壓實,用鹽泥封口,碗底也用泥封固。
原文
用炭二斤,爐內周圍砌緊,勿令火氣出,如碗上泥裂縫,以鹽泥補之,升三炷線香為度,冷定開看,碗內藥刮下,研細,瓷瓶收貯。用之提膿長肉,小毒俱有功效。
用炭火二斤,在爐內周圍砌緊,不要讓火氣洩出,如果碗上的泥有裂縫,用鹽泥補好,升煉三炷線香為度,冷卻穩定後打開察看,將碗內的藥刮下研磨細,用瓷瓶收存儲藏。用它來提膿長肉,小毒瘡都有功效。
原文
一法:鹽泥只封碗口,不封鍋底,鍋底上貼濕白紙一塊,但看紙轉黃,則藥已升上矣。鍋底上,以鐵稱錘壓之。
另一種方法:鹽泥只封碗口,不封鍋底,鍋底上貼一塊濕白紙,只要看到紙變黃,就表示藥已經升上去了。鍋底上用鐵秤錘壓住。
原文
一法:以潮皮紙捻擠定,碗口外以研細石膏末按緊,不用鹽泥,只用鐵錘壓之。
另一種方法:用潮濕的皮紙捻緊壓實,碗口外用研磨細的石膏末按緊,不用鹽泥,只用鐵錘壓住。
原文
萬應靈丹(《濟生》)一切癰疽發背諸毒,有膿怕開刀者,以針挑破浮皮,用丹一釐,醋調點患處,即潰頭出膿。
萬應靈丹(出自《濟生》):所有癰疽、發背等各種毒瘡,有膿而怕開刀的人,用針挑破浮皮,用丹藥一釐,以醋調和點在患處,就會潰破出膿。
原文
或發背癰疽大毒,每用一釐,針挑破醋調,點患處,一日上三次,藥性內攻,深可寸余,毒氣有門而泄,則毒易消。
或者發背癰疽等大毒,每次用一釐,用針挑破後以醋調和,點在患處,一天上藥三次,藥性向內攻入,深度可達一寸多,毒氣有了出口而洩出,那麼毒就容易消散。
原文
如根盤大者,用丹五釐,川貝母末一錢,濃茶滷調敷周圍,必起黃泡,自有黃水流出,其毒自消。
如果根部範圍大,用丹藥五釐,川貝母粉末一錢,用濃茶滷調和敷在周圍,必然會起黃色水泡,自然有黃水流出,毒就會自行消散。
原文
水銀 青鹽(各五錢) 皂礬(一兩) 生鉛(二錢五分與水銀同研碎) 生礬(一兩五錢) 火硝(一兩二錢五分) 白砒 硼砂 明雄(各一錢五分)
水銀、青鹽(各五錢)、皂礬(一兩)、生鉛(二錢五分,與水銀一同研碎)、生礬(一兩五錢)、火硝(一兩二錢五分)、白砒、硼砂、明雄(各一錢五分)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。