瘍醫大全

卷三

心(1)

卷三/內景圖說(上)38
原文
經曰:心者,君主之官,神明出焉。又曰:心者,惺也。言心氣旺,則惺惺而運其神明也。
白話
《經》說:心是君主般的官,神明從這裡發出。又說:心是惺覺的意思。意思是心氣旺盛,就能清醒地運行其神明。
原文
《巵言》曰:心,深也。言深居高拱,相火代之行事也。
白話
《巵言》說:心,是深邃的意思。是說它深居高位,由相火代替它執行事務。
原文
又曰:其合,脈也;其榮,色也。開竅於舌。
白話
又說:它的配合是脈;它的榮華是面色。開竅於舌頭。
原文
《難經》曰:心重十二兩,中有七孔三毛,盛精汁三合,主藏神。
白話
《難經》說:心重十二兩,內有七個孔穴、三條毛脈,容納精汁三合,主管儲藏神。
原文
又曰:心象尖圓,形如蓮蕊,其中有竅,多寡不同,以導引天真之氣,下無透竅,上通乎舌。
白話
又說:心的形狀尖圓,如同蓮花的花蕊,其中有孔竅,數量多少不一,用來引導天真之氣,下方沒有通透的孔竅,上方則通到舌頭。
原文
其有四系以通四臟,心外有赤黃裹脂,是為心包絡;心下有膈膜,與脊脅周圍相著,遮蔽濁氣,使不得上熏心肺也。經曰:手少陰經心。又曰:其經常少血多氣。又曰:午時氣血注於心。
白話
它有四條繫帶連通四臟,心臟外面有赤黃色的包裹脂肪,這就是心包絡;心臟下方有膈膜,與脊柱、脅部周圍相連,遮蔽濁氣,使它不能向上熏蒸心肺。《經》說:手少陰經屬於心。又說:這條經脈經常少血多氣。又說:午時氣血流注於心。
原文
《黃庭經》曰:人身神名曰心神,丹元字守靈。
白話
《黃庭經》說:人體的神名叫心神,丹元,字守靈。
原文
《靈樞》曰:舌者,心之官也。心病者,舌卷短,顴赤。又曰:心居肺下肝上。
白話
《靈樞》說:舌頭是心的官竅。心有病的人,舌頭捲縮短小,顴骨發紅。又說:心位於肺的下方、肝的上方。
原文
又曰:心者,在天為熱,在地為火,在人為心,在時為夏,在方為南,在色為赤,通竅於舌。經曰:南方,火也,萬物所以盛長也。
白話
又說:心,在天上對應熱,在地上對應火,在人對應心,在季節對應夏天,在方位對應南方,在顏色對應紅色,通竅於舌頭。《經》說:南方屬火,是萬物生長旺盛的原因。
原文
又曰:臟真通於心,心藏血,脈之氣也。肝木為母,脾土為子,小腸為腑,剋金,主血。
白話
又說:臟腑的精氣通於心,心藏血,是脈中的氣。肝木是心的母親,脾土是心的兒子,小腸是心的腑,心剋制金,主管血。
原文
若久視則傷血,司藏神,其類火,其畜羊,一作馬。
白話
如果長久注視就會傷血,主管藏神,它的同類是火,對應的畜類是羊,一說為馬。
原文
其卦離,其性禮,其華面,其應四時,上為熒惑星,其病在脈,其音徵,徵者,止也,物盛則止也,其數七,其臭焦,其聲言,其氣呵,其充血,其液汗,其味苦,外應掌,色赤,然赤如帛裹朱,不欲如赭。
白話
它的卦象是離,它的屬性是禮,它的華彩表現在面部,它與四季相應,在天上對應熒惑星,它的疾病表現在脈,它的聲音是徵,徵的意思是停止,事物興盛就會停止,它的數目是七,它的氣味是焦,它的聲音是言語,它的氣息是呵,它的作用是充血,它的液體是汗,它的味道是苦,外部對應手掌,顏色是赤,但赤色要像絲絹包裹硃砂那樣,不要像赭石那樣暗紅。
原文
《靈樞》曰:心應脈,皮厚者脈厚,脈厚者小腸厚。更心主熱,熱則傷心。病主驚熱,痘主紅斑。
白話
《靈樞》說:心與脈相應,皮膚厚的人脈厚,脈厚的人小腸厚。另外心主管熱,熱就會損傷心。疾病主要表現為驚熱,痘疹主要表現為紅斑。
原文
若憂愁思慮則傷心,寒氣勝則病,其病候面赤喜笑,心煩掌熱而口乾,開目妄語,臍上動氣。
白話
如果憂愁思慮就會損傷心,寒氣過盛就會生病,它的病症表現為臉色發紅、喜歡笑、心煩、手掌發熱、口乾、睜著眼睛胡言亂語、肚臍上方有動氣。
原文
若心實則上竄咬牙口乾,喜笑身熱,汗血而肋脅膺背痛滿,或叫哭而搐;若心虛則恍惚多驚,憂煩少色,咳嗽舌強,腰背痠疼;若心絕則搖頭直視,形如煙燻。然心絕者,一日死。
白話
如果心實證就會向上衝竄、咬牙、口乾,喜歡笑、身體發熱,出汗出血並且脅肋、胸部、背部疼痛脹滿,或者叫哭而抽搐;如果心虛證就會精神恍惚、容易驚恐,憂愁煩躁、面色不佳,咳嗽、舌頭僵硬,腰背痠痛;如果心氣衰竭就會搖頭、兩眼直視,形體像被煙燻過一樣。心氣衰竭的人,一天就會死亡。
原文
平脈則夏旺七十二日而脈洪緩,洪者,浮大而散,來疾去遲,其賊脈則沉濡而微,與面黑亦逆,其危脈鉤,如操帶鉤。
白話
正常的脈象是夏季旺盛七十二天,脈象洪緩,洪脈的特點是浮大而散,來勢急去勢遲;它的賊脈是沉濡而微,如果面色發黑也是逆證;它的危脈是鉤脈,如同摸到衣帶上的鉤子。
原文
又曰:心主夏,其日丙丁,南方生熱,熱生火,火生苦,苦生心,心者,生之本也,神之變也,為陽中之太陽,通於夏氣。
白話
又說:心主管夏季,它的日子是丙丁,南方產生熱,熱產生火,火產生苦,苦產生心,心是生命的根本,是神的變化所在,屬於陽中的太陽,與夏季的氣相通。
原文
又曰:在變動為憂,在聲為笑,在蟲為羽,在果為杏,在菜為薤。
白話
又說:在變動方面表現為憂,在聲音方面表現為笑,在蟲類方面表現為羽蟲,在果實方面表現為杏,在蔬菜方面表現為薤。
原文
《仙經》曰:丹田有三,腦為髓海上丹田,心為絳宮中丹田,臍下三寸為下丹田。
白話
《仙經》說:丹田有三處,腦是髓海,稱為上丹田;心是絳宮,稱為中丹田;肚臍下三寸是下丹田。
原文
下丹田藏精之腑也,中丹田藏神之腑也,上丹田藏氣之腑也。
白話
下丹田是藏精的腑,中丹田是藏神的腑,上丹田是藏氣的腑。
原文
太乙真人曰:少思慮,養心氣,薄滋味,養血氣。
白話
太乙真人說:減少思慮,可以保養心氣;清淡飲食,可以保養血氣。
原文
《真誥》曰:面者,神之庭。發者,腦之華。心憂則面戚,腦減則發白。
白話
《真誥》說:面部是神的庭堂。頭髮是腦的華彩。心憂愁則面容憂戚,腦髓減少則頭髮變白。
原文
《回春》曰:心者,一身之主,清淨之府,外有包絡以羅之,其中精華之聚萃者,名之曰神,通陰陽,察纖毫,無所紊亂。
白話
《回春》說:心是全身的主宰,清淨的臟腑,外面有包絡包裹它,其中精華匯聚之處,稱之為神,它通達陰陽,明察細微,沒有任何混亂。
原文
邵子曰:神統於心,氣統於腎,形統於首,形氣交而神主乎其中,三才之道也。
白話
邵子說:神統屬於心,氣統屬於腎,形統屬於頭,形與氣交會而神主宰其中,這就是三才的道理。
原文
《內經》曰:太上養神,其次養形,故養神者,必知形之肥瘦,榮衛血氣之盛衰,血氣者,人之神,不可不謹養也。
白話
《內經》說:最高明的養生是養神,其次是養形,所以養神的人,必須知道形體的肥瘦、營衛血氣的盛衰,血氣是人的神,不可不謹慎保養。
原文
(注云:神安則壽延,神去則身斃,故可不謹養也。)
白話
(注文說:神安定則壽命延長,神離去則身體死亡,所以能不謹慎保養嗎?)
原文
又曰:天食人以五氣,地食人以五味,五氣入鼻,藏於心肺,上使五色修明,音聲能彰,五味入口,藏於腸胃,味有所藏,以養五氣,氣和而生津液相成,神乃自生。
白話
又說:上天以五氣供養人,大地以五味供養人,五氣從鼻進入,藏於心肺,向上能使五色明潤,聲音響亮;五味從口進入,藏於腸胃,味道有所儲藏,用來滋養五氣,氣機調和而產生津液,相互生成,神就自然產生了。
原文
曜仙曰:心者,神明之舍,中虛不過徑寸,而神明居焉。
白話
曜仙說:心是神明的居所,中間空虛,直徑不過一寸,而神明居於其中。
原文
事物之滑,如理亂棼,如涉驚濤,或怵惕,或懲創,或喜怒,若思慮一日之間,一時之頃,徑寸之地,炎如火矣,若嗜欲一萌,即不善也,歸而勿納,是與良心兢也。
白話
事物的紛繁,如同整理亂絲,如同涉過驚濤,有時恐懼,有時懲戒創傷,有時喜怒,如果思慮在一天之內,一時之間,那方寸之地,就會炎熱如火,一旦嗜欲萌生,就是不善,回歸內心而不接納,這就是與良心競爭。
原文
凡七情六慾之生於心皆然,故曰心靜可以通乎神明,事未至而先知,是不出戶知天下,不窺牖見天道也。
白話
凡是七情六慾從心中產生都是這樣,所以說心靜可以通達神明,事情未發生就能預先知道,這就是不出門就能知曉天下,不窺視窗戶就能見到天道。
原文
蓋心如水之撓久而澄清,洞見其底,是謂靈明宜乎靜,可以固元氣,則萬病不生,故能長久;若一念既萌,神馳於外,氣散於內,血隨氣行,榮衛昏亂,百病相攻,皆因心而生也。大概恬養天君,疾病不作,此治心之法也。
白話
因為心如同水被攪動後長久沉澱而變得清澈,能洞見水底,這稱為靈明適宜安靜,可以鞏固元氣,那麼萬病不生,所以能夠長久;如果一個念頭萌生,神馳於外,氣散於內,血隨氣行,營衛昏亂,百病相繼攻擊,都是因為心而產生的。大體上恬淡修養心君,疾病就不會發生,這就是治療心的方法。
原文
《內經》曰:心藏神,神有餘則笑不休,神不足則悲。
白話
《內經》說:心藏神,神有餘就會笑個不停,神不足就會悲傷。
原文
(注云:心藏脈,脈舍神,心氣虛則悲,實則笑不休也。)
白話
(注文說:心藏脈,脈中藏神,心氣虛就會悲傷,心氣實就會笑個不停。)
原文
皇甫士安曰:心虛則悲,悲則憂;心實則笑,笑則喜。經曰:神者,精氣之化成也。
白話
皇甫士安說:心虛則悲傷,悲傷就會憂愁;心實則笑,笑就會喜悅。《經》說:神是精氣所化成的。
原文
又曰:五臟藏七神。(心藏神,肺藏魄,肝藏魂,脾藏意,腎藏志。又曰:脾藏意與智,腎藏精與志,是謂七神。)又曰:心在志為喜,喜傷心,恐勝喜。又曰:暴喜傷陽。又曰:喜怒傷氣。又曰:喜怒不節,寒暑過度,生乃不固。
白話
又說:五臟藏七神。(心藏神,肺藏魄,肝藏魂,脾藏意,腎藏志。又說:脾藏意與智,腎藏精與志,這稱為七神。)又說:心的情志是喜,喜傷心,恐懼能勝過喜。又說:暴喜傷陽。又說:喜怒傷氣。又說:喜怒沒有節制,寒暑過度,生命就不穩固。
原文
又曰:喜則氣緩。(蓋喜則氣和志達,榮衛通利,故氣緩矣。)
白話
又說:喜則氣緩。(因為喜悅時氣機和暢、情志舒達,營衛通利,所以氣緩。)
原文
皇甫謐曰:喜發於心而成於肺,故過節則二臟俱傷。《靈樞》曰:喜樂者,神蕩散而不藏。丹溪曰:喜傷心者,以恐勝之,以怒解之。
白話
皇甫謐說:喜悅發於心而完成於肺,所以過度就會使兩臟都受傷。《靈樞》說:喜樂的人,神會動盪散失而不能收藏。丹溪說:喜傷心的人,用恐懼來勝過它,用憤怒來解除它。
原文
經曰:得神者昌,失神者亡。(失神者,謂失精神而昏亂也。)
白話
《經》說:得到神的人昌盛,失去神的人死亡。(失神,是指失去精神而昏亂。)